3.Лесной пожар
Дни на ИКАРИСе летели быстро. Лабораторию отремонтировали и тебе наконец-то дали доступ к исследованиям. К сожалению, ты могла читать только отчёты по биологическим исследования, которых было очень мало, ведь экспедиций по сбору растений или животных почти не было. И все же, учёные нашли для тебя занятие. Пока данных для исследований не было, тебя перевели в другой отдел. Здесь занимались исследованием пород, составлением карт и ещё кучей всяких дел. Здесь же работала Оливия, она же мама Тома, и доктор Следкин. Если с первой ты сумела наладить контакт, то вот вторая оставляла лишь неудобства своей вечной критикой.
Из рутинной работы тебя вырвало сообщение о ЧП. Недалеко от исследовательского центра начался пожар, поэтому некоторых сотрудников срочно созвали на совещание. Оливию тоже пригласили, а она, неудержавшись, прихватила и тебя с собой.
Как только вы забежали в комнату управления, ты сразу же была встречена неодобрительным взглядом доктора Следкин.
Сл:Оливия! Кого ты с собой притащила?
Негодующую Следкин перебила мисс Вонг, глава ИКАРИСа.
В:Доктор Следкин!
Убедившись, что с комнате воцарила тишина, мисс Вонг обратилась к девушке сидящей за компьютерами.
В:Я надеюсь что случилось что-то важное, раз вы включили общую тревогу!
! :Лесной пожар!
Девушка приблизила картинку на мониторе и дала всем возможность разглядеть пылающие деревья.
Сл:Лесной пожар? Мне начинает казаться, что экспедиция проклята!
! :Он далеко, да и движется не в нашу сторону.
В:Спасибо и на этом. Зачем тогда вы созвали срочное совещание?
! :Там ведёт деятельность небольшая лесозаготовительная компания.
К девушке приблизился начальник охраны, так же принимавший участие в собрании, но до этого момента молчавший.

? :Можно приблизить?
! :Я думаю да. Перехожу на ручное управление.
В:Помни, Линда! Сломаешь - купишь новый!
Девушка закатила глаза и шёпотом передразнила мисс Вонг. Конечно же, это слышали все, но виду никто не подал. Очевидно, к ее поведению здесь привыкли все.
Линда нажала на пару клавиш и уже через секунду стала управлять дроном сама. Она направила его вперёд, однако вместо нормальной картинки был виден лишь дым.
Сл:Ничего не вижу!
Ол:Я надеюсь, что лесорубы эвакуировались!
? :Лучше проверить. Вдруг им нужна помощь!
Ол:Хорошо. Нам нужен вертолет.
Оливия и начальник охраны направились к выходу, но были остановлен голосом Следкин.
Сл:Стоп, стоп, стоп. Вы что, хотите рискнуть имуществом компании, а мы даже не знаем, есть ли там кто-то!
К твоему удивлению, на сторону Следкин перешла и мисс Вонг.
В:Согласна! К тому же, пожар нам не угрожает.
Ол:Дайте хоть фургон! На всякий случай!
Сл:Исключено!
Внезапно на экране компьютера появилось изображение языков пламени.
Л:Нет! Нет! Нет!
Экран заморгал и потух. Мисс Вонг покачала головой и кинула ключи от фургон Оливии.
В:А тебя, Линда, я предупреждала.
Оставив Следкин и мисс Вонг разбираться с бедной Линдой, ты побежала вслед за Оливией и начальником безопасности. Ты должна была поехать с ними, ведь от тебя польза в пожаре точно будет! Огонь то тебе не страшен!
-Оливия! Стойте! Я с вами!
На твой голос обернулась не только Оливия, но и все дети, чудесным образом появившиеся около фургона.
Ол:Прости, т/и, но это слишком опасно!
-Вы не понимаете, я могу помочь! Я... Я проходила курсы пожарного несколько лет назад. Поверьте, от меня польза точно будет.
Оливия оценила тебя взглядом и кивнула.
Ол:Залезай.
Повернувшись к своему сыну, который уже открыл рот чтобы спросить, Оливия прервала его коротким "нет" и запрыгнула на переднее сидение. Захлопнув дверь и пристегнув ремень, вы тронулись в путь.
С каждой минутой в салоне становилось все жарче, а дышать только труднее. Вы не говорили, стараясь вдыхать как можно меньше дыма, и лишь вглядывались вперед, пытаясь разглядеть лесорубов. Внезапно перед машиной появилась появилась струя холодного воздуха, охладившая как дорогу, так и саму машину. Оливия резко затормозила и почти съехала с дороги.
Ол:Что это было?
? :Без понятия. Но оно помогло нам выйграть время.
Оливия кивнула и вновь поехала вперёд. Ты кинула взгляд назад и заметила двух драконов, паривших над дорогой. Они даже не прятались! А если их заметят?
Вдруг Оливия разко затормозила и развернула фургон. Ты так увлеклась разглядыванием драконов, что совсем перестала следить за дорогой и почти упустила бедных лесорубов! Слава Богам, за дорогой следил ещё и начальник безопасности, который высмотрел бедолаг и вовремя предупредил Оливию.
?:Садитесь!
Оливия завела фургон и рванула в другую сторону. Огонь усиливался и времени продолжать поиски не было.
-Вы в порядке?
Три лесоруба уставилисьна тебя и начали наперебой говорить.
!:Мы взлетели к небесам!
? :Это было чудо!
! :Нет! Это был ангел!
Ты кинула взгляд на сидящую впереди Оливию и вынесла вердикт.
-Вы просто надышалась дымом.
? :Оливия, осторожно!
Крик главы безопасности заставил Оливию очнуться от размышлений и резко дёрнуть руль вправо, чудом уйдя от столкновения с другой машиной.
? :Он что, едет в огонь?
Ол:Безумие!
! :Да... Он и правда не блещет умом..
Остаток пути вы проехали в тишине. Почему-то пожар никак не заканчивался, хотя вы уже давно должны были выехать за его пределы.
? :У меня лишь одно объяснение. Пожар движется в сторону ИКАРИСа.
Стоило главе безопасности произнести это, как пожар вокруг резко потух. Переглянувшись между собой, вы хором заявили:
-Надышались дымом.
Вернувшись обратно в исследовательский центр, ты отчиталась перед мисс Вонг и была опущена на все четыре стороны. К сожалению, сейчас тебе хотилось идти лишь в сторону дома полусферы, куда ты и направилась. Приняв душ и смыв с себя редкий запах дыма, ты улеглась в кровать и закрыла глаза. Ты не знала кто или что могло так быстро потушить огромной пожар, но была уверена, что подростки точно с этим связаны. Любопытство держало верх, поэтому ты пообещала себе завтра же разузнать что на самом деле здесь твориться.
Прошу прощения за задержку главы. По неизвестной мне причине, приложение перестало работать и мой аккаунт потерялся. Я уже думала, что никогда его не восстановлю :(
К счастью, сейчас приложение работает более-менее нормально и я ожидаю, что подобных проблем больше не будет. В качестве извинений, я выложу дополнительную главу завтра :)
