99
Римуру от первого лица
«Вот и мы! Хорни-Бич! Самый пляжный пляж в преисподней!» – объявляет всем Клара, держа руки над головой.
Я чуть не раскололся на месте, но, будучи техническим взрослым на сцене, я стараюсь относиться к этому зрело.
«Клара! Следи за своим языком!» Пытаюсь отругать, но видно, что сдерживаю смех.
«Что-то не так с названием Хорни-Бич, Римуру?» — спрашивает меня Азз. «Как бы смешно ни было то, что говорит Клара, на самом деле это Хорни -Бич, самый возбужденный пляж во всем Преисподней».
Все это настолько нелепо, что я рассмеялся только для того, чтобы получить взгляды всех своих одноклассников, включая Ируму.
— Что смешного, Римуру?
«Это просто… это имя… бахахаха! Что с этим именем!?»
«Роговой пляж?» — невинно спрашивает он.
Повторение этих слов Ирумой только усугубило ситуацию, до такой степени, что я упал на колени от такого сильного смеха.
«Я не понимаю, почему она смеется?» — спрашивает Джаз, совершенно сбитый с толку.
«Римуру, это просто пляж…» — бормочет Кероли.
«Это не просто пляж, это Хорни- Бич! Совершенно особенный пляж с особенными роговыми камнями, вырезанными моим пра-пра-пра-прадедушкой!» Клара кричит.
Наконец мне удается подавить смех и встать, вытирая несуществующую слезу с глаза.
«Хорошо, давайте переоденемся в пляжную одежду», — говорю я всем.
«Римуру, мы купили одинаковые купальники~!» Элизабетта подходит ко мне, держа в руках огромную сумку для покупок.
Я испытываю знакомое чувство тошноты в животе, просто глядя на эту сумку.
— А? Что ты имеешь в виду? — осторожно спрашиваю я, надеясь, что все будет не так плохо, как я себе представляю, но мои инстинкты говорят мне обратное.
«Вчера мы с другими девочками ходили по магазинам, чтобы найти для всех одинаковые купальники! Думаю, мы бы хорошо смотрелись вместе. Мы могли бы сделать несколько хороших групповых фотографий, чтобы запомнить это!»
О, нет…
Она засовывает руку в массивную сумку и достает несколько купальников. Ярко-розовые купальники-двойки в горошек с оборками.
Я ни за что не надену такое!
«Они выглядят красиво, тебе так не кажется?» — спрашивает Элизабетта с улыбкой.
«Да, но не на мне!» Я тут же протестую, делая шаг назад от девушки.
«Я говорю, что ты будешь выглядеть в этом прекрасно! Не нужно стесняться, так что давай!» — настаивает Элизабетта, явно не понимая моих причин.
«Я согласна с Элизабеттой, ты бы выглядела ооочень сексуально!» — вмешивается Камуи.
«Давай, Рири, присоединяйся к нам! Мы можем быть розовыми-розовыми вместе!» Клара бросается на меня.
«Я сказала нет! Я даже не планирую плавать, так зачем мне носить купальник!?» Я объясняю, пытаясь вывернуться из этой ситуации. Меня сейчас заставляют носить девчачий купальник – это не то, чего мне хочется, особенно учитывая, что Шуна уже много раз делала со мной такое в прошлом.
— Подожди, Римуру, ты не купаешься? Почему бы и нет? — спрашивает Джаз.
— Нет, мы говорили об этом, помнишь?
«Вы просто ушли от вопроса и вообще не дали объяснений!» Джаз жалуется.
«Хорошо! Я объясню позже!»
«Почему бы тебе не объяснить это сейчас? Я думаю, что большинство из нас здесь хотели бы знать». — спрашивает Азз. «Если все в порядке, нам было бы разумно узнать причину вашего нежелания плавать».
«Это не имеет большого значения, так что не беспокойтесь об этом».
«Если это не имеет большого значения, то ты можешь поплавать с нами, верно? Наверняка мой соперник не боится воды!» Сабнок упрекает.
«Нет, дело не в этом…»
«Давай, Римуру, мы запланировали это специально, так что ты не можешь сейчас отступить!» Элизабетта протестует.
«Почему я не могу отступить?»
«Потому что Хорни Бич!» Клара кричит.
«Какое это имеет отношение к тому, что я не плаваю?!»
— Римуру, ты не умеешь плавать? — с жалостью спрашивает меня Элизабетта.
