ГЛАВА 18. Ненависть
Тонкие длинные ресницы Ларитт затрепетали, когда она открыла глаза.
Первыми, что бросилось в глаза, были красочные обои и дорогие гигантские пейзажи.
Это было похоже на место, где люди хранят роскошные материалы, которые не подходят их дому. Это напомнило ей дом графа Брюмэйера. Место, где она прожила половину своей жизни. Однако, она не удивилась.
В комнате было душно, но она не могла пошевелить руками, потому что они были привязаны к стулу.
На противоположной стороне длинного стола сидела Роуз.
«Хорошо спала, моя сестренка?»
Она отпила чай и мягко улыбнулась.
'Моя сестренка'.
Ларитт почувствовала себя обиженной, поскольку это напомнило ей о том, что она назвала ее «сестрой» в Императорском дворце.
Посмотрев на себя сверху вниз, она увидела, что носит рваное платье вместо платья матери Яна. Роуз скорее всего забрала его.
Между тем Ларитт раздражала мысль о прикосновении мужчин. Она надеялась, по крайней мере, что ее бессердечная сестра приказала служанкам переодеть ее.
«Где я?!» -спросила она, злобно глядя на Роуз.
«Времени прошло немного. Может, через полчаса после того, как тебя поймали? Это место все еще недалеко от замка».
Роуз немного поворчала по поводу того, что упустила шанс впервые встретиться с королевской семьей.
'Тогда, возможно, Ян не проник в банкетный зал', - подумала Ларитт, но Роуз продолжила.
«Почему, ради всего святого, ты вообще родилась?»
Она имела в виду это.
Она задавалась вопросом, почему кто-то может существовать в мире, когда у Ларитт не было никого, кто бы о ней позаботился.
«Ты всегда была для меня головной болью».
Сверху образовалась белая пена.
Ларитт была бесполезна для Роуз.
Роуз сняла ее ложкой. Пена с ложки исчезла, когда она коснулась небольшой ткани.
«Ты думаешь, я родилась, потому что хотела?»
«Конечно, это было не по твоей воле. Но если бы не я, ты бы делала все, что хотела».
«... Роуз Брюмэйер».
«Хм, а ты выросла. Называя мое имя с таким выражением лица».
Ухмылка Роуз раздражала ее.
Она что-то прошептала стоявшей рядом горничной. Служанка вежливо поклонилась и подошла к Ларитт. Затем она подняла руку и хлопнула Ларитт по щеке.
Ее лицо ожесточилось. Она ничего не могла сделать. Она промолчала.
Она не могла даже пользоваться руками, которые были крепко привязаны к стулу.
Когда горничная собиралась снова дать ей пощечину, Роуз сказала.
«Стоп».
Служанка остановилась и вежливо отступила назад.
Бесстрастный взгляд Ларитт все еще был прикован к Роуз.
Но Роуз, которая была в хорошем настроении, осталась довольна. Она даже почувствовала небольшое сочувствие.
«Мне правда жаль наши судьбы».
«...?»
«Результат такой сильной ненависти друг к другу был неизбежен», - с показной интонацией пробормотала Роуз.
'Ха!'
Ларитт хотелось рассмеяться будто безумная, будь у нее сила.
Насколько она знала, у них не было выбора, кроме как ненавидеть друг друга.
Сан-хин был драконом, который достиг этого места(чувства) заранее, чтобы уничтожить человеческую территорию, не причинив себе никакого вреда.
Слабый, наивный беглый дракон, который, как известно, убивал людей. Но это происходило только раз в десятилетие или около того.
Сан-хин был настолько эгоистичен, что его не волновало, была ли убита его собственная раса мастерами меча.
В конце концов, все, что осталось, - это слабый дракон, погибший вместе с трупами мертвых людей.
Принадлежала ли Ларитт к такой «судьбе быть уничтоженной» Роуз?
Ларитт тупо уставилась на растение на столе.
Она тихо произнесла:
«Нет, Роуз, мы такие по той причине, что ... ты – дурочка и чертова сволочь».
В Империи Яса было много внебрачных детей. Некоторые из них могли прожить достойную жизнь в аристократической семье.
