17 страница28 апреля 2026, 16:36

глава 17

Pov:avt
Ночь окутала корабль, словно мягким одеялом, и Ин Хо с Ки Хуном уютно устроились в каюте. Тишина была такой глубокой, что можно было услышать, как мягко и ровно дышит Ин Хо, который, обняв Ки Хуна, выглядел как беззащитная игрушка. Ки Хун лежал, глядя в потолок, но сон не приходил. Он чувствовал, как вокруг царит мир и спокойствие, но его мысли не давали ему покоя. В конце концов, он решил, что лучше выйти на палубу, чтобы немного проветриться и, возможно, сон всё же найдет его.

Быстро одевшись, он вышел на палубу. Холодный ветер обдувал его лицо, шевеля пряди волос и наполняя легкие свежестью. Ночная темнота окутывала все вокруг, оставляя лишь мерцание звезд над головой. Ки Хун медленно прогуливался, наслаждаясь тишиной и величием моря, когда вдруг услышал за спиной кашель. Он резко обернулся и встретился взглядом с мужчиной лет сорока, который курил сигарету и наблюдал за ним с ухмылкой.

— Не спится? — спросил мужчина, его голос звучал с иронией.

Ки Хун, всё еще находясь под впечатлением, лишь кивнул в ответ.

— А мне вот нельзя спать, — произнес мужчина, подходя ближе. Он засунул сигарету в рот и протянул руку. — Сун-Бок, — представился он, с интересом разглядывая Ки Хуна.

— Меня зовут Сон Ки Хун, — тихо произнес парень, чувствуя, как внутри него нарастает желание вернуться в каюту. Он не хотел разговоров, хотел лишь уединения.

— Такая красота тут по ночам, — продолжал Сун-Бок, его голос звучал мелодично, но в этом было что-то настораживающее.

— Это точно, — согласился Ки Хун, чувствуя, как по спине пробежал холодок. Довольное лицо нового знакомого не внушало доверия. — Я пойду, завтра рано вставать надо, — произнес он, стараясь уйти.

— Постой, Ки Хун, так быстро? Я надеялся поговорить с тобой, — Сун-Бок произнес это так, будто эта встреча была для него важна.

Ки Хун, не зная, как отстраниться, сдался. Он не мог позволить себе выглядеть грубым, поэтому согласился пройтись по палубе.

— А ты откуда у нас? — начал Сун-Бок, его блестящие глаза не отрывались от лица Ки Хуна.

— Я из... — Ки Хун на мгновение замешкался, взвешивая слова. Стоит ли говорить правду этому незнакомцу? — Я из города Сувон.

— Сувон...? — на лице Сун-Бока появилось выражение ностальгии. — У меня там дед с бабушкой жили, сейчас умерли.

— Сочувствую, — сухо ответил Ки Хун, чувствуя, как в груди что-то сжалось. Он не хотел углубляться в разговор о смерти, но Сун-Бок, похоже, не собирался останавливаться.

— Знаешь, в Сувоне есть одно место, — начал он, его голос стал более взволнованным. — Это старый рынок. Я всегда любил гулять там с бабушкой. Там были самые вкусные рисовые пирожки. Мы с ней просто сидели, болтали, и всё вокруг казалось таким живым.

— Да, там действительно красиво, — сказал он, стараясь улыбнуться. — Я тоже люблю старые места.

— Вот видишь, у нас много общего, — заметил Сун-Бок, и его улыбка стала шире. — Ты ведь не такой уж и скучный, как я думал. Вскоре разговор двух мужчин быстро разгорелся. Ки Хун не говорил много, просто слушал, а Сун-Бок то и дело рассказывал моменты из жизни. Ходили они так около часа, Ки Хун чувствовал, как сильно он хочет к Ин Хо, оказаться рядом и наконец уснуть.

— А вот теперь мне правда пора, — завершая разговор, проговорил Ки Хун. Только вот Сун-Бок словно не хотел отпускать его.

— Мы ведь так мало поговорили.

Ки Хун посмотрел на Сун-Бока, и в его глазах мелькнула искорка настороженности. Ночь окутала их плотным покрывалом, и казалось, что даже звезды на небе, мерцающие как далекие огоньки, затаили дыхание, ожидая продолжения этого напряженного диалога. Ки Хун чувствовал, как нарастает напряжение, словно Сун-Бок не хотел просто так отпускать его в тишину ночи, как будто за этим прощанием скрывались неразрешенные вопросы и несказанные слова.