« НЕТ! Слушай, я просто хочу проводить время на пляже под солнышком, а не купаться! Я даже не знаю, почему мне нужно плавать, и да, я умею плавать! Мне даже не нравятся эти цвета, пусть одни только оборки! У меня тоже есть свой обычный купальник, мне не нужно объяснять... Почему здесь так свежо?..
«Смотри! Рири теперь вся розовая-розовая! Ураааа!» Клара бегает вокруг меня кругами.
Я смотрю вниз и вижу себя в розовом купальнике, который почему-то отказалась носить.
Это раздражительно! Как я вообще смогла это носить?! Кто сделал это со мной?! Сиэль, что случилось?!
[[Явление необъяснимое…вопрос без ответа…как это возможно…этот зеленоволосый кретин совершил еще одно необъяснимое действие! Я должен…]]
Сиэль волнуется больше, чем я! Со временем она успокоится, потому что я ничего не могу сделать, когда она так бормочет…
Я пытаюсь прикрыться, но без полотенца и одеяла мое тело все равно остается незащищенным. Все, что я действительно могу сделать, это обнять себя руками.
Мальчики все смотрят на меня, это так неудобно! Ирума же выглядит просто потрясенным, он даже не шевелится…
«Пожалуйста, не смотри на меня так…» — бормочу я, все больше нервничая.
«Что ты имеешь в виду? Ты в этом прекрасно выглядишь!» Джаз меня дразнит.
«Мне сейчас не нужны ваши комментарии!»
«Я просто говорю!» Он поднимает руки вверх, как будто он невиновен, и я ничего не могу с этим поделать!
«Джаз прав. Этот наряд подчеркивает ваше подтянутое телосложение». Сабнок вмешивается.
«Сабнок! Это неуместно говорить!» Азз кричит на него, увидев мое замешательство.
"Это правда." он пожимает плечами, видимо, не видя проблемы в своих словах.
"Замолчи!" Я бью Сэбнока по голове с «разумной» силой. (Пожалуйста, не обращайте внимания на кратер в песке.)
— Как Клара это сделала? — спрашивает Амери, на ее лице отражается недоумение.
«Я не знаю, она н-только что сделала… что-то , и н-теперь Римуру носит это!» Кероли отвечает ей, явно так же сбитая с толку, как и я. Она продолжает со страхом поглядывать на Клару, вероятно, опасаясь, что девочка сделает с ней то же самое.
«Мне все равно, но я никогда раньше не видел пупок Римуру!» - отвратительно комментирует Камуи, жутко протягивая ко мне свои крылья.
Не долго думая, мы с Амери так сильно пинаем Камуи, что он улетает далеко в океан. Мы все еще могли слышать его голос, когда он удалялся от нас.
«Уууууууууууууу…»
Ошарашенный его глупостью, я решаю вместо этого поблагодарить Амери: «Я рад, что ты на моей стороне, Амери».
«То же самое и здесь: эта сова никогда не научится». — пренебрежительно отвечает она, скрестив руки на груди и строго глядя в ту сторону, куда мы отправили маленького демонического извращенца.
«Они действительно страшный дуэт…» — слышу я шепот Лида.
«Да, давайте не будем их больше злить…» — отвечает Гоэмон.
Я вздыхаю и поворачиваюсь обратно к толпе. Кажется, они все немного шокированы нашим обращением, думаю, мы там довольно сильно пнули Камуи…
«Послушай, я ухожу от того, что это за… вычурная чепуха», — говорю я, начиная отходить от группы.
"Ждать!" Элизабетта останавливает меня.
"Что теперь?"
«Не могла бы ты оставить это? Ты действительно в нем прекрасно выглядишь… Все мы, девочки, тоже это спланировали…»
"Но я-"
«Пожалуйста…? По крайней мере, мы могли бы провести немного времени вместе, чтобы сделать групповое фото?» Она слегка дуется.
Как я могу отказать такой девушке?
«...Пииииин». Я сдаюсь, как обычно делаю дома в подобных ситуациях.
«Спасибо, Римуру!»
Я вздыхаю от поражения.
Я обязательно пожалею об этом решении…
«Ладно, здесь больше не на что смотреть! Иди развлекайся!» Я отмахиваюсь от группы, устав от их пристального взгляда.
…
«Кажется, ты, э-э… очень хорошо умеешь строить замки из песка», — говорит Амери, глядя на мою работу.
Я гордо стою рядом с ней, купаясь в ее похвалах.
Да, я построил огромный замок из песка размером со здание, чтобы проводить время здесь, на пляже.
«На самом деле, почему бы не присоединиться ко всем остальным в воде? Знаешь, таким молодым ты будешь только один раз — взрослые демоны так не играют». Амери продолжает.
