Танец на чеке
Изабелла видела палец Лео на красной кнопке. Она видела безумие в глазах Алессандро, который в своей ревности и страхе потери уже почти нажал на спуск. Если Алессандро выстрелит — Лео рефлекторно сожмет детонатор, и склад превратится в братскую могилу.
— Нет! — выкрикнула она, но не Алессандро.
Вместо того чтобы закрыть брата собой, Изабелла сделала молниеносный выпад. Она знала каждое слабое место Лео — он сам учил её этому.
Короткий, дробящий удар ребром ладони по предплечью брата заставил его руку онеметь. Детонатор подлетел в воздух. Лео, взревев от неожиданности, попытался перехватить его левой рукой, но Изабелла уже была в его личной зоне. Удар коленом в солнечное сплетение выбил из него дух, а следом — жесткий захват шеи.
— Алессандро, не стреляй! У Луки перехват! — крикнула она, повалив брата на бетон и прижимая его голову к полу своим коленом.
Детонатор катился по грязному полу. Марко выскочил из-за контейнера, накрывая устройство своим телом, как гранату.
Алессандро влетел в круг света, его тяжелые ботинки гулко бухали по бетону. Он наставил ствол «Дезерт Игла» прямо в затылок Лео, игнорируя Изабеллу, которая всё еще удерживала брата.
— Отойди от него, Изабелла, — прорычал Алессандро. Его голос вибрировал от ярости. — Ты ушла к нему. Ты лгала мне. Ты выбрала его кровь вместо моей постели.
— Я спасала твою задницу, идиот! — Изабелла подняла на него глаза, полные слез и ледяного гнева. — Если бы ты выстрелил, мы бы все сейчас были на небесах! Он мой брат, и я имею право знать, почему он предал нашу семью!
— У него нет прав, — Алессандро взвел курок. — У предателей нет имен.
— Посмотри на меня! — она резко встала, загораживая Лео, который кашлял кровью на полу. — Если ты выстрелишь в него сейчас, ты выстрелишь в меня. Ты сказал, что я твоя? Так докажи это доверием, а не пулей!
Алессандро замер. Его рука дрожала — не от слабости, а от переизбытка адреналина и одержимости. Он видел её — растрепанную, в пыли, с окровавленными костяшками пальцев, и понимал, что она готова умереть прямо здесь.
— Марко, забери это дерьмо, — Алессандро кивнул на детонатор, не опуская пушки. — А ты, «герой», — он посмотрел на Лео, — молись, чтобы твои ответы мне понравились. Потому что если нет... я буду отрезать от тебя по кусочку на глазах у твоей сестры.
В этот момент Лука ворвался в здание с планшетом:
— Ребята, у нас нет времени на семейные разборки! Пьетро запеленговал детонатор. Его люди окружают склад. И... Иза, твой отец в Нью-Йорке захвачен. Лео был лишь приманкой, чтобы выманить нас всех из поместья!
Лео на полу хрипло рассмеялся, выплевывая кровь:
— Слишком поздно... Сестренка... Нью-Йорк уже пал.
Алессандро схватил Изабеллу за плечо и резко развернул к себе, впиваясь в её глаза своими:
— Мы летим в Нью-Йорк. Сейчас. И если твой отец умрет — я лично прикончу твоего брата. А тебя... тебя я запру так глубоко, что ты забудешь, как выглядит солнце. Ты поняла меня?
Изабелла не отвела взгляда. Она ударила его по руке, сбрасывая хватку.
— Меньше слов, Дон. Заводи самолет. Мы едем домой убивать призраков.
