Глава 18. Пропажа Карага
Глава 18. Пропажа Карага
Прошла неделя, и всё в стае шло своим чередом. Но в один день Тикани подошла к Ясемен с тревогой в глазах.
— Ясемен… — тихо сказала она, — Карага нигде нет. Он не появился уже несколько дней. Я переживаю… может быть, с ним что-то случилось.
Ясемен почувствовала, как сердце сжалось. Она знала, что Тикани сильно переживает за Карага, и сама начала ощущать тревогу:
— Несколько дней? — прошептала она, — мы должны что-то делать… Я пойду к Джеффри, расскажу всё.
Она быстро направилась к Джеффри, который был рядом с друзьями.
— Джеффри, — начала Ясемен, слегка задыхаясь от волнения, — Караг… Тикани уже второй день подряд не видит его нигде. Никто не знает, где он.
Джеффри нахмурился, ощущая холодок тревоги:
— Несколько дней? — переспросил он, пытаясь осознать серьёзность ситуации. — Ты уверена?
— Да… — кивнула Ясемен. — Я сама уже начинаю переживать. Нам нужно его найти.
Тикани подошла к ним, её глаза были полны беспокойства:
— Я чувствую, что он жив, — сказала она тихо, — просто что-то мешает ему появиться. Но я переживаю за него… и за вас тоже.
Джеффри глубоко вздохнул, взгляд его стал решительным:
— Значит, мы должны действовать вместе. Мы найдём Карага. Никто из нас не оставит его одного.
Ясемен кивнула, стараясь сдержать тревогу.
— Да, — сказала она, — вместе мы его найдём.
Стая собрала силы и решимость. Мистическая тишина леса казалась тревожной, но каждый понимал: это испытание покажет, насколько сильны их дружба, любовь и семья.
Стая провела целый день, обходя лес, проверяя все тропы и укромные места, где мог находиться Караг. Но всё оказалось безрезультатно — ни следа, ни признаков его присутствия.
Когда солнце стало садиться, каждый постепенно вернулся домой. Но тревога не оставляла Тикани. Дома ей стало плохо: дыхание сбилось, сердце билось чаще обычного. Она задыхалась от волнения и страха.
Ясемен, заметив состояние подруги, сразу подошла к ней:
— Тикани, всё будет хорошо, — мягко сказала она, поддерживая её. — Мы найдём его, Караг жив. Ты только постарайся успокоиться.
Тикани тяжело вздохнула, но кивнула.
— Я просто… боюсь за него, — прошептала она.
Ясемен сжала её лапу:
— Я с тобой. Мы вместе, и мы найдём его.
На следующий день поиски продолжились. Стая снова собралась, проверяя лес, поляны и все знакомые тропы Карага. Но день прошёл, а результат был нулевым — ни одного зацепки.
Джеффри нервничал. Его стая была неполной — одного из членов не было, и ответственность за всех лежала на нём. Он проверял каждый след, пытался понять, где мог находиться Караг.
— Мы не можем терять надежду, — тихо сказал он себе, глядя на тревожные лица Ясемен и Тикани. — Он наш брат, наша сила, мы найдём его.
Ясемен подошла к нему, слегка касаясь плеча:
— Мы должны верить, Джеффри. Он жив. Мы просто должны быть терпеливыми и внимательными.
Джеффри кивнул, пытаясь собрать свои мысли. В этот момент они все поняли: это испытание покажет, насколько сильна их дружба, любовь и родственные связи, и что каждый готов сделать всё, чтобы спасти Карага.
Но лес, окутанный лёгкой туманной дымкой, казался странным и таинственным, словно сам наблюдал за ними. Никто ещё не знал, что впереди их ждёт…