Э-э, без комментариев.
«Ах, я просто не очень люблю играть в воде, понимаешь? Песок мне больше нравится, он приятный и… грубый?» Я хватаю пригоршню песка и тревожно улыбаюсь. «Его шероховатость отлично подходит для сухой кожи, и она проникает повсюду, поэтому вы будете помнить свое удовольствие на пляже на долгие дни».
Сейчас все смотрят на меня с подозрением. Честно говоря, мои оправдания были довольно плохими, я имею в виду, кому нравится весь аспект песка «он проникает повсюду»? Не знаю, о чем я думал, говоря такую глупость.
Я просто виню в этом тот факт, что о песке не так уж много хорошего можно сказать.
Ирума внезапно понимает, в чем дело, и вмешивается. «О! Ты не любишь соленую воду? Ты сказал мне это однажды, но так и не объяснил…»
«Шшш! Тсс! Не выдавай мои секреты!»
Я смотрю на Амери, и по ее осуждающему выражению лица становится ясно, что она пытается понять, что говорит обо мне этот странный факт.
Затем, без предупреждения, струя морской воды внезапно пробивает стену и выбивает песок из моей руки.
Да! Кое-что из этого попало и на меня!
Я быстро и отчаянно пытаюсь смахнуть брызги морской воды.
«Это засада!» Ирума кричит.
«Мастер Ирума! Ложитесь!» Азз сбивает Ируму с ног, расправив крылья, чтобы лучше укрыть его, в то время как все больше водяных пистолетов начинают стрелять сквозь стены.
Они не похожи на слабые водяные пистолеты, которые можно найти на Земле, они созданы демонами и для них, которые любят играть грубо. Только водомет, который я дал Ируме, мощнее.
К счастью, этот замок из песка был построен с подвалом, поэтому мы с Амери спустились вниз, чтобы укрыться от интенсивного обстрела.
К тому времени, когда штурм закончится и я смогу высунуть голову, мой замок из песка будет лежать в руинах.
Покойся с миром, мой песчаный шедевр…
Но у меня есть только мгновение, чтобы скорбеть; есть и другие вещи, о которых я беспокоюсь.
«Ирума! С тобой все в порядке?» Я лихорадочно спрашиваю его, а Амери следует за мной.
Он кивает. «Я в порядке, но…»
Нашему товарищу Азу не так повезло. Он промок с головы до пят, все еще держась за Ируму, ради защиты которого пожертвовал собой.
— С тобой все в порядке? Тогда оно того стоило… — бормочет Азз с теплой гордостью в голосе, слезая с Ирумы и плюхаясь ему на спину. Его глаза медленно закрываются, на лице появляется мирная улыбка.
«Покойся с миром, Асмодей», — говорит Амери, кладя руку на грудь. «За вашу благородную жертву я позабочусь о том, чтобы вы отомстили».
Возможно, они играют, разыгрывают драматизм, чтобы сделать это еще более увлекательным, но моя реакция сейчас никоим образом не является игрой, и определенно не потому, что мне весело. Меня даже трясет от мысли, что я промокну в соленой воде; да, я знаю, это звучит жалко, но я ничего не могу с собой поделать.
Не после того раза…
Я качаю головой и заставляю себя не думать об этом… «происшествии»…
Теперь, когда замок из песка разрушен, банда, напавшая на нас, находится на виду, а их лидер...
"Клара?!"
«Привет, Рири! Я сделал много водяных пистолетов для всех, и для тебя тоже!»
Она вооружила себя, остальную часть класса и даже нескольких случайных незнакомцев опасными магическими демоническими водяными пистолетами, так что нас окружает небольшая армия.
«Может быть, вы все и важные шишки, но на нашей стороне есть численность! Даже борьба с высокопоставленными демонами не будет проблемой с такой огневой мощью!» — хвастается ведущий.
Джаз усмехается, широко ухмыляясь мне, как демон: «Это не огневая мощь, это сила воды . Считай это местью за битву с фейерверками, Римуру!»
Если я хочу выбраться из этого невредимым, мне придется принять их вызов!
Я приседаю и трясу Аза. «Азз! Хватит притворяться мертвым, у нас здесь настоящие проблемы!» Я кричу на него.
Он поднимается на ноги, и тогда мы вчетвером торжественно забираем у Клары по водяному пистолету.
Четверо против армии. Наша решимость непоколебима, когда мы сталкиваемся с нашим врагом.
«Хорошо, атакуй!» Клара кричит.
