18 страница28 апреля 2026, 06:53

Глава бонус

Прошло два года с тех пор, как Ира и Лиза поженились. В городе всё поменялось и перевернулось с ног на голову. А произошло это по тому что "Злая королева", а именно Ира влюбилась в Лизу и тем самым с города снялось заклятие, которое она когда-то сама и наложила. По этому каждый вспомнил кто он был на самом деле в прошлом до наложения заклятия. Ире вернулась её магия, а у Лизы она появилась после спада заклятия.

Лиза раскачивалась на стуле под непрекращающееся жужжание докладчиков собрания. Казалось бы, принудительное посещение собраний на протяжении вот уже нескольких лет должно было примирить её со сложившейся ситуацией, но к некоторым вещам привыкнуть было просто невозможно. К примеру, к тому, что местный пьяница встречается с чрезвычайно неуклюжей монашкой.

Или к тому, что технически Лиза была одного возраста с двухгодовалой маленькой проказницей Алекс, присутствовавшей на собрании вместе со своей мамой, Эшли. Обновленный город предполагал наличие новых правил управления. Напряженности удалось избежать в свете компромиссного решения: город управлялся по правилам нового мира, но при условии присутствия в собрании представителей старой знати.

Но ничто не могло сгладить напряженность в Лизиной семье.

Отношения Иры и Снежки (Мэрри-Маргаретт) можно было назвать в лучшем случае непростыми. Два прошлых Рождества, Дня Благодарения, а также прочие государственные празднества отмечались на нейтральной территории, и в городе с каждым разом оставалось все меньше крупных заведений, желавших принять в своих стенах семейства Чармингов и Андрияненко-Лазутчиковых.

Им еще повезло, что бабуля Лукас по-прежнему позволяла проводить в своем кафе их семейные сборища даже после известий о фиаско в Sebastian’s, где Лиза, пытаясь остановить перепалку между своей женой и матерью, ненароком подожгла портьеры.

В данный момент в отношениях между Чармингами и семейством Андрияненко-Лазутчиковы наступило перемирие. Ира была восстановлена в должности мэра после шестимесячного бездарного «правления» Снежки. Впервые за всю «карьеру» в качестве руководящего лица, Снежка не на шутку испугалась, что собственный народ свергнет её за некомпетентность. Лиза никогда бы не призналась матери в том, что Ира намеренно ждала до последнего, прежде чем спасти город от серьезной ошибки под названием Снежка.

Погрузившись в мысли о жене, Лиза что-то бездумно карябала на расписании собрания. Они с Александрой, сидевшей рядом, обе были поглощены своими художествами — девочка доводила до совершенства цветочки, а Лиза раздумывала, как бы отвлечь жену от дел.

Конечно, можно было передать ей записочку, но это было как-то по-детски. Монотонное бухтение одного из докладчиков вызвало воспоминания о событиях, имевших место несколько лет назад, и она усмехнулась.

Каракули тут же были забыты, Лиза резко откинулась на спинку стула и выудила телефон из кармана, посматривая на сидевшую напротив Иру, которая, со своей стороны, не пожелала играть в «гляделки» и сосредоточила внимание непосредственно на мистере Томпсоне.

Лиза ухмыльнулась и с совершенно четким намерением открыла электронную почту.

– Ну что ж, приветствую, MadameRegal. Наслаждаетесь видом?

Лиза озорно улыбнулась, наблюдая, как Ира смотрит на засветившийся экран телефона. Мэр посмотрела на Лизу отточенным раздраженным взглядом, а затем, прочитав сообщение, начала печатать ответ, успевая при этом слушать докладчика. Минуту спустя телефон Лизы засветился.

– Не имею ни малейшего представления, о чем вы, сэр Рыцарь.

– Я все видела.

– Рада, что Ваше зрение в порядке.

– Встретимся в уборной?

Лизе даже не нужно было видеть Иру, чтобы знать, что она в ответ закатила глаза.

– Это еще зачем?

– Да ладно, не играй в недотрогу.

– Уверяю Вас, сейчас не время для игр.

Лиза надулась, глядя на экран, и решительно прищурилась.

– Не могу же я пойти туда одна.