— Мне действительно пора, — произнес он, решив, что пора закончить эту беседу. — Завтра рано вставать.

Словно молния, пронзившая небо, настойчивый голос Сун-Бока прервал его мысли: — Да, но ты не можешь просто уйти, не узнав меня получше. Мы ведь почти друзья, разве нет?

Ки Хун почувствовал, как его сердце забилось чаще от напряжения. Он набрал в лёгкие воздуха, чтобы сказать, но резкая головная боль, словно током удар, пронзила его. Глаза расширились от неожиданности, а боль окутала его, как тёмная вуаль. Сун-Бок не сразу понял, что произошло. Он заметил, как Ки Хун, хватаясь за голову, начал терять равновесие; его ноги подгибались, словно не способные выдержать груз внезапного недомогания.

— Ки Хун, всё хорошо? — с тревогой спросил он, садясь перед ним на корточки. В его голосе звучала искренняя забота, но Ки Хун не мог сказать и слова. Словно язык проглотил. Боль нарастала, и в сознании крутились лишь мрачные образы.

Перед тем как Ки Хун потерял сознание, он произнес тихие, едва слышимые слова: "Ин Хо". Это имя, словно острые лезвия, пронзили сердце Сун-Бока. Он вздрогнул от услышанного имени. Ин Хо. Этот человек был частью его прошлого, призраком, который, казалось, никогда не покинет их жизни. Когда-то они были друзьями, делили мечты и страхи, но теперь Ин Хо стал заклятым врагом Сун-Бока, олицетворением предательства и боли.

Сун-Бок, охваченный внутренней борьбой, почувствовал, как его душа сжимается от противоречий. Вместо того чтобы помочь, принести воды или позвать на помощь кого-то, он лишь встал, как будто находясь в трансе, и, не в силах справиться с нахлынувшими эмоциями, достал сигарету. Дым окутал его, словно защитный кокон, и он ушёл в ночь, оставив Ки Хуна одного, погружённого в тёмное безмолвие.

***

Pov: Ин Хо

Я проснулся от кошмара, в котором мне мерещилось, что с Ки Хуном что-то случилось. Глядя вокруг, я заметил, что его рядом нет. Словно в груди что-то сжалось — без него мне было невыносимо. Сердце колотилось с бешеной скоростью, и, быстро одевшись, я выбежал на палубу.

— Ки Хун? — начал звать я, но кроме своего голоса не слышал ничего.

— Ты где, Ки Хун? — страх наполнял меня до отказа, дрожь пробегала по телу. Он опять ушёл. Что-то могло с ним снова случиться. Я с тревогой оглядывался вокруг и, наконец, заметил нечто, лежащее около леера. Подойдя ближе, в темноте я, хоть и плохо различал, сразу понял, что это был Ки Хун.

— Ки Хун, — произнёс я, подходя ближе. Я начал осторожно бить его по щекам, как в прошлый раз, но он не просыпался. Непередаваемое чувство тревоги сжимало моё сердце, и, проверив его пульс, я заметил, что он всё ещё есть. Это хоть немного успокоило меня. Я аккуратно поднял его на руки и отправился обратно в каюту, бережно положив его тело на кровать.

Я вспомнил, что он мог нуждаться в воде, и быстро пошёл за стаканом. Он всё так же безжизненно лежал, и я не понимал, что с ним происходит. Надежда на его выздоровление вновь покинула меня, и я понимал, что нужно действовать. Я снова попытался его разбудить, но в глубине души понимал, что, возможно, это только усугубит ситуацию.

— Да что это с тобой? — тихо проговорил я, направляясь к стакану с водой. Возможно, если я вылью прохладную воду на Ки Хуна, она пробудит его. Я уже собрался это сделать, когда вдруг услышал громкий вдох, словно Ки Хуну не хватало воздуха. Он резко сел на кровати, пытаясь отдышаться, его глаза были широко открыты.

Я бросился к нему, сердце колотилось в унисон с его ритмичным дыханием. Он пробормотал что-то невразумительное, и, почувствовав прилив облегчения, я обнял его. Он был здесь, он был жив, но страх всё ещё витал в воздухе, густой и давящий, как тучи перед бурей.