А потом начинается настоящий ад: все хихикают, играют и прекрасно проводят время!
Тем не менее, я чувствую , что на самом деле борюсь за свою жизнь, уклоняясь и уклоняясь, и полон решимости не получить удар. Одна только мысль о том, что меня распылят, пугает меня.
В разгар битвы я оказываюсь спиной к спине с Ирумой, наши орудия находятся в боевой позе.
— Ирума, где тот водомет, который я тебе дал? Я спрашиваю.
«Оно у меня в сумке, хочешь, я схожу за ним?» — отвечает он с веселой улыбкой.
"Ага!"
Способность Ирумы «Подавляющее уклонение от кризиса» проявляется в полной мере, когда он бежит к своей сумке, и никто не может его остановить! Он благополучно достает водомет и прибегает ко мне.
— Римуру, я понял! Я понял… а?
Лид выстрелил не в Ируму, а в песок на своем пути, расплавив его.
Достаточно хоть на мгновение замедлить его движения, и Лид усмехается, зная, что он уже победил.
Поток воды ударил Ируму прямо в бок. Он потерял равновесие, и этого одного выстрела было достаточно, чтобы обречь его — прежде чем он смог встать на ноги, его расстреляли со всех сторон, а я смотрю на него с ужасом.
Это мог быть я! Мне нужно быть осторожным, когда я ступаю, иначе я растворюсь в песке и попаду под град соленых выстрелов!
Битва продолжается, и Амери сражается, как дикий зверь. Независимо от того, сколько раз ее ударили, ее крепкое телосложение позволяет ей отмахиваться от любого потока воды, и ее ответный удар всегда является решительным.
Азз помогает Ируме отступить, но затем его прогоняет Сабнок, который использует два огромных водяных пистолета, которые больше меня!
Честно говоря, весь этот хаос напоминает возвращение в Темпест. И монстры, и демоны любят такого рода развлечения, которые выходят за рамки.
Раньше мне это не нравилось, но за десятилетия я ассимилировался с культурой монстров, и по сравнению с этим мои дни как человека кажутся слишком скучными.
Мое размышление прерывается огромной вспышкой ауры.
Сильная ярость исходит от Амери, светясь таким ярко-красным светом, что некоторые люди закрывают глаза. Боевые действия сейчас прекратились, поскольку все ошеломлены явной угрозой, которую она излучает.
«КАМУИИИИ!»
О, нет. Что теперь сделала эта птица?
Амери мчится к Камуи, а он бежит и прячется за моей спиной. Он даже пытается в страхе прижаться ко мне, но я отталкиваю его и разворачиваюсь, чтобы пожаловаться.
«Подожди, почему ты прячешься за мной?! Я здесь не твой союзник!»
«Точно! Она не причинит вреда своему союзнику, так что я смогу выжить, если поставлю тебя между нами!» — лихорадочно отвечает он и снова пытается схватить меня.
Амери поднимает водомет, который уронил Ирума, и направляет его на меня. Ее сердитый взгляд показывает, что она даже не подозревает обо мне, она просто хочет причинить боль Камуи.
Я нервно сглатываю. «Не похоже, что она уважает меня как своего союзника!»
Эту водяную пушку из Tempest не нужно наполнять, так как она создает воду с помощью магии, и, вспоминая, что на ум приходит что-то ужасное — она серьезно переработана для игрушки и способна выдавать пугающее количество энергии, если вы сбросите достаточно магии. энергию в него.
А аура Амери сейчас сходит с ума! Это значит-
«АМЕРИ, НЕТ!» Я кричу.
Слишком поздно.
Столкнувшись с силой сотни лопнувших пожарных гидрантов, Камуи и я унесены далеко в море.
Придя в себя, я с шоком понимаю, что нахожусь в океане!
«Ак! Кто-нибудь, спасите меня! Я умру в морской воде!» Я дергаюсь и паникую, ужасные воспоминания возвращаются, когда я вновь переживаю один из своих очень немногих страхов.
(ФЛЕШКАД)
Отправляясь на экскурсию к берегам Евразании с Гобтой, мы выходим в океан на катере! Я хочу впервые порыбачить здесь, теперь, когда у нас есть доступ к настоящей береговой линии благодаря нашему недавнему соглашению с Повелителем Демонов Падалью.
«Лорд Римуру… прошли часы…»
— Да, не надо мне это в шестнадцатый раз говорить, Гобта…
Нам повезло? Нисколько.
Мне тоже становится скучно, но признать это было бы просто неловко перед Гобтой всех людей.