– А придется, дорогуша.

– Но мне будет слишком одиноко без тебя.

– Да, пожалуй.

– Пока ты еще здесь, скажу, что у тебя бюстгальтер выглядывает из-под одежды. А ты ведь в браке состоишь, право слово. Не забыла?

Лиза оторвалась от телефона, игриво поглядывая на Иру, чьи плечи подрагивали от попыток сдержать смех.

– О да, я в курсе.

– Вообще-то, нечестно дразнить меня своими прелестями, глазеть на меня всё собрание, а потом бросать одну в уборной.

– А чем конкретно я могла бы Вам помочь?

Лиза расплылась в улыбке. Джекпот.

– Поскольку я уже и не надеюсь, что ты придешь, после долгих минут томительного ожидания мои пальцы находят пуговицу на джинсах и расстегивают её. Похоже, мне придется делать все самой.

– Вы еще только успеете справиться с молнией, как я уже приду и застукаю Вас с рукой, лежащей на том месте, которое всецело принадлежит мне.

– Не видела, чтобы на нем стояло твое имя.

– Что ж, возможно, тогда мне стоит снова его пометить.

– Ирина.

Обе, Ира и Лиза, тут же воззрились на Снежку, которая, в свою очередь, прожигала мэра глазами.

– Пожалуйста, не могла бы ты отложить телефон на время собрания?

Лиза округлила глаза и закусила губу, ошарашенная и развеселенная одновременно. Она быстро спрятала телефон, наблюдая за тем, как игривое расположение духа Иры в мгновение ока сменяют холодность и недовольство.

– Прошу прощения, Снежка, я решала неотложные дела, – покровительственная усмешка не укрылась ни от кого в зале.

– Неужели эти дела настолько важны, что требуют твоего внимания прямо сейчас, во время собрания? – Снежка улыбнулась, радуясь своей маленькой победе над мачехой и невесткой по совместительству.*

Ира самоуверенно улыбнулась, прочистила горло и повернулась к остальным членам собрания, намеренно игнорируя самодовольную ухмылку Снежки.

– Приют для животных, находящийся под блистательным руководством Снежки и Чарминга, испытывает некоторые финансовые трудности по причинам неопределенного свойства — вероятнее всего, в связи с абсолютным отсутствием навыков ведения бухгалтерии.

— Поэтому я взяла на себя смелость организовать сбор денежных средств в помощь животным Сторибрука. Полагаю, я выражу мнение всех жителей города, если скажу, что каждый, будь то животное или кто-либо еще, заслуживает хороший дом, – Ира наклонила голову и вскинула бровь, проверяя, осмелится ли Снежка ответить на это. – Разве вы не согласны?

***

– Я ненавижу твою мать.

– Я знаю, – сказала Лиза, подойдя к Ире сзади, когда уже вечером та стояла перед огромным зеркалом в спальне, сняв каблуки и став, таким образом, на целых два дюйма ниже Лизы. – Полегче с магией.

– Отчитала меня перед всем собранием! – игнорируя Лизу, фыркнула Ира. Она встряхнула головой, чтобы успокоиться, и расстегнула молнию на платье. – Да как она посмела? Ты виновата не меньше меня.

– Эй, – сказала Лиза оскорблённо. – Ты первая начала.

– Неправда, – повернувшись, Ира уставилась на Лизу, позволяя платью соскользнуть с плеч на пол, открыв подтянутую фигуру в корсетном нижнем белье.

Все доводы тут же застыли у Лизы на языке, и она начала блуждать взглядом по телу своей жены. Черное шелковое белье сидело на теле Иры как влитое, а белое кружево, обрамлявшее бюстгальтер, сочеталось с цветом удерживающих чулки подвязок.

– Ты, э-э-э, – пробубнила Лиза, неосознанно подходя к Ире и опуская руки на её бедра. Она облизала губы, продолжая глазами пожирать Ирину грудь. – Ты пялилась.

– Неужели? – знойный голос Иры эхом отразился в комнате, несмотря на его тихий тон.

Манящая грудь исчезла из поля зрения Лизы, когда ухоженная рука схватила её за подбородок, вынуждая встретиться взглядом с горящими желанием карими глазами.

