Гл 5 Потерянная в тумане
Глава 5.
Тихий, но пронзительный визг разнёсся по кухне. Его было невозможно услышать в другой части дома. Разве что в соседней комнате, в гостиной.
- Мэй, ты в порядке?-Оливер, не дожидаясь ответа, вошёл на кухню. Мэй стояла вжавшись спиной в кухонные тумбы и с ужасом глядя куда-то перед собой.
- И чего так пугаться? - произнёс холодный голос из угла комнаты. Оливер оглянулся и увидел в свете лампы странное существо цвета чёрного мрамора. Оно проходило на горгулью, только вот очень сытую горгулью. Крылышки казались слишком маленькими, что бы нести по воздуху такой вес. Существо сидело на столе, лениво царапая покрытие острым, как лезвие, когтем.
- Горг? Я правильно понимаю? - сказала срывающимся от волнения голосом Мэй.
- Ну наконец. Вспомнила-таки! Кетти сказала вернуть это тебе. Они нечаянно увезли в тот раз с собой. - Он подбросил тот самый мраморный шар, что привёл Мэй с друзьями к незваным гостям тогда в Риктауне. Мэй сумела подхватить шар до того, как тот разбудил бы своим падением весь дом.
- Как тебе подарок? Помог же? Знаю я про - усмехаясь, начал Горг.
- Оливер, пожалуйста, уходи. - негромко сказала Мэй, перебивая горгулью.
- Я не оставлю тебя с этим чудовищем.
-Ты кого чудовищем назвал, страшилище бескрылое, а? - Горг заметно напрягся и выпрямился.
- Оли, я не хочу, чтобы он ещё сильнее обиделся. Я тогда нашла общий язык и сейчас смогу. Пожалуйста. - она осторожно коснулась его плеча и подтолкнула к выходу.
- Вот-вот! Слушай её! Нас, крылатых, нужно уважать, да? - Горг расплылся в довольной ухмылке. Пожелтевшие острые зубы его выглядели весьма пугающе. Оливер нехотя вышел из комнаты.
- Он не знает? - Горг принял вид «понимающего приятеля». Мэй качнула головой.
- Я не планирую кому-либо об этом рассказывать.
- Всё равно узнают. Ты просто мастерски прикон
- Замолчи! - воскликнула Мэй. Если Оливер стоит за дверью, а в этом она не сомневалась, то он наверняка всё слышит.
- Ладно, я предупредил : «тайны не вечны». Будь готова ко всему. Не прощаюсь, коллега. - Горг сделал акцент на последнем слове, подмигнул и с громким хлопком исчез.
***
На утро Мэй проснулась поздно. За окном небо затянули серые и тёмно-синие тучи. По крыше стучали капли дождя. После завтрака, под предлогом желания поиграть в «скрэббл» трое приятелей ушли в комнату Мэй. В результате разговоров они решили, что именно шар должен привести их к следующей детали.
- Давайте прогуляемся и попробуем его отпустить. - предложила Ника
- Я не против. - Мэй повернулась к комоду в поисках тёплого свитера. Через некоторое время Они вышли из дома, накинув плащи. Дождь ещё не кончился.
- И куда мы? - спросил Оливер, потирая замерзающие ладони.
- К лесу. - твёрдо сказала Мэй. Но не успели они пройти и получаса в нужном направлении, как Ника оступилась и упала на скользкую глинистую дорогу.
- Ника! Ты цела? - Мэй склонилась над подругой и протянула ей руку. Оливер осторожно помог Нике подняться.
- Чёрт, кажется, я повредила лодыжку. Я не могу наступить на левую ногу.
- Я помогу. - Оливер придерживал Нику, та опиралась на него. Шли очень медленно. Оказавшись дома, Ника сказала:
- Тут я справлюсь сама, идите, нужно разгадать эту загадку за выходные. Нельзя пропускать учёбу. Декан будет в ярости.
- Ты, конечно, права, но - начала Мэй.
- Никаких «но». Не хочу, чтобы мою единственную подругу прокляли.
- Ладно. Оливер, ты не против?
- А почему я, собственно, должен быть против? - он улыбнулся - Возьмём велосипеды.
Они подъехали ко входу в лес, отмеченному на том странном паззле, через сорок минут.
- Опускаю? - спросила Мэй, держа в руках ледяной каменный шар. Оливер кивнул. Едва шар коснулся земли, его словно вырвало невидимой силой из ладони девушки, и он пронёсся по дороге вдоль леса. Мэй поехала следом.