«Почему бы нам не искупаться? Сегодня тоже так жарко…» — предлагает Гобта, хныкая еще сильнее.
Купаться может быть приятно…
«Нет, если сделаем это, мы распугнем всю рыбу».
«Какую рыбу, господин Римуру? Мы за весь день ничего не поймали!»
«Туш».
Тем не менее, я действительно не хочу отказываться от нашей миссии по ловле рыбы, достойной суши, даже если на ее поиск уйдет еще несколько часов.
Гобту, однако, это совершенно не волнует… потому что он все равно просто прыгнул в воду.
«Эй! Что, по-твоему, ты делаешь!?» — кричу я через край лодки.
— Остынь! Как насчет того, чтобы присоединиться ко мне, Лорд Римуру? — игриво спрашивает Гобта, покачиваясь в воде и улыбаясь до ушей.
Сначала слегка закатив на него глаза, я поставил финишный шест и тоже прыгнул в воду. Теперь уже поздно беспокоиться о том, чтобы отпугнуть рыбу после ядра Гобты.
Но через несколько секунд я замечаю что-то… странное. Странное покалывание по всему телу. Ничего не болит, но чешется и щекочет.
— Я знал, что ты тоже не устоишь! Гобта смеется и брызгает в мою сторону небольшим количеством воды, полностью отвлекая любые мысли об этом странном ощущении.
Я плещу в него немного воды, отбрасывая Гобту в сторону, но не слишком далеко.
"Привет!"
— Что? Ты бы предпочел, чтобы я выстрелил в тебя из струи воды, как в прошлый раз?
"Нет!"
Мы крутимся, несколько минут ведя небольшой водный бой.
Однако покалывание становится только сильнее, и я снова обращаю на него внимание. Я также замечаю, что мои пальцы на ногах и руках тоже немеют, что меня беспокоит еще больше.
Что со мной происходит?
[[Примечание: оценка текущего физического состояния… завершена на 17,374%.]]
«Эй, Лорд Римуру, почему ты отвлекаешься? Тебе скучно?»
— А? Нет, я просто…
«Я знаю! Как насчет того, чтобы посоревноваться, кто дольше всех сможет задерживать дыхание под водой!»
Пфф… какой идиот! Неужели Гобта забыл, что мне не нужно дышать?
«Хех, конечно! Я готов принять вызов!»
[[Примечание: рекомендуется вернуться в лодку до завершения проверки.]]
Нет, я не могу сейчас струхнуть! Гобта все равно не сможет так долго задерживать дыхание, так что я просто вернусь в лодку, как только закончу побеждать его в его же игре!
[[...]]
«3…2…1…давай!»
Мы оба одновременно ныряем между волнами, Гобта щурится, чтобы в них не попала соленая вода. Мои глаза, с другой стороны, оставлены широко открытыми, так как я не чувствую от них никакой боли.
Я ухмыляюсь глупому, надутому выражению лица Гобты, затаив дыхание.
Но даже несмотря на то, что я наслаждался происходящим, это покалывающее ощущение становилось все хуже и хуже.
Что бы это ни было, я уверен, что смогу продержаться, пока Великий Мудрец не закончит диагностику.
Проходит еще минута.
Мои руки и ноги полностью онемели, а магическое чувство начало искажаться, подобно помехам в телевизоре и гудению и звону в ушах.
Я начинаю бояться; тип первобытного страха, который возникает, когда твоя жизнь в опасности. Я чувствовал то же самое, когда этот маньяк бросился на меня с ножом прямо перед тем, как меня ударили ножом.
Ладно, это плохо… может, мне стоит уйти.
[[Внимание: Оценка физического состояния частично завершена. Настоятельно рекомендуется немедленно эвакуироваться из соленой воды.]]
Итак... вода... является причиной...
Я чувствую, что мои руки и ноги начинают терять форму. Мои мысли становятся все туманнее и туманнее, ускользая из головы, прежде чем я успеваю их завершить.
Нужно… рассказать…
{{Гобта…помогите…}}
Мне удается пробросить в его сторону испуганную мысль, прежде чем я полностью отключаюсь.
…
Следующее, что я помню, я снова на лодке.
«Лорд Римуру!»
— Привет… — говорю я нерешительно, едва успев говорить своим дрожащим голосом.
Я вернулся в свою естественную форму, в безопасности и сухости на палубе, мои плавки лежат в мокрой куче рядом со мной.
Моя «голова» все еще кружится, и мои чувства определенно все еще нарушены, но это и покалывание проходят с каждой секундой.
Что со мной случилось…?
