97 страница28 апреля 2026, 03:48

97

Ирума от первого лица

Я до сих пор не знаю, почему я не нравлюсь Аоки…

Я немного ворчу, идя в столовую. Я действительно не хочу, чтобы я не нравился Аоки, это может стать неприятным моментом для Римуру. Мне очень не нравилось, когда мы ссорились, так что это было бы хуже всего.

Но я уверен, что смогу это исправить позже. Сейчас у меня на уме другое.

Но я действительно хочу опробовать свои новые навыки. Надеюсь, Римуру скоро спросит Хинату.

Зайдя в уже знакомую столовую, я замечаю именно того человека, о котором думал. Хината сидит за одним из столиков и потягивает какой-то горячий напиток.

Глазами орла она пристально смотрит на меня, как только я вхожу в комнату, и невольно вздрагиваю.

О нет... она выглядит сумасшедшей...

Я понимаю, что она по какой-то причине хочет, чтобы я присоединился к ней, но я словно замираю под ее пугающим взглядом. Но после нескольких секунд терпения я наконец набрался смелости подойти к столу и сесть напротив нее. Однако я больше не думаю о еде.

— Д-доброе утро… Х-хината… — я немного заикаюсь, пытаясь с ней поговорить.

"Скажи мне, что произошло."

В одно мгновение она, кажется, видит мою слабую попытку скрыть то, о чем я беспокоюсь.

— Ч-что? Что ты имеешь в виду?

«Ты понимаешь, о чем я. Я не верю, что это твоя вина, но я уверен, что ты об этом знаешь».

Она щурит на меня свои острые глаза, оказывая давление.

«Ты спрашиваешь о Римуру…» Я на мгновение колеблюсь, зная, что мне следует промолчать об этом, но зная, что Хината одновременно друг Римуру и, похоже, уже осознает, что что-то не так, и сказать ей, что это не должно причинить никакого вреда. "...ребенок?" - шепчу я.

— С Римуру все в порядке… верно? — спрашивает она с оттенком беспокойства.

«Да, с Римуру все в порядке!» Я уверяю ее.

«А ребенок? Они не буйствовали или что-то в этом роде? Пожирали города или, возможно, кого-нибудь убили?» — спрашивает Хината с удивительной беспечностью.

«Они чуть не ударили меня по лицу… но больше ничего. Аоки спал до сегодняшнего утра».

— Тогда их зовут Аоки… думаю, слизь сразу же назовет их, не учитывая, какое чудовище он может сотворить… — ворчит Хината, задумчиво глядя на жидкость в кружке, — Кто мать? Или, скорее, другой родитель? "

— Никто. Римуру просто назвал слизняка своим ребенком, вот и все.

Хината вздыхает и встает, не удосужившись допить напиток.

«Я ждал достаточно долго. Нам с Римуру нужно поговорить».

«Подожди! Римуру хочет побыть наедине с Аоки прямо сейчас! Я обещаю, что все в порядке…»

Меня прерывает неодобрительный взгляд Хинаты, из-за чего слова застревают у меня в горле.

— И-и… Римуру хочет, чтобы ты… т-научил меня… — Мне удается выговорить еще несколько слов, хотя Хината все еще смотрит на меня устрашающе.

Хината лишь слегка покачала головой и продолжила идти, возможно, прямо в кабинет Римуру, если я догадываюсь.

Надеюсь, Аоки не попытается ударить и Хинату… Не думаю, что это закончится хорошо…

Римуру от первого лица

"Я могу объяснить!"

«Разве мы только что не разговаривали так, Римуру?»

"Может быть?" Я пожимаю плечами.

Хината снова расспрашивает меня о моих действиях, и как раз в тот момент, когда я собирался приступить к работе. Я позволил Аоки немного исследовать, наблюдая за ними на расстоянии с помощью Универсального Восприятия.

«Полагаю, тот маленький синеволосый малыш, которого я встретил в коридоре, — это Аоки?»

