18 часть
Утро.
Время 12:35. Ты проснулась от криков со 2 этажа, причём возле твоей комнаты. Ты вышла.
Ти: чего вы орёте? Идите убейтесь!
К вам поднялся Пэйтон.
Пэй: девочки, вам пизда.
Чарли: от кого?
Пэй: от меня и Ти.
Чарли: Авани, валим.
Они убежали в комнату Авани и закрылись там.
Пэй: доброе утро, малышка.
Ти: не доброе.
Пэй: долго спать тоже вредно.
Ти: бе-бе-бе.
Пэй: пошли кушать, готовил сегодня я.
Ти: что-то новенькое, а где Несса?
Пэй: незнаю.
Ты зашла в комнату Нессы, она сидела на подоконнике. На кровати лежал разблокированный телефон. Ты посмотрела в него, после чего подошла к Нессе.
Ти: Несса, не расстраивайся. Он просто мудак.
Ты подняла её за плечи. Она резко повернулась к вам вытирая слёзы.
Несса: Пэйтон? Ти? Вы что тут делаете?
Пэй: что такое?
Ти: в телефоне посмотри.
Он заглянул в телефон.
Пэй: всё ясно. Джош мудак.
Ти: я тоже самое сказала.
Несса: но он не мог меня так сильно обманывать.
Ти: мог, ещё как.
Пэй: собрались и поехали в Свей Хаус.
Ти: зачем?
Пэй: Дилан.
Ти: точно! Собирайся и поехали.
Ты вышла одеваться. Ты надела чёрный топ с кофтой и белые шорты.
Ты вернулась к Нессе. Она одела белый верх и чёрный низ.
Ти: ты готова?
Несса: да.
Ти: пошли.
Вы вышли и пошли искать Пэйтона.
Ти: зай, ты где?
Несса: долбоёб, выходи.
Ти: малыш, выходи.
Несса: уёбок, вылазий. Я тебя искать не намерена.
Ти: сука Пэйтон, ты где?!
Из вашей с ним комнаты выходит Пэйтон.
Пэй: вы мне даже переодеться не давали.
Ти: прости. Поехали.
Несса: на чей машине?
Ти: на моей.
Пэй: я за рулём.
Ти: ещё чего.
Он подбежал к тумбе, где лежат все ключи. Ты выбежала из дома и побежала к машине.
Пэй: ну енот.
Ты открыла её и села за руль.
Пэй: ну ты и крыса.
Ти: ха.
Несса: до того как обо мне узнали, вы так же соревновались?
Ти: нет. Мне не было 18.
Несса: ясно.
Ти: чур Несса вперёд.
Пэй: ну ладно.
Пэйтон открыл дверь перед Нессой. Та села и он закрыл за ней дверь, после чего сел сам назад.
Ти: поехали?
Несса: да.
Вы поехали. Через полчаса вы стучитесь в дверь Хауса.
Ти: открывайте!
Дверь открыл Джейс.
Ти: привет.
Джейс: не зачистили вы к нам?
Ти: ну.... Вообщем маленькие проблемки.
Пэй: вы хотя бы не спите?
Джейс: нет, только один Джош спит.
Ти: Дилан дома?
Джейс: он уехал, скоро вернётся.
К вам подъехал Дилан.
Ти: Дилан.
Ты побежала к нему в объятья.
Дилан: что то случилось?
Ти: да, Нессу Джош использовал - сказала ты ему на ушко.
Дилан: понял, пошли.
Вы зашли в дом. Дилан положил ключи на тумбу.
Дилан: СВЕЙ ХАУС, ЕСЛИ ХОТЬ КТО-ТО ВОЗЬМЁТ КЛЮЧИ, Я УБЬЮ.
Джейс: мне они и не нужны.
Брайс: ну я бы не против, но если убивать, то лучше откажусь.
Джей: здравствуйте, Мисс Ти.
Ти: Джейден, только на работе так обращайся, здесь можно просто Ти.
Джейс: и кем ты работаешь, что тебя так называют.
Джей: она....
Ти: замолк. Джейс, давай ты первый.