[[Ответ: Причиной потери сознания признано отравление натрием океанской водой. Необходимо избегать дальнейшего воздействия указанного вещества, чтобы избежать такого же результата в будущем.]]
«С тобой все будет в порядке? Ты напугал меня, Лорд Римуру!»
«Да… со мной все будет в порядке. Но плавать больше не придется… мы возвращаемся».
Одна только мысль о том, чтобы прыгнуть обратно, заставляет меня дрожать…
"Конечно!" Гобта улыбается: «Ха-ха, я выиграл~! Не могу поверить, что задержал дыхание дольше, чем ты!»
Я чувствую себя недостаточно хорошо, чтобы даже жаловаться на его хвастовство.
…
Именно это и произошло несколько десятилетий назад. Тем не менее, по сей день я не могу думать о прикосновении к соленой воде без содрогания. Мой околосмертный опыт остался со мной на протяжении двух эволюций и тридцати лет жизни.
«Инцидент» произошел еще тогда, когда я был расой обычного слизняка, так что теперь соль в воде больше не влияет на меня. Мне просто нужно подавить остаточный страх в этот момент.
Наконец, овладев мыслями, я немного расслабляюсь и иду, сосредотачиваясь на том, что со мной все в порядке.
Никакого покалывания. Никакого онемения. Не нужно бояться.
Теперь, достаточно успокоившись, чтобы здраво мыслить, я оглядываюсь вокруг и вижу глупую сову, которая взлетела рядом со мной. Кажется, с ним все в порядке, но, я думаю, мне все равно стоит его проверить.
Итак, я подплываю к Камуи, чтобы убедиться, что с ним все в порядке, но, подплывая к нему сзади, вижу, что он нашел что-то розовое в горошек, плавающее в воде…
Ой. Это не хорошо…
Глядя вниз, я понимаю, что верх моего купальника был сорван водометом, и судьба сделала меня жертвой одного из самых часто используемых образов в эпизодах с купальниками!
Ты, должно быть, шутишь!
Никогда в жизни я даже не думал, что со мной может случиться что-то настолько нелепое, но вот я живу в этой реальности. Часть меня думает, что это довольно забавно, по крайней мере, с точки зрения постороннего, но то, что я стал жертвой, быстро заглушило в этом весь юмор.
Прежде чем в извращенном мозгу Камуи щелкнет мысль, что у него есть шанс увидеть меня топлесс (не то чтобы ему было на что смотреть), я обращаюсь к демону смертельно серьезным тоном.
«Если ты обернешься, я убью тебя», — предупреждаю я его.
Камуи замирает. Однако он все еще держится за меня, так что ему явно нужно больше убедительности.
«Я буду держать твою голову под водой, пока ты не перестанешь двигаться. Сомневаюсь, что люди на берегу смогут увидеть тебя так далеко, поэтому я просто скажу, что не видел, куда ты пошел после того, как мы оба упали в воду».
Покачиваясь на волнах, Камуи выглядит так, будто борется с желанием развернуться, его голова на мгновение дергается.
«Подумайте об этом хорошенько… Утонуть — один из худших вариантов».
Я заставлю эту птицу выбрать что-нибудь среди девушек, даже если ему придется выбирать свою собственную жизнь. Может быть, просто может быть, я смогу заставить его хотя бы немного повзрослеть ради благополучия всех девочек… и бесполых слаймов, играющих роль девочек, конечно.
Амери от первого лица
Водная битва утихла после того, как я отправил Римуру и Камуи лететь в океан, главным образом потому, что все боялись стать моей следующей целью.
Ирума с тревогой смотрит на океан, заботясь о судьбах Римуру и Камуи. Однако, в отличие от остального класса, вместо того, чтобы лететь над океаном в поисках их, он твердо остается на суше. Я знаю, что это потому, что он человек, поэтому, чтобы помочь ему меньше выделяться, я решаю остаться здесь с ним.
Он действительно заботится о своих друзьях и семье, даже если они на самом деле не родственники. Мне жаль, что я случайно сбросил Римуру в океан…
Но потом я действительно думаю о своей нынешней ситуации.
Подожди, но это значит, что мы теперь одни! Я мог бы использовать эту возможность, чтобы поговорить с Ирумой!
— Привет, Ирума.
— А? Амери, как ты думаешь, они… как ты думаешь, с Камуи все будет в порядке? Он смотрит на меня полувстревоженным, полураздраженным лицом, двояко.
«Как президент студенческого совета, я должен был бы сказать: «Надеюсь на это», но мои личные чувства немного более… резкие».