– Похоже, – продолжила Ира, снимая с Лизы куртку. Дешевый материал бесшумно опустился на пол, – это ты пялишься, – ловким движением пальцев Ира расстегнула пуговицу на джинсах Лизы, а затем и молнию.

– Кто пялится? – Лизе не пришлось дожидаться, пока Ира сократит расстояние между ними. Их губы слились в поцелуе, а языки и зубы столкнулись в неистовом и жарком противостоянии, продолжавшемся даже когда они рухнули на кровать.

Лиза упала на кровать и притянула к себе Иру, обхватившую её бедра ногами в соблазнительных чулках. Вскоре Лиза осталась лишь в кружевном бюстгальтере и трусиках, и хотя тело Иры было прикрыто в гораздо большей степени, вид её шелкового корсета творил с Лизой чудеса.

Ира прикусила зубами нижнюю губу Лизы и слегка отстранилась, глядя в её светящиеся глаза и улыбаясь:
– Завелась, дорогая?

Лиза села, сдернула тонкий материал, скрывавший от нее грудь Иры и положила ладони на мягкую плоть:

– Даже не представляешь, насколько.

Ира крепко держала лицо Лизы, когда они целовались. Лиза ухватилась за раскачивающиеся вдоль её живота бедра Иры, нащупав свободной рукой тонкий шелк, преграждавший ей путь к жаркой плоти. Водя пальцами по ткани, Лиза застонала, обнаружив, какой влажной была Ира.

Пока жена прикусывала ей ухо, раскачиваясь над её животом, Лиза сообразила отодвинуть ткань и войти в Иру двумя пальцами по самые костяшки.

Сорвавшийся с губ Иры стон лишь распалил огонь, разгоревшийся внизу живота Лизы.

Ира крепко держала Лизу за подбородок, постанывая в ухо своей жены, прикусывая и проводя по нему языком и продолжая насаживаться ей на пальцы. Её губы двинулись от уха к по-прежнему скрытой бюстгалтером груди Лизы, Ира носом отодвинула ткань и обнажила розовый сосок, который затвердел сразу, как только она коснулась его языком.

В ответ на это ощущение Лиза ахнула и ускорила движения рукой. Тепла, исходившего от тела Иры, было достаточно, чтобы довести Лизу до предела, но это ощущение было ничем по сравнению с тем, что она ощутила, когда мышцы Иры напряглись и сжались вокруг её пальцев. Она начала вкручивать пальцы, прижавшись губами к уху Иры.

– Кончи для меня, – горячо прошептала она.

Ира вздрогнула и подалась вперед, а Лиза накрыла большим пальцем её твердеющий клитор. Подняв голову от груди Лизы, Ира нетерпеливо поймала губы Шерифа, позволяя ей ловить губами стоны, свободно срывающиеся с губ, так же неудержимо, как и её разрядка.

За закрытыми веками ни одна из них не заметила, как светятся их глаза, и если бы они открыли их, то увидели бы, что обе окутаны пурпурно-золотым облаком электризованной страсти.

***

Лиза вернулась домой позже, чем намеревалась, ожидая почувствовать окутавший дом запах стряпни, приготовленной Ирой. Её ожидало разочарование — вместо этого она увидела сына, неуклюжего подростка, сидящим за кухонным островом и штудирующим учебник.

– А где еда? – спросила Лиза, проходя в пустую кухню. Она умышленно подошла к Генри сзади и, положив руки ему на голову, поцеловала в висок, поскольку он, будучи почти тринадцати лет, всеми силами пытался избежать этого неловкого материнского приветствия.

Он пожал плечами:
– Мама сделала мне сэндвич, а затем поднялась наверх. У тебя проблемы?

Лиза нахмурила брови, пытаясь про себя составить список наиболее вероятных провинностей, которые она могла допустить. Она замечала, что в последнее время её жена стала всё чаще выходить из себя, но списывала это на денежный фонд, который Ира учредила месяц назад и который требовал приложения невероятного количества усилий для воплощения в жизнь к очередному ежемесячному собранию. Лиза вела себя образцово, чтобы не тревожить и без того нервную жену.