Да, они столкнулись друг с другом несколько минут назад; Я заметил. Это было довольно забавное взаимодействие.

«Ага. Я позволяю им немного исследовать».

«Без твоего присмотра за ними!?» — спрашивает Хината с потрясением.

«Эй, я слежу за Аоки на расстоянии», — спокойно объясняю я.

Да ладно, Хината, ты должен знать, что я бы не позволил своему ребенку бегать без присмотра!

Хината просто закатывает глаза на это.

« Другой твой ребенок, человек, сказал, что с тобой все в порядке. Ты правда?» она давит.

Ух ты, я думаю, она действительно волнуется.

— Ого, Хината, ты правда беспокоишься обо мне? Я польщена! Я немного поддразниваю ее, ухмыляясь.

— Н-нет, ты идиот! Хината жалуется, ее щеки становятся немного краснее, чем раньше: «Я просто не хочу, чтобы ты умерла из-за того, что у тебя спонтанно родился ребенок! Это не то, к чему монстры могут относиться легкомысленно!»

«Я не отнесся к этому легкомысленно, и я здоров, насколько это возможно, так что вам не придется беспокоиться о том, что я отправлюсь в тупик в ближайшее время или вообще когда-либо, если уж на то пошло».

Хината смотрит в сторону несколько долгих секунд, все еще скрестив руки.

«Они напоминают мне тебя, когда мы впервые встретились», — тихо бормочет она.

«Эй! Я тогда не был таким маленьким, Хината!»

«Я не это говорил». Хината вздыхает: «Аоки уже сравним по магической силе с тобой, когда мы впервые сражались».

"Ой." Так вот что она имела в виду…

И все же я удивлен, что она так хорошо помнит нашу первую ссору. Думаю, это действительно произвело впечатление.

«Так что не позволяй им выйти из-под контроля. Насколько ты знаешь, однажды Аоки может оказаться сильнее тебя, как бы раздражало даже подумать об этом…»

Сильнее меня, да? В это трудно поверить, но, думаю, это не выходит за рамки возможностей.

«Ну, пока Аоки делает всех счастливыми, я бы не возражал против этого», — пожимаю я плечами.

«Римуру!» — кричит Хината, с пугающей силой бьет меня по голове ближайшей книгой. Конечно, я ничего не смог бы вынести, но бедная книга точно не смогла бы и в итоге разлетелась на куски от удара.

«Я не думаю, что моя книга этого заслужила, Хината…»

Хината просто стоит и бормочет себе под нос что-то вроде: «Что мне с тобой делать…?» пока я использую свои навыки, чтобы убрать беспорядок из конфетти, который она только что устроила по всему моему офису, а также скопировать уничтоженную книгу, поставив новую копию на место старой.

«И что такого в том, что я обучаю Ируму?»

«О, он упомянул об этом? Недавно он приобрел некоторые навыки, и я подумал, что ты будешь идеальным человеком, чтобы немного его обучить, прежде чем он покинет Темпест через неделю или около того. Ты готов?»

Хината думает несколько секунд, прежде чем кивнуть и ответить.

«Тогда позволь мне тренировать и Аоки. Не одновременно, а после того, как я закончу с Ирумой».

Это, пожалуй, последнее, что я ожидал от нее сказать. Зачем ей тренировать слизняка размером с малыша?

«Эй, подождите, они очень молодые. Я не знаю, подойдет ли им ваш метод обучения».

«И? Они в несколько сотен раз сильнее Ирумы. Я не вижу проблем».

«Им как будто… два дня!»

«Я по-прежнему не вижу проблем».

Ух ты. Безжалостный. Чего и следовало ожидать от Хинаты...

«Могу ли я спросить, почему именно ты хочешь обучать Аоки?»

«Очевидно, чтобы я мог должным образом их обучить. Нам не нужны два нарушающих баланс слайма читерского уровня, сеющих хаос в этом мире».

— Честно говоря, Хината, я не «сею хаос».