— Ки Хун, что с тобой случилось? — спросил я, стараясь контролировать свои эмоции. Его лицо было бледным, как будто он только что пережил что-то ужасное, и в глазах читалось неподдельное смятение.

— Я... я не знаю, — произнёс он, его голос дрожал, словно листья на ветру. — Я просто вышел на палубу, и вдруг... всё потемнело.

Внутри меня разразилась буря из волн беспокойства. Мысли о том, что могло произойти, не покидали меня. Мой разум рисовал картины: волны, бушующие вокруг нас, таинственные шепоты в темноте, обрывки странных разговоров среди моряков.

— Нужно вызвать врача, — произнёс я, стараясь скрыть свою тревогу. — Ты не можешь просто так падать в обморок.

— Но на корабле нет медиков, — сказал Ки Хун, его голос звучал устало, словно он сражался с невидимым противником. — Может, это просто усталость...

— Нет, это не просто усталость! — возмутился я, пытаясь быть спокойным, хотя внутри меня бушевали эмоции, как шторм в открытом море. — У нас есть время, чтобы разобраться, что происходит.

Ки Хун посмотрел на меня, и в его глазах читалось понимание. Я знал, что он хочет, чтобы я успокоился, но это было невозможно. Мы были на этом корабле одни, и я не мог позволить себе потерять его снова.

— Давай просто посидим здесь, — предложил я, садясь рядом с ним и обнимая его, пытаясь передать тепло и поддержку, как спасательный круг для утопающего. В ту ночь, когда темнота окутала нас, я знал одно — я не отпущу его, пока не выясним, что же происходит и кто именно угрожает нашему спокойствию.

— А где? Где Сун... — последние слова Ки Хуна слабо вырвались из его уст, и он снова потерял сознание. Я не успел спросить, о ком он говорит.

Pov: avt

Ин Хо почувствовал, как холодок пробежал по его спине, когда Ки Хун снова потерял сознание. Сердце сжалось от страха и беспокойства. Он прижал Ки Хуна к себе ещё крепче, словно желая защитить его от всех возможных угроз, которые могли подстерегать их на этом корабле.

— Ки Хун, — шептал он, стараясь не паниковать, как будто это могло его вернуть. — Пожалуйста, вернись ко мне.

Он прижал ладонь к лбу Ки Хуна, чтобы проверить его температуру. Тот был горячим, и Ин Хо беспокойно зашевелился. "Нужно что-то предпринять", — подумал он, вставая с кровати и решая, что пора действовать. Он быстро собрался и, оставив Ки Хуна на кровати, вышел в коридор, надеясь найти кого-то из команды.

Увидев курящего матроса, он поспешил к нему, словно к последнему спасительному кругу. — Есть ли на корабле кто-то, кто сможет помочь? — спросил он, потирая руки от волнения.

Матрос, наклонившись к нему, ответил, что на корабле есть парень, который учился на медика, но по каким-то причинам не закончил университет и теперь является моряком. Он добавил, что, возможно, этот парень знает, как помочь. Ин Хо почувствовал прилив надежды, словно луч света пробился сквозь тучи.

— Спасибо, — проговорил он и попросив матроса, чтобы тот отвёл его к "медику" они направилиськ нему.

— Вон он, Сун Бок— указал матрос на мужчину, который стоял к ним спиной, и, услышав имя, Ин Хо замер.

— Как его зовут? — переспросил он, его сердце колотилось.

— Сун-Бок. Вы знакомы? — матрос с любопытством посмотрел на него.

Шок пронизал Ин Хо. Неужели это действительно он? А может, просто совпадение?

— Нет, не знакомы, — выдавил он из себя, хотя в голове уже кружились воспоминания о старом друге, с которым они когда-то делили радости и горести юности.

— Спасибо! — проговорил он, и, не дожидаясь ответа, направился к Сун-Боку, всё ещё надеясь, что это просто совпадение.
***

— Здравствуйте... — проговорил он, стоящему к нему спиной мужчине. Тот повернулся.

До боли знакомое лицо. Вспышки прошлого пронзили его: когда-то они были лучшими друзьями, всегда были вместе, деля радости юности, но вскоре всё изменилось. Один из них предал, вонзил нож в спину, и началась война.

Сун-Бок изучал Ин Хо, чуть прищурив глаза. — Ин Хо, ты? — наконец произнёс он, и в его голосе звучали нотки удивления.

— Да... — только и смог выдавить он, стараясь подавить поднимающуюся в груди бурю эмоций.