Лиза потерла лоб.
– Надеюсь, что нет.

Генри недоверчиво фыркнул.

Лиза нахмурилась и, игриво потрепав сына за ухо, поднялась наверх, чтобы узнать, что так разозлило Иру, что она даже не приготовила ужин.

Несмотря на то, что это была и её комната тоже, Лиза осторожно постучала.

– Ирина?

Лиза зашла внутрь и обнаружила Иру сидящей на краю кровати. Её плечи напряглись, когда она нагнулась, чтобы растереть ступни, волосы были зачесаны назад… а на лице было выражение злобного мэра.

– Ты в порядке? – спросила Лиза, закрывая дверь. – Не в настроении готовить?

Ира так резко встала, что Лиза чуть было не сделала сальто назад в попытках избежать гнева разъяренного мэра.

– То есть помимо всех прочих забот я еще должна следить за тем, что ты сыта? Как будто и так мало проблем свалилось на мою голову. Я не твоя персональная кухарка. Когда ты возвращаешься домой, я жду от тебя приветствия, а не вопросов о том, что бы тебе поесть.

Лиза приблизилась к Ире, взяла её за предплечья и мягко провела руками сверху вниз.

– Привет, милая.

Ира, услышавшая такое обращение, воззрилась на Лизу, явно пытавшуюся разрядить обстановку. Она попробовала высвободиться из рук Лизы, но та лишь усилила хватку.

– Хочешь, я приготовлю тебе что-нибудь? – предложила Лиза.

Ира рассмеялась.

– Я не тороплюсь на тот свет, дорогая.

– Эй, ты же сама учила меня готовить.

– Возможно, я и научила тебя всему, что ты знаешь, но уж точно не всему, что знаю сама.

Лиза расплылась в улыбке и наклонилась поцеловать Иру. Она целовала жену до тех пор, пока не почувствовала, как тело Иры расслабилось, и, отстранившись, увидела на её лице ленивую улыбку.

– Ты слишком много работаешь, – сказала Лиза. – Забудь хоть ненадолго об этом дурацком приюте для животных.

– Если я так поступлю, то это даст твоей матери дополнительную возможность пожурить меня за некомпетентность и во всеуслышание заявить, что я не достойна её дочери, – с ненавистью в голосе произнесла Ира.

– Мы женаты уже два года, Ирина.

– Что, если верить окружающим, не так уж и долго, – Ира успешно увернулась от Лизиных объятий, вышла из комнаты и устремилась на кухню.

– Это охрененно сложно для нас обеих, – возразила Лиза, следуя за Ирой.

Услышав из уст Лизы брань, Генри решил ретироваться из кухни.

– Раньше ни у одной из нас не было стабильных отношений, – продолжила Лиза, убедившись, что Генри исчез из поля зрения.

– Я знаю, – начала Ира, оглядывая содержимое холодильника и доставая продукты для сэндвичей.

– Тогда в чем проблема?

Ира вздохнула и, перестав нарезать помидоры, посмотрела на жену.

– Проблема в том, что, даже несмотря на наш брак, на то, что вокруг все спокойно и что именно твоя мать поддерживала нас, когда мы только начали встречаться, это никогда не изменит тот факт, что окружающие продолжают видеть во мне Злую Королеву, и любого, даже самого незначительного, промаха с моей стороны будет достаточно, чтобы подтвердить их правоту.

Лиза, услышав Ирин удрученный тон, нахмурилась и, обогнув кухонный остров, обняла мэра. Она прижалась подбородком к щеке Иры, а их тела плотно прижались друг к другу.

– Да, мы прошли через такое, что многим парам и не снилось, – начала Лиза низким голосом. – Но мы прошли через это и все еще вместе.

– Какое красноречие, дорогая, – сострила Ира, крепче прижимаясь к шее Лизы.

– О да, ты любишь меня именно за это.

Обе они рассмеялись и разомкнули объятья. Они вместе приготовили сэндвичи и съели их, а затем Лиза уговорила Иру лечь пораньше. Несмотря на то, что та пыталась убедить Лизу, будто это лишнее, положив голову на подушку, Ира сразу же провалилась в глубокий сон.