Хината вопросительно поднимает на меня бровь, все еще скрестив руки.

«Вас буквально называют «Создателем Хаоса».

«Это всего лишь мой зловещий, круто звучащий титул Владыки Демонов. Это ничего не значит!»

Кажется, я вообще ничего не выигрываю в это… время менять тему.

«Полагаю, Аоки сможет учиться у тебя. Только не будь к ним слишком суровым: оба еще дети».

"Конечно."

Хината встает, чтобы уйти.

— Итак, мы закончили? Я спрашиваю.

«Да. Пусть Ирума встретится со мной позже в школе».

"Конечно."

Хината встает, чтобы уйти, прежде чем остановиться у двери и посмотреть на него.

«Вы же не планируете в ближайшее время заводить еще детей?»

"Кто знает?" Честно говоря, я вообще не рассматриваю возможность «заводить еще детей», но пока что оставлю этот вопрос в подвешенном состоянии, когда дело доходит до моего ответа Хинате.

Хотя, может быть, Сиэль знает… ты ведь уже не планируешь заводить второго ребенка, не так ли?

[[...]]

Пожалуйста, не обращай на меня сейчас молчания… ты заставляешь меня нервничать.

[[Такого плана не существует.]]

Спасибо.

«Да, поэтому, чтобы защитить Ируму, когда мы вернемся, я заставляю его немного потренироваться с моим другом», - объясняю я двум демонам в комнате, которых я позвал вскоре после ухода Хинаты.

Я счел правильным позволить Салливану и Опере участвовать в моем плане, чтобы Ирума тренировался с Хинатой в течение недели, учитывая, что они - его опекуны и все такое. Плюс, я знаю, что они хотели поговорить со мной с «вечеринки по случаю дня рождения» Аоки, но у них не было такой возможности.

«Будет ли моя драгоценная Ирума в безопасности с этим «другом»?» — спрашивает Салливан щенячьими глазами за маленькими круглыми очками.

«Он будет в полной безопасности. Временами Хината может быть довольно жестокой, но она отличный учитель. Я не думаю, что есть о чем беспокоиться. Плюс, он отлично справился с Калего, так что справиться с Хинатой будет проще простого. для Ирумы».

«Меня все еще беспокоит это, сэр», - тихо говорит Опера Салливану. «Может быть, мне следует наблюдать за этим «обучением» ради его безопасности?»

«Нет, я позабочусь о том, чтобы эта Хината не причинила вреда Ируме!» Салливан возражает.

«Вы двое, пожалуйста! Не делайте этого, это только разозлит ее!»

«Но как Дедушка и коллега-педагог я должен быть там!» он продолжает настаивать, будучи таким же упрямым в подобных вещах, как и всегда.

«Я обещаю, что Ирума не пострадает! Я думаю, они пойдут в Лабиринт тренироваться, а у Хинаты есть достаточный доступ к сильным зельям, а также к святой магии, чтобы залечить любые царапины или что-то еще. Хината знает, что лучше не оставлять кого-то Меня беспокоит плохое состояние».

«Я все равно чувствовал бы себя более комфортно, если бы мог быть там… просто чтобы оценить ее метод обучения и убедиться, что он подходит Ируме!» Салливан трубит.

Я знаю, что это всего лишь оправдание, поскольку он хочет быть там и смотреть уроки Ирумы, фотографируя, но я действительно не хочу злить Хинату на меня сильнее, чем она уже есть.

«Знаешь, эти слова вызывают у меня беспокойство, что ты не доверяешь мне или моему суждению о других». — указываю я, скрещивая руки.

— Э-это совсем неправда, Римуру. Конечно, я тебе доверяю!

«Тогда, пожалуйста, можешь мне поверить в этом? Ируме будет хорошо с Хинатой; ей просто не нравится, когда не-ученики слоняются вокруг и глазеют, пока она преподает».

"...Очень хорошо…"

Салливан, который сейчас находится на грани слез, дуется на своем месте, уныло бормоча о том, что ему не удастся увидеть Ируму, в то время как Опера утешающе похлопывает его по плечу.