— Узнал хоть меня? — спросил Сун-Бок, его голос был полон горечи.

— Узнал, — выдавил из себя Ин Хо, ощущая, как старые обиды и недопонимания всплывают на поверхность. — Мне нужна твоя помощь.

На лице Сун-Бока сверкнула едва заметная улыбка, но в ней не было радости; скорее, это было что-то другое — смесь сожаления и вызова.

— Какая? — спросил он, его голос стал серьёзнее.

— Моему другу плохо, мне сказали, ты в медицинском университете учился. Мне очень нужна твоя помощь, — произнёс Ин Хо, его голос дрожал.

— Ладно, — согласился Сун-Бок, и в его глазах мелькнуло что-то, что Ин Хо не мог определить. — Не погибать же твоему другу.

Ин Хо облегчённо улыбнулся, но всё-таки в его душе не покидали тревожные мысли. Он знал, что их прошлое не оставит их в покое, но сейчас главное — спасти Ки Хуна. И хотя между ними стояли годы обид и непонимания, возможно, именно в этот момент они смогут оставить всё позади и стать теми, кем были раньше.

***
- Ин Хо, ты иди, я дальше сам справлюсь. - проговорил Сун Бок, сидя на краю кровати лежащего, почти не дышащего Ки Хуна.
- точно? - спросил Ин Хо, недоверчиво посмотрев на Сун Бока.
- ага - кивнул мужчина, сопровождая рукой Ин Хо. Ин Хо ушёл, возможно и поводу Сун Боку будет легче работать, когда он один.

Pov: Сун Бок.

Я сидел в тени, погруженный в свои мысли, и смотрел на лежащего Ки Хуна. Его расслабленное лицо, закрытые глаза и сжатые ладони создавали атмосферу безмятежности, которую я так жадно ждал. Прямое тело, словно вылепленное из мрамора, и его мягкий, словно шелк, аромат волос окутывали меня, как тёплый плед в холодную ночь. Всё в нём было прекрасно, и я не мог не задаваться вопросом, как такое милое создание могло достаться такому чудовищу, как Ин Хо. Мысли о нем вызывали у меня противоречивые чувства.

Я наблюдал за Ки Хуном ещё до того, как начались эти ужасные игры в кальмара. Когда он был на свободе, я любил его всем сердцем, искренне и без остатка. И что взамен? Он выбрал эту мразь, которая отняла у меня всё, что я когда-либо ценил. Каждое утро просыпаться и думать о Ки Хуне стало для меня настоящим испытанием. Он такой притягательный, такой чистый, как свежий снег под ярким солнцем. Я сел ещё ближе, наклонился к нему и медленно вдыхал аромат его волос. Как он мог полюбить Ин Хо? Того, кого я ненавижу до глубины души, с кем я враждую, с кем мне приходится сталкиваться каждый день.

Чтобы видеть Ки Хуна, я пошёл на крайние меры. Я устроился охранником для Ин Хо, чтобы быть ближе к тому, кто стал смыслом моего существования. Я стал одним из тех людей, которые носили приторно-розовые костюмы и черные маски, пряча свои истинные чувства под чужой личиной. Это было унизительно, но я был готов на всё, лишь бы видеть Ки Хуна, не забывать его лицо, всегда быть начеку.

Я надеялся, что если буду подсыпать небольшое количество яда в еду Ки Хуна, то они останутся на этом проклятом острове подольше. Но, как бы я ни старался, что-то заставило их выплыть. Теперь, когда мне пришлось стать моряком, моя ненависть и желание сохранить его рядом только усиливались. Я не допущу того, чтобы они были вместе. Я готов идти на любые жертвы, пускай даже самые страшные, лишь бы разорвать эту связь.

Каждый день я прокладываю путь к своей цели, наблюдая за ними из тени. Я чувствую, как моё сердце наполняется гневом и тоской, но в глубине души я знаю, что моя любовь к Ки Хуну слишком велика, чтобы позволить ей угаснуть. Я буду бороться, даже если это означает погрузиться в бездну собственных демонов. Я не отпущу его, пока не отомщу за все обиды, за всю боль, которую мне причинили. Ки Хун будет мой, и я сделаю всё возможное, чтобы это случилось.

***
Всем кому не сложно, ставьте звёздочки, это даёт огромную мотивацию писать дальше

17 страница28 апреля 2026, 16:36

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!