- Почему не в лес? - удивился Оливер, догоняя её.
- Без понятия, главное не терять его из вида. - девушка ускорилась. Она старалась постоянно смотреть на шар. Но было необходимо следить за дорогой. Совсем рядом располагался шоссе. Хоть автомобилей было мало, но изредка они всё же ездили. Через какое-то время Мэй и Оливер осознали, что находятся недалеко от вокзала.
- Сколько мы будем так ехать?
- Пока он не остановится. - Мэй ненадолго перевела взгляд с шара на приятеля.
- А что если.. Ой! -колесо велосипеда, на котором ехал Оливер, лопнуло, наехав на что-то острое.
- Что случилось? - Мэй сбавила скорость.
- Колесо. Оно лопнуло. Нужно везти обратно в город.
- Я поеду дальше. Постараюсь скинуть координаты, что бы ты догнал меня как найдёшь новый велосипед. - после этих слов Мэй рванула вперёд с новой силой. За время их разговора шар успел докатиться почти до поворота. « Постараюсь отправить..» - думал Оливер. Он был убеждён, что это худший поворот событий - Мэй один на один с этими странностями. Но несмотря на это он был уверен, что без чьей-то помощи тут не обошлось. Как иначе всё могло сложиться именно так, что Мэй в итоге ехала вслед за этим сумасшедшим шаром одна? С этими мыслями Оливер пришёл к центру проката и вернул велосипед, заплатив за порванную шину. Он попросил дать в аренду другой велосипед, но ему отказали. Раздражённо шагая по улице, он увидел такси и решил рискнуть.
- Извините, - обратился он к водителю через окно - вы не могли бы дать машину в аренду на день?
- В аренду? Я похож на центр проката авто? У тебя вообще есть права? - права у Оливера были и даже с собой, но вряд ли это изменило бы дело.
- Я готов заплатить высокую цену. - Оливер надеялся, что наличных хватит. Спустя десять минут он уже отъезжал с привокзальной парковки без единой монетки в кармане, на карте осталось только на «экстренный случай». Он отправил Мэй пять сообщений и оставил четыре голосовых, но координаты она так и не прислала. Он ехал вдоль леса высматривая на обочинах у тропинок, ведущих вглубь, её велосипед. Вскоре он увидел его брошенным у залитой дождём тропы. Остановившись на обочине, Оливер осторожно вошёл в лес. Вокруг мгновенно стало темно и холодно. Влага поднималась от земли. Изредка с деревьев капали остатки дождя, раздаваясь эхом в подозрительно тихом лесу. Здесь не было привычного пения птиц, стука дятла, шелеста листьев, был лишь напряжённый и нарушающий мёртвую тишину треск ветвей под ногами. Старые гнилые стволы и ветки, покрытые мхом, застилали плотным ковром всю лесную землю. Вдоль тропы он заметил маленькие мухоморы. Эти ядовитые малютки, словно сигналы взлётно-посадочной полосы, звали за собой. Вдруг тишину леса пронзил громкий крик. Оливер сразу понял, кому он принадлежит. «Мэй» - мелькнуло у него в голове, и он бегом бросился дальше по тропинке, сбив по пути несколько «сигнальных» грибов. Он вышел на поляну. По центру стоял туман. Молочно-белый, но в то же время напоминавший скорее смертельно ядовитую бледную поганку, чем молоко.
- Мэй! - крикнул он. Ответа не последовало. На всякий случай, прикрыв нос рукавом, он шагнул в туман. Мэй. Испуганная, бледная, почти как пелена вокруг, огромными и полными ужаса глазами смотрела куда-то в туман. Он осторожно прикоснулся к её руке. Девушка не шевельнулась. Он потянул её за собой из тумана. Шаг, второй, воздух, нормальный свежий воздух. Мэй кашляла, словно надышалась едким дымом.
- Что произошло? - но девушка молча покачала головой и, сев на землю, уткнулась лицом в колени. Ничего не говоря, Оливер сел рядом и набросил свою куртку ей на плечи. Девушка дрожала. Он осторожно приобнял её.
- Всё будет хорошо . - сказал он. Но скорее Оливер успокаивал себя, чем её. Он пригладил растрепавшиеся волосы Мэй, и та подняла на него взгляд. Взгляд, в котором читалось, что она явно знает что-то, что не известно ему, и это что-то заставляет её бояться.

P. S. Иллюстрацию к главе рисовала сама)
