«19»
Перевод ✨
19
Слишком быстро
Я в ожидании этого момента, а ты?*
Немного страшно? Или же волнительно?
На самом деле, мне больно тебя отпускать.
Каждый раз, когда день шел медленно
Я молился, чтобы он прошел побыстрее.
Сейчас же все наоборот.
Сейчас я бы хотел остановить время
Хочу остановиться на мгновение.
Время, не уходи никуда.
Один, два, три, вернемся в то время, когда мне было 13.
Тогда я хотел стать артистом, кем стал сейчас.
До сих пор не верится, но я счастлив.
Я очень рад, что мне так повезло на пути к мечте.
Еще до того, как у меня появилась мечта,
Я очень ждал этого момента.
Но хочу остановить его,
Ведь я до сих пор не готов.
Там меня ждет мое
Долгожданное двадцатилетие.
Почему так
Чувствуется, что этот день пришел слишком быстро.
Внезапно, когда досчитываешь до трех,
Все исчезает словно сон,
Но я хочу вернуться назад в те дни.
Вернуться, вернуться, вернуться, вернуться, вернуться, вернуться.
Немного раньше.
Когда, когда, когда, когда, когда, когда, я писал каждый день.
Боюсь, если ты отдалишься.
Боюсь, ты больше меня не увидишь.
Я просто хочу
Вернуться, вернуться, вернуться, вернуться, вернуться, вернуться.
Вернуться назад в то время.
Сейчас мой голос уже взрослее,
Но все еще немного нелепо, как я изображаю уверенность.
Как ученик старшей школы, который пытается казаться взрослым.
Кажется, я все еще неопытный и непривыкший.
Мне знаком этот лимит
На 10 вечера для подростков.
Теперь это ко мне не относится,
Но мои папа и мама
Все еще видят во мне ребенка.
Странно, но я тоже все еще привыкаю к тому, что я не ребенок.
Обрати внимание,
На вопрос «Сколько тебе лет» я снова раздражаюсь,
Совсем скоро я сниму этот ярлык несовершеннолетнего,
С меня этого достаточно,
Хватит неудобств, да, все проходили через это.
Двадцать лет – это возраст, который я всегда хотел.
Это тот опыт, через который проходили все.
Но я ли единственный, кто так переживает?
Или другие люди, как мои мама, папа и брат
Тоже испытывали это чувство? Ведь так?
Почему так
Чувствуется, что этот день пришел слишком быстро.
Внезапно, когда досчитываешь до трех,
Все исчезает словно сон,
Но я хочу вернуться назад в те дни.
Вернуться, вернуться, вернуться, вернуться, вернуться, вернуться.
Немного раньше.
Когда, когда, когда, когда, когда, когда, я писал каждый день.
Боюсь, если ты отдалишься.
Боюсь, ты больше меня не увидишь.
Я просто хочу
Вернуться, вернуться, вернуться, вернуться, вернуться, вернуться.
Вернуться назад в то время.
Место, которое раньше было таким неловким,
Сейчас стало моим домом.
Сеул, который раньше был таким большим,
Сейчас кажется маленьким.
Тогда я взлетал с мечтами,
А сейчас смотрю в окно и готовлюсь к посадке.
Тогда я взлетал с мечтами,
А сейчас смотрю в окно и готовлюсь к посадке.
*ты - это обращение ко времени
Транслитерация ✨
Ному ппарыда
И сунганыль
Кидарёнындэ нонын оттоня
Чжогым гомна
Аним щинна
Нанын сащиль
Норыль понэрёни апыта
Харуга ныриге
Галь ттэмада
Ппалли кара
Кидоэчжиман
Чжигым нэ щимчжонын
Моду пандэя
Чжигым и сунгани
Чжамщи момчоссымён
Чжокессо
Щигана ичжэ
Ёги ичжи мальго
Ттан дэ га
Хана дуль сэт
Тащигм back to the
Ёльсэт
Кыттэ твэго щиптон
Гасга ичжэнын двэнэ
Ачжикто микичжи
Анчиман нан хэнбоке
Нэ ккумэ манын
Уни амкке
Экие манчжоке
Кындэ нэга ккумыль
Ккуги чжонбуто
Гидэетон и сунган
Ильщи чжончжиаго
Щипо чжунбидо
Ачжик твэчжи ананындэ
Чжоги молли
Нарыль кидариго инын
Ищип-тэга нарыль кидарё
Вэ ироке
Номуна ппарыге
Ныккёчжинын
Голькка и харуга
Ттак ёгисо сэт
Сэко намён
Модын ге ккумчором
Да сарачжиго
Наман дащи кыттэро
Back back back
Back back back
Чжом до чжоныро
Нэга мэиль ттэ ттэ
Ттэ ттэ ттэ
Ттэссыдон кыттэро
Чжигыми чжинагамён
Морочжилькка бва
Чжигымэ нарыль
Тащин мот полькка бва
I just wanna go
Back back back
Back back back
Тащи кыттэро
Ичжэ мальтунын
Доук орынсыропке
Чжом сотульчжиман
Дан данан чок горонэ
Орынин чокаго
Данинын чжуансэн
Чором ачжик мюскаго
Модын ге ан иксуке
Нэге чинсукетон
Ёль-щи иу
Чонсонён чурипкимчжи
Пёчжипанын ичжэ
Нава гванге омнэ
Гындэ очжэ аппа
Омман ачжикто
Наль аиро бонындэ
Исанаге надо
Ачжик иге иксуке
Pay attention
Наига мёчиндэ
До ттэссо
Кот иссым нанын
Чонсонёниран
Мёнчарыль ттэль ко
Ичжим амён двэссо
Чжаёнсырово гесок
Пульпёнэ хачжима
Крэ моду ттоккачи
Да грэссо
Мэбон твэго
Щиптон наи сымуль
Намдыльгва гатын
Гвачжоныль кёккын
Гондэ наман ири
Пураналькка
Аним дарын
Сарам гаккаун
Ури омма аппа ёндо
Ттоккатын мамыро
Инярыль бонэссылькка
Вэ ироке
Номуна барыге
Ныккёчжинын
Голькка и харуга
Ттак ёгисо сэт
Сэко намён
Модын ге ккумчором
Да сарачжиго
Наман дащи кыттэро
Back back back
Back back back
Чжом до чжоныро
Нэга мэиль ттэ ттэ
Ттэ ттэ ттэ
Ттэссыдон кыттэро
Чжигыми чжинагамён
Морочжилькка бва
Чжигымэ нарыль
Тащин мот полькка бва
I just wanna go
Back back back
Back back back
Тащи кыттэро
Кыторок осэкетон гощи
Ичжэн нае чжиби двэко
Кыторок ному котон Seoul-и
Ичжэн нэге чжакке поё
Нэга гыттэ ккумыль
Ккумё ирюкендэ
Ичжэнын чанбаккыль
Бомё чаннюк чжунбиры хэ
Нэга гыттэ ккумыль
Ккумё ирюкендэ
Ичжэнын чанбаккыль
Бомё чаннюк чжунбиры хэ
Кыторок осэкетон
(Кыторок осэкетон)
Кыторок ному котон
(Кыторок ному котон)
Кыторок осэкетон
(Кыторок осэкетон)
Кыторок ному Котон
https://www.youtube.com/watch?v=wfd6_PIZong