Ирума неловко, но понимающе улыбается. «Кажется, ты очень разозлился на него. Что вообще случилось? Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь, кроме Римуру, разозлился настолько, чтобы испустить такую ауру».
Он сравнивает меня со своей уродливой сестрой?!
Я делаю вид, что прочищаю горло. "Забудь."
Мы вдвоем садимся и смотрим на море, не находя, что сказать, поскольку заняты попытками найти Римуру и Камуи.
Но это первый личный момент, который у меня был с Ирумой после нашего свидания, и я хочу извлечь из него максимум пользы. Однако мне трудно сблизиться с ним, потому что он все еще скрытен, несмотря на наш молодой роман – пока он не признается, что он человек, большая часть его жизни останется для меня закрытой.
Может быть, мне придется признаться в собственной тайне, чтобы заставить его признаться в своей человечности! Хотя, возможно, я заставила его напугаться, позволив своей ауре вот так взорваться раньше… Должна ли я признаться в чем-то, что заставляет меня звучать мягко и мило?
Обдумывая, что сказать, я краснею и обнимаю колени.
«Ирума… Я подумал, что должен сказать тебе, что в школе я не всегда такой человек…»
Ирума смотрит на меня, наклонив голову. "Что ты имеешь в виду?"
«Я всегда веду себя максимально жестко и строго как президент школьного совета, но за пределами школы я не сильно отличаюсь от других девочек. В душе я не воин, я все еще люблю милые вещи и чувства. красавица, я уверен, что твоя сестра такая же, она отказывается от хардкорных выступлений дома, верно?"
«Едва! Римуру более расслаблена дома, но я не думаю, что у нее есть такая мягкая сторона, как ты показал, когда повредил ногу».
Я чувствую, как мои щеки краснеют, когда Ирума упоминает об этом инциденте. Мое поведение тогда было непростительным для демона, свободно показывающего слабость на публике и перед тем, на кого я хотел произвести впечатление… И все же это до сих пор приятное воспоминание.
«Правильно… Ну, я же тебе это говорил, так есть ли у тебя какие-нибудь секреты, которыми ты хочешь поделиться? Есть ли у тебя еще и скрытая сторона твоей личности?»
Это маловероятно, но если я смогу заставить его признать, что он человек, это станет огромным шагом для наших отношений! Это будет означать, что я заслужил его доверие, и мы сможем еще о многом поговорить!
Ирума на мгновение задумывается, а затем нервно смотрит на меня. «Ах, ну, есть одно дело…»
Ага! Вот!
— О? Что это? — отвечаю я, позволяя своему волнению ускользнуть больше, чем я предполагал.
«Эм, ну, понимаешь… все это время я на самом деле был…»
"Да?!"
«...На том концерте, на который мы пошли, я была демдолом Ируми».
Я ошеломлен внезапным разочарованием от откровения.
Ирума, почему!? Я серьезно думал, что ты собираешься сказать мне, что ты человек!
Возможно, этого было слишком многого ожидать, учитывая, что для него это серьезный риск раскрыть это любому демону, независимо от того, насколько ему доверяют. И все же я не могу не вздохнуть от разочарования.
— П-извини, это было странно тебе сказать? Ирума заикается.
«Нет, я думал, что это похоже на тебя. И я уже знаю о твоих странных… хобби».
На самом деле я уже знал, что Ируми — это Ирума, но я не скажу ему этого, потому что рад, что он, по крайней мере, достаточно доверял мне, чтобы раскрыть свою тайную личность.
— Ах! Так тебя это не беспокоит?
Я тепло улыбаюсь Ируме. «Меня это не будет беспокоить, кем бы ты ни был. В любом случае ты демон высшего класса».
«Спасибо», — отвечает он с самой яркой улыбкой, которую я когда-либо видел на чьем-то лице. Это дает мне теплое, нечеткое чувство в моем сердце.
Мы наслаждаемся присутствием друг друга, скрываясь от хаоса, творящегося вокруг огромных песчаных куч. Я собирался что-то сказать, когда наше внимание привлек внезапный порыв ветра.
Это Римуру, вернувшийся с океана. Кажется, она все еще мокрая, предположительно с того места, где приземлилась. Надеюсь, она меня простит.
— Римуру, ты в порядке? Ирума подбегает к ней, снова с обеспокоенным тоном.
«Я в порядке. Просто разозлился».
Я подхожу к дуэту: «Извините, я позволил своим эмоциям взять надо мной верх. Скажем так, сова зашла на шаг слишком далеко. Кстати говоря, где она вообще?»