Мне следует отвлечь его от всего этого, иначе он может выследить Ируму и сорвать тренировку с Хинатой, несмотря на мои просьбы. Если бы это произошло, я уверен, она бы обвинила в этом меня, поскольку он мой гость.

Я больше обращаю внимание на Аоки и вижу, как их тащит лютоволк, свисая с хвоста, пока они отчаянно бегут и пытаются стряхнуть малыша. Есть также несколько человек, преследующих этих двоих, вероятно, также пытающихся заставить Аоки отпустить и успокоить молодого на вид лютоволка.

Я открываю дыру в пространстве, достаточно большую, чтобы сквозь нее мог пройти маленький ребенок, открывая другой конец прямо рядом с Аоки. Я протягиваю руку, хватаю их за воротник рубашки и протаскиваю, заставляя отпустить волка. Положив озорного малыша себе на колени, я закрываю дырку и глажу его по макушке.

«Лютые волки не позволят тебе оседлать их без предварительного разрешения, Аоки. Ты должен уважать их границы».

«Римуру! Мама!» Аоки поворачивается и обнимает меня, как только они замечают, что только что произошло.

«Нет, Аоки, я твой отец, а не мать». Я их исправляю, но не думаю, что Аоки это очень убедило.

«Эй, я думаю, Аоки вроде как твой правнук, да?» Я говорю угрюмому Салливану, сидевшему напротив нас: «Разве это не сделает тебя единственным из трех великих, у которого есть правнук?»

Это поднимет ему настроение.

И это так. Его глаза сразу загораются от этой идеи.

«Ты прав…» — бормочет он, его волнение заметно нарастает.

«Хочешь подержать Аоки?» Я спрашиваю.

Но как только я говорю это, Аоки надувается и частично детрансформируется, используя свое слизистое тело, чтобы прилипнуть ко мне, как клей. Их руки и ноги теперь совсем не похожи на человеческие, они представляют собой просто синие комочки, прилипшие к моей коже и одежде.

"Нет!" они демонстративно скрипят.

«Не стесняйся, Аоки, Салливан очень хороший старик».

«НЕТ! Я хочу остаться с мамой!»

— Аоки, — говорю я гораздо строже, и они отпускают их, теперь просто глядя на меня.

Теперь, когда они стали более сговорчивыми, я передаю Аоки Салливану. Какое-то время они смотрят на демона, прежде чем протянуть руку, снять с его лица очки и надеть их самостоятельно.

«Охохохо… ты очень милый, Аоки!» Салливан воркует, теперь улыбаясь, а не плача, а Опера делает несколько фотографий от его имени, запечатлевая момент.

Аоки несколько секунд осматривает комнату в очках. Честно говоря, в них они выглядели очень мило.

«Очки…» — бормочет Аоки, — «Бесполезно».

Аоки наклеивает их обратно на лицо Салливана, не совсем идеально, но достаточно близко.

Глядя ему прямо в глаза, стоя на ногах Салливана, Аоки говорит ему: «У тебя плохой вкус».

Эм-м-м…

«Ч-что?!» — спрашивает Салливан, явно удивленный.

«Раньше. Когда я был голоден». Аоки уточняет, но я до сих пор понятия не имею, о чем они говорят.

[[Когда Аоки оставили в особняке Салливана, пока Мастер был в Уолтер-парке, они проголодались и начали искать магию у Салливана, ближайшего крупного источника. Из-за разницы в магической природе демонов Преисподней и монстров Кардинального Мира, Аоки не нашел магию, которую они получили в результате поглощения, по своему вкусу.]]

Спасибо за объяснение, Сиэль.

«Аоки, тебе не понравилась магия Салливана, а не он сам. Тем не менее, тебе не следует есть людей, в большинстве случаев это плохой поступок».

«Что такое «люди»?» — с любопытством спрашивает Аоки.