Джейс: ладно. Я полицейский.
Ти: прикольно. Я глава компании.
Джей: но....
Ти: тихо.
Дилан: Джейден, лучше молчи.
Джей: так, что-то срочное? Просто так бы вы не приехали.
Ти: в чем-то ты прав. Только проблемы не у меня, а у Нессы.
Брайс: что случилось?
Пэй: Джош использовал Нессу.
Брайс: он не мог.
Ти: мог.
Джейс: как именно?
Ти: он выпытывал информацию у Нессы про меня и докладывал своему боссу.
Несса: а смотря каким влиятельным человеком является Ти, это очень плохо. А я дура верила ему. Думала, что у нас всё серьёзно.
Ти: он, тебе так подходит по росту.
Пэй: ты наивно думала у вас всё серьёзно.
Дилан: он тебе казался таким умным и взрослым.
Ти: так почему же на твоих глазах теперь слёзы?
Джейс: но ты подруга не грусти, не плачь.
Гриффин: и отпусти, пускай уходит твой мальчик.
Несса: и отпустить? Пускай уходит мой мальчик?
Ти: именно!
Несса: ты права.
К вам спускается Джош.
Джош: вы можете не....
Он заметил, что Джейс показывает на Нессу. Он подошёл к нам. Он хотел обнять Нессу.
Джош: привет, люби....
Он не успел договорить, как Несса завела ему руку за спину.
Джош: ай!
Несса: ещё раз назовёшь меня любимой, я тебе сломаю руку или нос.
Джош: что с тобой?
Несса: правду узнала.
Джош: какую?
Дилан хотел подойти к Нессе, но ты остановила его.
Ти: не лезь, рано ещё.
Несса: ты через меня добывал информацию для своего босса.
Джош: это неправда!
Несса: а ещё у тебя есть невеста. Её вроде бы зовут Вики.
Джош: что?! Откуда?!
Несса: значит правда.
Он сильнее завела ему руку за спину.
Ти: теперь пора.
Ты подошла к Нессе и начала уводить её от Джоша.
Ти: Пэйтон, держи её!
Ты отдала Нессу в руки Пэйтона и подошла к Джошу. Он посмотрел тебе в глаза. Ты врезала ему с ноги в нос.
Джош: ай! За что?!
Из носа Джоша полилась кровь.
Ти: за всё. Зачем ты использовал Нессу?!
Джош: приказ босса.
Ты ему опять ударила его, только в живот. Он упал перед тобой на колени.
Ти: кто твой босс?!
Джош: не скажу.
Он ударил тебя в живот. Ты упала на пол.
Несса: Ти!
Он вырвалась из рук Пэйтона и подбежала к тебе.
Несса: это ты зря.
Она ударила его с ноги. Из его губы пошла кровь. Несса подняла тебя и повела в другую сторону.
Ти: ещё раз увижу тебя рядом с Нессой, убью!
Джош: больные.
Он еле как встал и ушёл наверх.
Джейс: что только что было?
Дилан: было предсказуемо.
Джей: мне кажется, что Нессу можно взять в команду.
Ти: ты прав. Поэтому собирай всех.
Джей: принято.
Ти: а сейчас мы поедем на работу.
Дилан: как же с вами сложно.
Ти: ты берега не попутал?
Дилан: вообще-то я старший.
Ти: а ой. Пэйтон, Несса в машину.
Несса: Ти, ты же не собралась вести машину?
Ти: нет. Её поведёт Пэйтон.
Пэй: всегда хотел прокатиться за рулём этой тачки.
Ти: не зазнайся.
Ты села на заднее сиденье, рядом Несса. Вы поехали в штаб. За вами ехал Дилан и он обогнал вас.
Несса: Пэйтон, давай обгоним Дилана.
Пэй: это точно наша Несса?
Несса: точно. Просто....
Ти: она выпустила своих дьяволов наружу.
Несса: нет.
Ти: да.
Пэй: и почему же?
Ти: ангелы внутри неё не справились.
Несса: они всё время справляются.
