[Перевод] BTS (Suga) - First love
BTS (Suga) - Первая любовь (First love)
В дальний уголок моих воспоминаний
Помещено черное пианино
Черное пианино, что стояло,
В дальнем углу дома из моего детства
Я помню то время. Тогда черное пианино
Было гораздо выше меня и привлекало меня
Задрав голову, я смотрел и тянулся к тебе
Маленькими пальчиками скользил по тебе:
«Это так весело, мам, так здорово!»
Беспорядочно нажимал на клавиши
Тогда я не знал твоего смысла
Тогда я любил просто смотреть на тебя
Я помню то время. Времена младшей школы
Тогда я стал выше тебя
К тебе, к которому раньше стремился, стал равнодушен
На клавишах, похожих на драгоценные камни, скопилась пыль
Ты выглядело заброшенным. Тогда я не знал
Твоей сути - где бы я ни был,
Ты всегда защищало это место
Я не мог знать тогда, что это станет концом
Твои слова: «Не уходи так…»
«Даже если покинешь меня, не волнуйся,
Потому что ты будешь в порядке
Если вспомнить, со времен нашей первой встречи
Ты так неожиданно вырос
Ты поставил точку в наших отношениях,
Но ни за что не сожалей обо этом
В каком-нибудь образе ты встретишь меня снова,
Тогда вновь радостно прими меня.»
Я помню то время. Тогда мне было 14 лет
Я снова встретил тебя, когда уже совсем позабыл
Было неловко, но ненадолго я снова коснулся тебя
Много времени прошло, но ты без всякого отчуждения приняло меня,
Без тебя я ничто
Минуя рассвет, мы вместе встретили утро
Никогда не отпускай мои руки,
Потому что я тоже тебя больше не отпущу
Я помню то время. Тогда вместе с окончанием моих тинейджерских лет
Я сжег тебя. Да, тогда я не видел ничего
Дальше своего носа*. Но даже те моменты,
Когда я плакал и смеялся вместе с тобой,
Теперь стали моими воспоминаниями
Обхватив ломящие плечи, я говорил:
«Я действительно больше не могу.»
Каждый раз, когда хотел сдаться,
Ты было рядом, говоря:
«Эй, малец, ты действительно можешь.»
Да, да, тогда, помню, я уставал и сомневался
Это было время, когда я падал в глубокое болото отчаяния
Даже когда я отталкивал тебя и проклинал встречу с тобой,
Ты твердо защищало меня, даже если я не просил
Ни за что не отпускай мои руки,
Потому что я снова тебя не оставлю
Потому что ты наблюдаешь за мной всю мою жизнь:
И мое рождение, и мой конец
В дальний уголок моих воспоминаний
Помещено черное пианино
Черное пианино, что стояло,
В дальнем углу дома из моего детства
