[Перевод] BLACKPINK - 마지막처럼
[Перевод] BLACKPINK – 마지막처럼 (Будто последняя), англ. назв. AS IF IT’S YOUR LAST
Что же ты такое, что я постоянно думаю о тебе
Ты задел мое эго, я в волнении...
Лицо горит и сердце в груди продолжает скакать
Тело меня не слушается, голова кружится
Ты, как горсть песка:
Кажется, что схватила, а не удержишь
С тобой непросто, но тем больше меня влечет к тебе
Сердце меня не слушается, ну ни фига же себе!
Чувствуется ли сейчас в моем дыхании,
Что я хочу тебя?
Хоть я и смотрю на тебя,
Но все равно скучаю
Меня, такую неумелую, не хочешь отпустить?
Детка, обними меня так, чтобы кости затрещали
Хватит думать, что тут сложного?
Поцелуй меня, словно это ложь, словно я для тебя,
Как последняя любовь
Последняя, как по-по-последняя
Любовь, как последняя ночь
Последняя, как по-по-последняя
Словно завтрашнего дня и вовсе не настанет
Ох, я влюбилась по уши, детка
Ты, наконец, собираешься поймать меня?
Ох, я отдам тебе все, малыш
Зови меня милой и вредной
Потому что мы получим это:
Мою любовь, можешь поставить на нее все
Удваиваем ставки на черные
Ставь все на них
Я буду Бонни
А ты моим Клайдом
Вместе до конца!
Целую, обнимаю
Время течет
И я замерла в нетерпении
Мой мир – лишь ты один
Я скучаю по тебе
Меня, такую неумелую, не хочешь отпустить?
Детка, обними меня так, чтобы кости затрещали
Хватит думать, что тут сложного?
Поцелуй меня, словно это ложь, словно я для тебя,
Как последняя любовь
Последняя, как по-по-последняя
Любовь, как последняя ночь...
Последняя, как по-по-последняя
Словно завтрашнего дня и вовсе не настанет
Раз, два, три
Это новое начало
Ведь я ни в коем случае не хочу оглядываться назад
Когда я брошусь к тебе
Ты держи меня крепко!
Ведь мир не сможет сломать нас
BLACKPINK на твоей территории
Детка, обними меня так, чтобы кости затрещали
Хватит думать, что тут сложного?
Поцелуй меня, словно это ложь, словно я для тебя,
Как последняя любовь
Последняя, как по-по-последняя
Любовь, как последняя ночь...
Последняя, как по-по-последняя
Любовь, словно завтрашнего дня и вовсе не настанет