«Это… очень сложный вопрос. Думаю, я скажу, что существа, обладающие интеллектом, — это люди».

Аоки на мгновение обдумывает это, прежде чем задать следующий вопрос:

«Что такое «большинство случаев»? Разве обучение посредством еды вместе с людьми — это плохо? Разве есть людей, чтобы приобретать новые формы, — это плохо?»

«Не ешьте людей без моего и только моего разрешения. Есть людей — очень серьезная вещь. Если вы не можете меня спросить, считайте, что это нехорошо».

«Я понимаю, мама».

Они же не перестанут меня так называть, не так ли?

«Аоки довольно… умен», — бормочет Салливан, немного смущенный нашими, честно говоря, довольно сложными небольшими вопросами и ответами.

«Ага, у тебя очень умный правнук!» Я подтверждаю это, пытаясь отвлечь его от некоторых тревожных последствий вопросов Аоки. Хотя он очень старый демон, так что, возможно, его это не так беспокоит, как обычного человека.

"Полагаю, да!" Салливан улыбается, а Опера выглядит встревоженной, тихо сидя рядом с ним.

Аоки покидает Салливана и возвращается ко мне, на этот раз приняв свою естественную форму слизи, устроившись мне на колени.

Немного гладя их, я задаюсь вопросом: как проходит эта тренировка? Думаю, не помешает бросить быстрый взгляд, если только я не появлюсь лично.

Итак, я обращаю свое внимание внутрь Лабиринта, в то время как два демона начинают просматривать фотографии, сделанные на камеру.

Ирума от первого лица

Как и сказал мне Римуру, я появился возле школы, в которой работает Хината. Я немного нервничаю, так как не знаю, какую именно тренировку мы будем проводить, но Хината в прошлом была добра ко мне, так что я не слишком волнуюсь.

Как и профессор Калего, она может показаться холодной, но у нее хорошие намерения…

«Хорошо. Ты вовремя. Следуй за мной». Хината появляется без предупреждения, но это не первый раз, когда она это делает.

"Да!"

Быстро идя до такой степени, что я едва успеваю за ней, Хината ведет меня куда-то знакомо; Лабиринт/Подземелье Бури.

У меня плохое предчувствие…

Мой взгляд прикован к тонкому, невероятно острому мечу на бедре Хинаты.

Надеюсь, она не будет использовать это в моем «тренинге»…

Я проверяю свое запястье, чтобы убедиться, что у меня есть тот специальный браслет, который мне подарили раньше, зная, что его отсутствие может в конечном итоге убить меня.

Она ведет меня в одну из тех тренировочных комнат, куда я раньше ходил с Гобтой и Хакуро, и в моей голове вспыхивают образы этого «происшествия».

«Х-хината?» — нервно спрашиваю я, когда Хината сбрасывает пальто и делает небольшую разминку.

«Сегодня вы будете называть меня «Сенсей».

— Эм… сенсей? Чему именно вы меня будете учить?

«Я буду оценивать тебя сегодня».

— Э… не могли бы вы быть немного более конкретным?

«Римуру ничего не рассказал мне о твоих способностях, так что мне нужно выяснить это самому. У тебя есть какой-нибудь боевой опыт?»

«Не совсем… Я несколько раз играл в действительно сумасшедшую волшебную версию вышибалы, это считается?»

"Нет." Ее бровь слегка приподнимается в замешательстве.

В руке у нее рукоять меча; только рукоять. Это не тот, который был у нее на бедре минуту назад, она уже осторожно прижала его к стене, готовясь.

Внезапно, со вспышкой света, из рукояти вырастает светящееся, словно неземное лезвие, и Хината слегка машет им. След слабого света скользит по воздуху позади него, пока он движется.

«Таким образом, Римуру не будет жаловаться мне позже…» — бормочет она про себя, глядя на странный меч в своей руке. «В последнее время мне этого достаточно…»

— Мне тоже взять меч? — спрашиваю я, думая, что это справедливо.

«Я не учу тебя фехтованию, так что нет».