«Я не знаю, но я уверен, что с ним все будет в порядке», — уверяет нас Римуру, хотя выражение ее лица говорит об обратном. «Наверное, его вымоет на пляже или что-то в этом роде; в конце концов, извращенцы плавают».
"Что?" Ирума задает вопросы.
Я вздыхаю, не совсем понимая, что Римуру имеет в виду, но не желая больше на этом задерживаться.
«Там что-то случилось? Ты выглядишь более раздраженным, чем обычно, и я не думаю, что это только из-за того, что я сделал».
«Нет, нет, со мной все в порядке. Не то чтобы там был моллюск с щупальцами, пожирающий одежду, так что все в порядке».
— Римуру, хватит говорить путаные вещи!
«Есть животные, которые едят одежду?» — спрашивает Ирума, одновременно ошарашенный и сбитый с толку этой идеей.
«Ага. Я однажды наткнулся на одного. Не самый лучший опыт. Однако в конце концов это оказалось довольно прохладное существо».
«Сегодня я закончил задавать тебе вопросы. Такое ощущение, будто твою голову наполнили морской водой, и теперь ты не несешь никакого смысла!»
«Я думаю, что он больше наполнен морской водой, чем я», — говорит Римуру, тыча большим пальцем в сторону берега позади нее.
«О, это Камуи!» Ирума кричит и бежит к мальчику-сове, выброшенному на берег, как и предсказывал Римуру.
Римуру следует за ним и пристально смотрит на распростертого, полуутонувшего демона.
«Я не думаю, что он дышит!» — говорит Ирума с некоторой паникой. «Ш-стоит ли мне попробовать сердечно-лёгочную реанимацию?»
«Если хочешь. Честно говоря, я думаю, что с Камуи все будет в порядке».
«Но посмотрите, он без сознания!»
«Не бойся, мой соперник! Я позабочусь об этом!» Раздается громкий голос Сэбнока, и он с громким стуком приземляется. Думаю, остальные услышали мое восклицание.
Он подходит к Камуи… и начинает злобно стучать кулаком в грудь другого мальчика, а Ирума в ужасе наблюдает.
«Я должен… вытащить воду… наружу!»
— Сабнок, будь нежнее! Ирума кричит, явно обеспокоенный.
«Я-уф… я-га… стоп! Стоп!» Камуи бормочет и вскакивает на ноги, пятясь от Сабнока так быстро, как только может.
"Успех!" — заявляет Сабнок, победно поднимая кулак.
«Я хотел сладкого оживляющего поцелуя красавицы, а не болезненного кулака скотины…» Я слышу, как Камуи бормочет себе под нос.
Римуру, кажется, тоже его услышал; ее золотые глаза пылают гневом, заставляя Камуи заметно дрожать под ее взглядом.
«Эй, Камуи, ты выглядишь немного замерзшим. Как насчет того, чтобы я позову Аза и попрошу его согреть тебя ? Сегодня идеальное время для барбекю на пляже, тебе не кажется?»
«Могу ли я спросить, что такое барбекю?»
«Не порти момент, Амери!» Римуру жалуется мне.
«Я думаю, она имела в виду деви-ке». Сабнок комментирует.
«Эй, Азз, вернись. Мне нужно, чтобы ты поджарил для меня курицу. Сабнок уже размягчила мясо», — говорит Римуру в свой телефон и бросает взгляд на Камуи.
«Пожалуйста, помилуйте! Я прошу прощения!» Камуи глубоко кланяется Римуру, но она смотрит на него с отвращением.
«Урок усвоил, да? Ты больше не будешь этого делать?»
Прежде чем он отвечает, наступает пауза молчания.
«Я не даю никаких обещаний!»
Римуру высвобождает свою ужасающую ауру, и Камуи убегает, а она не следует за ней.
«Римуру?» — осторожно спрашивает Ирума, и аура тут же исчезает, когда она поворачивается и дружелюбно улыбается ему.
"Ага?"
«Что сделал Камуи?» Ирума задает вопросы.
«Он зашел «на шаг слишком далеко», как сказал ранее Амери».
«Но, очевидно, что-то еще произошло после того, как тебя выпустили туда вместе с ним», — добавляю я, зная, что у Римуру были другие причины.
«Я оставлю это на ваше усмотрение».
"Извините за задержку!" Асмодей приземляется внезапно, как и Сабнок, но гораздо более изящно. «Ты сказал, что тебе нужно использовать мою магию огня?»
«Нет, уже нет, курица сбежала. Но всё равно спасибо».