***

Конец недели наступил слишком быстро. Это не только означало, что приближалось ежемесячное заседание городского совета, но и то, что Ира скоро прекратит нервничать из-за приюта для животных, и семейство Андрияненко-Лазутчиковы вернется к размеренной жизни.

Как и на любом другом собрании, внимание Лизы тут же рассеялось. Она начала строить рожицы Александре, но громкое хихиканье последней тут же выдало Лизу с потрохами. Лиза мигом переключилась на созерцание разочарованного лица своей матери, когда Ира презентовала результаты своего труда по сбору денег, и была восхищена тем, как её жена блестяще наладила абсолютно неорганизованный процесс и собрала достаточное количество денег.

Как только Ира закончила выступление, внимание Лизы снова рассеялось, однако почувствовав слабую вибрацию телефона, она возблагодарила всех богов за возможность заняться чем-то приятным.

Она открыла электронную почту, обрадованная тем, что письмо пришло от жены, но нахмурила брови, когда увидела на экране картинку с двумя нарисованными люльками. Одна была голубой, а другая розовой, а из них вылезали малыши, державшие табличку с надписью: Поздравляем! – а сверху была надпись: «Хоть розовый, хоть голубой — будешь ликовать душой! Поприветствуйте маленького улыбающегося ангелочка!»

Лиа взглянула на Иру, которая нетерпеливо смотрела на нее, снова опустила взгляд на письмо и изумилась, осознав его смысл. Вдруг она поднялась на ноги, пристально посмотрев на свою жену, а все присутствующие на заседании обеспокоенно взглянули на Шерифа. А Лиза по-прежнему продолжала смотреть только на Иру.

– Ты серьезно? – сбившимся голосом произнесла она. Ира только кивнула, а её губы дрогнули в попытках сдержать улыбку.

– Это правда? – снова уточнила Лиза.

Ира закатила глаза:
– Да.

Окружающие непонимающе переводили взгляды с одной женщины на другую, пока те продолжали свой странный диалог, и были застигнуты врасплох, когда Лиза обежала стол, подняла мэра на ноги, обняла и крепко поцеловала.

_________________________________

*Ну начнём с того, что тот, кто смотрел сериал "Однажды в сказке", тот поймёт о чём шла речь в последней главе.

Ну а для остальных поясню, раньше все жители данного города жили в зачарованном лесу, пока кое что не случилось. Мать Иры королева, хотела выдать её замуж за короля другого государства. Сама же Ира этого не хотела ведь любила простого конюха Дэниела. Снежка по совместительству дочь того самого короля узнала, что Ира и Дэниел хотят сбежать и рассказала всё её маме. Конечно та была в ярости, а так как она обладала магией, она вырвала сердце у Дэниела и сжала тем самым убив его.

Иру заставили выйти замуж за того самого короля и Белоснежка стала её падчерицей, которую она возненавидела. После смерти мужа Ира отобрала королевство, стала "Злой королевой", всячески старалась испортить жизнь Снежке. Та в свою очередь всё равно вышла замуж за принца другого государства у них родилась дочь (Лиза), но Ира наслала на лес заклятие. По этому пришлось из волшебного дерева сделать портал и отправить малышку в современный мир, тем самым спасая от заклятья.

Ну а лес и все жители к сожалению попали под влияние заклятья в том числе сама Ира, переместились в городок под названием Сторибрук, всё забыли, а Ира стала мэром. Но всё в городе было однообразно, пока однажды Ира не усыновила Генри, сына Лизы, которого ей пришлось оставить, так как сама ели сводила концы с концами. Он подрос, пошёл  в школу, Снежка (Мэрри-Маргаретт) была его учителем и дала книгу, где вся эта история была написана в виде сказок. А ещё от туда  он узнал, что его родная мама Лиза, он нашёл её и привёз в город, где она стала Шерифом, ну а дальше вы думаю поняли что произошло 😅

В прошлом фф этой главы не было, я случайно её нашла и решила добавить, в общем приятного чтения, друзья. Следующий у нас на очереди "Рейс SQA016" ☺️

18 страница28 апреля 2026, 06:53

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!