«Уххх… Тогда для чего нужен этот меч?» — спрашиваю я, отступая на шаг, поскольку мое чувство опасности растет.

«Как я уже сказал, я буду оценивать вас и ваши способности». Хината подходит ближе, все еще в руке светящаяся игла меча.

Следующее, что я помню, это как Хината бросается на меня с ужасающей скоростью. Но, как ни странно, я чувствую себя вялым… Я двигаюсь не так быстро, как обычно. Тем не менее, мне едва удается уклониться от удара Хинаты по моему плечу, и я получаю царапину, а не ножевое ранение.

Я падаю на пол, потеряв равновесие, и чувствую, что после этого снова могу нормально двигаться.

Я прижимаю руку к руке, боль все еще жжет, но через несколько секунд ощущение исчезает. Я отдергиваю руку, ожидая увидеть кровь, но, как ни странно, рукав моей рубашки не испачкан и даже не порван.

«Если вы упадете в бою, вас убьют». Хината ругается.

«Я…» В замешательстве я встаю и снова смотрю на Хинату.

«Не реагируй так резко. Двигайся ровно столько, сколько тебе нужно, чтобы не получить удар».

— Но я этого не ожидал!

«Не имеет значения».

Хината снова наносит мне удар, на этот раз в живот, и я отлетаю в сторону, чуть не спотыкаясь о ноги. Я снова вижу атаку, но мое тело реагирует медленнее, чем я ожидаю, затем я что-то замечаю… то, как шевелятся волосы Хинаты. Когда она сделала быстрый шаг вперед, воздух немного подхватил его, прежде чем тот снова успокоился, но это тоже происходило медленнее.

Что…? Это как замедленная съемка в кино…

«Фокус».

Она снова тычет в меня, и мой бок царапается, и на несколько мгновений он горит от боли, прежде чем, как и в случае с плечом, ощущение исчезает.

Подожди, разве один из навыков, которые я получил, не назывался «Ускорение мысли»?

Потом меня осенило; вот почему я продолжаю чувствовать себя медленным! Дело не в том, что мои движения стали медленнее, а в том, что этот навык ускоряет мое мышление!

Наверное, оно включается, когда я чувствую, что мне угрожает опасность?

"Обращать внимание!"

На меня обрушивается шквал, казалось бы, гневных ударов, я ныряю и прыгаю, пытаясь уйти с дороги каждого, но все равно чувствую себя так странно, двигаясь с такими ускоренными мыслями. Вот тогда я делаю ошибку; моя правая нога задевает левую, и я спотыкаюсь, чего Хината не позволяет мне избежать наказания.

Ее легкий меч пронзает центр моей груди, и меня охватила боль, непохожая на те, которые я чувствовал до сих пор.

Я задыхаюсь и падаю на колени, сжимая место ранения, сдерживая слезы от невыносимой боли. Мое зрение затуманено, оно то появляется, то исчезает, а голова кружится.

"Вставать."

«Я… не могу… мне больно…»

Вставать."

Немного всхлипнув и вытерев глаза, я встаю на ноги. Боль утихает с каждой секундой, но это занимает больше времени, чем раньше.

Мне следует использовать и другие свои навыки… поэтому я здесь…

Body Boost был одним из них, я это знаю. Но, в отличие от ускорения мысли, он, похоже, не активируется сам по себе.

Это не то же самое, что когда я использовал навыки, позаимствованные у Римуру… Я не знаю, как их активировать.

— Сенсей? Как… мне использовать навыки?

«...Ты не знаешь, как активировать свои навыки?»

"Нет."

Хината фактически перестает атаковать и делает паузу, чтобы подумать, выглядя ошарашенной тем, что я вообще ее об этом спрашиваю.

«Вы должны просто знать, как это сделать, изнутри себя».

«Из… внутри себя?»

Затем из моего кольца валит знакомый черный дым, проявляющийся в Али.