Но Роуз была единственной причиной страданий Ларитт.
Кроме того, во всем была виновата семья Брюмэйер.
Даже если она была незаконнорожденным ребенком, они должны были нести ответственность за нее.
Роуз вскочила со своего места. На ее лице был явный след гнева.
«Ха...!»
Она попыталась успокоиться, выдохнув, а затем поплелась к Ларитт.
«Что ж, хорошо. Тогда это будет конец для тебя!»
«...Как так?»
«Ты ведь давно живешь на этой старой вилле, не так ли? Я слышала, что тебе не нужно было платить деньги Императорскому дому.»
Роуз встала перед ней и прижала палец ей ко лбу.
«Итак, теперь ты отправляешься на другую территорию. Тебя там используют как разнорабочего. Тебе даже не придется видеть мое лицо, так что с нетерпением жди этого ».
«Что...?!»
Боясь, что та может откусить ей палец, Роуз отступила.
Два рыцаря, похитившие Ларитт, силой отвязали ей руки от стула и снова связали ей руки, держа ее за плечи.
«Давайте, посадите ее в повозку».
«Да, Мисс!»
'Какая досада, что ты так закончишь',- подумала Роуз.
«Подожди секунду. Не выходи так».
«Тогда... мне подставить ей плечо? Носить ее в таком положении очень больно», - сказал рыцарь, стиснув зубы, глядя на борющуюся Ларитт.
'Это хорошая идея', - подумала Роуз.
Она собиралась сделать это, но в дверь ворвалась другая горничная.
«Что за?! Кто тебе разрешил войти ?!»
«М-мисс ... это ... это ...»
Ее лицо было таким бледным, как будто она увидела привидение.
Она бежала так быстро, что запыхалась. Затаив дыхание, она крикнула.
«Это герцог ...! Герцог Рейнхардт, который, как известно, мертв, появился во дворце!»
«Герцог? Что ты имеешь в виду?»
«Это правда, мисс. На имперском банкете творится хаос...»
Роуз была шокирована.
Ларитт, которую держали два рыцаря, подняла голову.
'Наконец, он сделал свой ход. Удачи, герцог.'
«Значит, люди Императорского Дома в опасности из-за появления предателя?»
«Я не думаю, что это так, мисс. Все они собрались на первом этаже... Я пришла сюда, чтобы сообщить вам новости».
«Ха! ... Герцог жив!»
Это Роуз влюбилась в Яна с первого взгляда. Она часто приставала к своим родителям, чтобы выйти за него замуж.
В ее сердце пронеслись разные эмоции.
Его твердый дух, уверенность и совершенство, в которые влюбится любой маленький ребенок.
Независимо от того, насколько он силен или даже если он был мастером меча, однажды его поймают и убьют.
И все же Роуз была в восторге.
'Мой герцог!'
Место, где присутствовали Роуз и Ларитт, было двухэтажным старым рестораном.
Роуз оттолкнула горничную с дороги и направилась в Императорский зал. Она приказала рыцарям, показав голову через дверь.
«Что ж, теперь вы двое сами по себе. Доберитесь до кареты через заднюю дверь и отвезите ее к месту назначения».
Ларитт, чей рот был закрыт, мысленно выругалась.
Она думала, что Роуз забудет о ней, но этого не произошло.
«Да, Мисс!»
«И вас будет сопровождать одна из моих служанок, чтобы вам не пришлось прикасаться к этой уродливой девушке... или делать что-то, что могло бы задеть ее гордость».
Рыцари быстро кивнули.
В тот момент, когда Роуз ушла, Ларитт была потрясена тем, что вот-вот должно было случиться.
Когда они подняли ее руки вверх, она повернула голову.
«Подождите...»
«Вы должны были сказать об этом раньше, не так ли?»
Рыцарь без колебаний положил руку ей на спину и левое плечо. Он на мгновение крепко сжал ее, пока ее плечо не онемело.
Сначала казалось, что чего-то не хватает.
Но вскоре боль распространилась на все ее тело.
«А...Аргх!» - закричала Ларитт.