«Нет, нет, Сиэль! Не выгоняй меня рядом с этой ужасающей, жестокой женщиной… эээ, привет, малыш!» На мгновение его голос звучал испуганно, но затем он принял свое обычное радостное поведение. «Гм. Я здесь, чтобы помочь, как всегда! Положись на меня в трудную минуту, мальчик Ирума!»

«Что это… штука…? Какой-то дух?» — спрашивает меня Хината.

«Это Аликред, друг мой! Он живет в этом кольце!» — говорю я, поднимая правую руку, чтобы она могла видеть.

Честно говоря, я не уверен, что именно такое Аликред, но это и не важно. Я доверяю ему.

Али, настороженно глядя на Хинату, садится мне на плечо и шепчет мне на ухо: «Почему ты встречаешь так много опасных людей? Клянусь… этот почти так же плох, как Римуру, если я сделаю смелую догадку. тот злодей с розовыми косичками, которого ты встретил…»

— Тогда ты можешь мне помочь?

«Конечно, конечно! Сиэль рассказал мне все о том, как тебе помочь! Я помогу с активацией этих надоедливых навыков; все, что тебе нужно сделать, это подумать о них! Точно так же, как и с теми, которыми с тобой поделились раньше, пойми ?"

Я благодарно киваю: «Я ценю это, Али!»

Али возвращается на ринг, и я нервно улыбаюсь Хинате.

— Полагаю, на данный момент этого будет достаточно.

Хината снова занимает сосредоточенную стойку.

Хорошо… тогда давай попробуем Body Boost, Али!

Почти мгновенно мое тело становится почти легким, я прыгаю, чтобы избежать удара Хинаты, но иду гораздо дальше… и быстрее, чем намеревался, врезаясь в стену на относительно высокой скорости, ожидая почувствовать боль, но я почти ничего не почувствовал, и это было похоже на стена получила больше повреждений, чем я.

Хината почти не выказывает никакого удивления по поводу произошедшего, она, наверное, постоянно видела подобные вещи.

«Навык улучшения, да? Тебе нужно привыкнуть к изменениям, которые он дает твоему телу, если бы ты оказался в реальной боевой ситуации, потеря контроля могла бы стать для тебя концом».

Без колебаний она сразу же возобновляет нанесение ударов в мою сторону, в то время как я неоднократно прыгаю в разные стороны, много раз падаю и почти не чувствую этого, но постепенно привыкаю к ​​тому, какой сильный пружинящий толчок мне нужно приложить к ногам, чтобы броситься на расстояние, на которое я способен. к чему стремлюсь.

Хорошо, Али, давай попробуем ускорение мысли в сочетании с усилением тела.

Я сразу замечаю, когда навык активируется, как все внезапно замедляется, ускользая от удара. Я удивлен, увидев, как быстро Хината уже меняет направление своей атаки, следуя за моими движениями, несмотря на то, что у меня активно ускорение мысли.

Я продолжаю в том же духе, чувствуя себя быстрым и легким на ногах, но несколько раз спотыкаюсь, так как все еще привыкаю двигаться быстрее, даже несмотря на то, что мои мысли в то же время быстрее. Хината тоже становился быстрее, каждый удар казался все более неуловимым и трудно предсказуемым.

Доходит до того, что я даже больше не могу как следует уклоняться, независимо от того, облажался я или нет. Хината уже тыкает меня несколько раз подряд, каждый раз пронзая меня повсюду, в то время как мне приходится просто ухмыляться и терпеть, не останавливаясь ни на мгновение.

Затем мои ноги просто подкосились из ниоткуда, и я почувствовал, как скорость моего мышления возвращается к норме, хотя мой разум сейчас в тумане. Мое тело онемело, но все же болело от всех ударов, которые я получил от этого меча.

Это похоже на тот раз, когда я опробовал этот навык укрепления тела с Римуру и переусердствовал.

Я ожидаю, что Хината снова накричит на меня за то, что я не сразу встаю, но, к моему удивлению, она этого не делает.

Лежа на полу и хватая ртом воздух, я вижу, как она рассеивает волшебный меч, которым причинила мне столько боли.

«На сегодня хватит».

Я даже не могу собраться с силами, чтобы ответить словами.

Хината приседает и подхватывает мое обмякшее тело на руки, и мое сознание потускнело, прежде чем потемнеть.

Когда я снова открываю глаза, я понимаю, что меня снова отнесли в тот бар, тот самый, в котором я раньше пила горячий шоколад с Хинатой.

«Хорошо, ты встал. Теперь я могу прочитать тебе лекцию обо всем, что ты сделал неправильно».

Я стону и сажусь на диван, на котором лежал.

«Почему на мне листья?» — спрашиваю я, замечая разбросанные по всей моей одежде маленькие зеленые пятнышки.

«Она приложила все усилия, чтобы исцелить тебя, чтобы ты не спал до конца дня», — отвечает Хината, кивая на дриаду Трейни. Зеленоволосая женщина одаривает меня теплой улыбкой, вытирая внутреннюю часть стакана тряпкой, используя лозы вместо рук.

— Привет, — любезно приветствует меня Трейни.

«Привет… эээ, спасибо за исцеление».

"Всегда пожалуйста."

«Можно мне еще раз горячего шоколада, пожалуйста?»

Трейни кивает и приступает к приготовлению моего напитка.

— Знаешь, почему ты так быстро потерял сознание?

— Э… потому что ты часами гонялся за мной с этим мечом?

«Это были не часы, всего около 40 минут. И это была не главная причина, по которой вы утомились». Хината вздыхает и делает глоток кофе: «Ты неправильно используешь свои навыки, постоянно активируя их всей доступной магической силой».

«Что ты имеешь в виду? Есть ли разные способы активировать навыки?» Римуру объяснил это просто сосредоточением на навыке, и Аликред, похоже, сказал нечто подобное. Так что я стою в замешательстве.

Хината смотрит совершенно пустым взглядом, прежде чем повернуться к Трейни, которая выглядит такой же ошеломленной.

"Что это такое?" Я полностью сажусь и вытягиваю руку. К моему удивлению, ощущения приятные и освеженные, а не болезненные, как я ожидал.

«Навыки можно активировать разными способами, но самый распространенный способ активации навыка — это модуляция магической силы, которую вы ему назначаете. Разве вы не думали о том, сколько вы используете?» Хината объясняет это медленно, несмотря на то, что сказал так много.

«Римуру просто сказал сосредоточиться на навыках, а Али сказал просто подумать о них». Я слегка наклоняю голову. «Значит, ты должен контролировать количество входящей в него магии?» — спрашиваю я, делая первый глоток горячего шоколада, который Трейни только что вручила мне с одной из своих виноградных лоз.

«Это еще не все: вы также должны контролировать, где активируются такие вещи, как навыки улучшения. Их использование на определенных органах может быть опасным». Она говорит это так, как будто видела это раньше.

«Об этом нужно помнить…» Уже кажется, что навыки намного сложнее, чем думают Римуру и Али.

«Не беспокойтесь об этом, оба навыка, которые вы используете, должны быть просто смодулированы и активированы. Однако я хочу, чтобы вы сосредоточились на этом, на самом деле количественная оценка вашей магической силы и присвоение этих величин навыкам. Подобные вещи очень помогают, и обычно именно так и монстры, и люди используют навыки на более высоких уровнях».

Есть о чем подумать…

«А пока отдохни немного. Я снова встречусь с тобой перед школой завтра ровно в 6 утра».

«Конечно, я буду… подожди, в 6 !? Утром !? »

Хината бросает на меня взгляд, с которым я никоим образом не могу спорить.

«Да! 6! Я буду там, сэнсэй!»

Хината кивает, встает и поглаживает меня по макушке, прежде чем уйти.

Я делаю еще один глоток напитка, наслаждаясь его теплом и сладостью.

97 страница28 апреля 2026, 03:48

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!