Ти: на свободу все желания. Ведь я любимица твоих дьяволов!
Несса: моих дьяволов?
Ти: твоих дьяволов! Твоих дьяволов!
Несса: ты права. На свободу все желания, ведь ты любимица моих дьявоволов!
Пэй: не хватало мне ещё одного дьявола в доме.
Ти: тебя самого в школе называли "дьявол".
Пэй: ну это было по молодости.
Ти: сейчас ты спокойно убиваешь людей.
Несса: убивает?!
Ти: ну за всё время он уже убил примерно 25 человек.
Несса: сколько?!
Вы подъехали к штабу. Вас встречает охранник.
Охранник: кто?
Ти: Алексей, пора уже запомнить мою машину. Ти Хартман.
Лёша: проезжайте, Мисс Ти.
Он пропустил вас, Пэйтон припорковался, вы вышли и направились в штаб. Все были в сборе. Ты села в папино кресло.
Винни: что за срочное совещание в выходной?
Ти: у нас новая участница.
Джо: участниЦА?
Ти: да, это моя сестра близнец - Несса. Прошу всех вас познакомиться.
Первой к Нессе подошёл Винни.
Винни: я Винни Хакер. В команде я занимаю место хакера.
Несса: твоя фамилия говорит сама за себя.
К Нессе подошёл Джейден.
Джей: Джейден Холсер. Правая рука Ти.
Несса: мы с тобой в Свей Хаусе вроде бы виделись.
Джей: верно.
К ним подошел Джо.
Джо: наша новая глава берёт в команду кого попало. Ты хоть что то умеешь?
Несса: да. И больше чем ты.
Джо: уверенна?
Несса: на все 100. Кстати, чьё место он занимает?
Джейден: он только стажёр.
Несса: пх, и он говорит, что я ничего не умею.
Несса повернулась к Джо.
Несса: щенок, со мной шутки очень плохи. Одно лишние слово и ты труп.
Джо: будешь прятаться за сестру.
Несса: ты меня бесишь!
Несса скрутила Джо за минуту.
Ти: Несса! Отпусти Джо! Я знаю, он бывает заносчив, но это не повод.
Несса с неохотой отпустила его. Ты подошла к Джо.
Ти: не шути с ней. Это может всё очень плохо закончиться.
Джо: я понял.
Ты подошла к Нессе.
Ти: ну что? Познакомились?
Несса: у вас тут так уютно.
Ти: папа постарался.
Дилан: папа не ошибся с выбором. Он знал что ты будешь принимать верные решения.
Пэй: Ти, Несса, поехали домой. Мне девочки названивают.
Ти: дай мне трубку.
Пэйтон протянул тебе телефон.
Ти: ало!
Чарли: Ти, приезжай скорей. Мы должны челендж снимать.
Ти: точно, едем.
Ты вернула телефон Пэйтону.
Ти: и так команда. Мы встречаемся с вами завтра. Надеюсь, что вы не опоздаете. До завтра.
Ты вышла и пошла в машину. Ты села за руль.
Пэй: Ти, может я поведу?
Ти: у меня уже всё прошло. Садитесь.
Пэйтон и Несса сели в машину и вы поехали.
Пэй: что тебе сказали девочки, что ты быстро собралась и поехала?
Ти: у нас ролик не снятый.
Несса: Ти, ты же не против, если я пойду погуляю?
Ти: иди. Я не против. А с чего бы ты должна у меня спрашиваться?
Несса: ну по идеи ты старшая, ты должна дать сначало своё согласие, а потом мне уже идти гулять.
Ти: Несса, выбрось всё это из головы. Просто гуляй так что бы я могла до тебя дозвониться и всё. Спрашиваться больше не надо.
Вскоре вы приехали в Свей Гёрл Хаус.
Ти: девочки, мы снимаем без Нессы.
Райли: привет.
Кейт: привет, Тиффани.
Надя: хай.
Пэйтон поднялся на второй этаж.
Ти: а что за тема ролика?
Чарли: 24 часа возле бассейна.
Ти: что то интересное.
Несса: Ти, я ушла.
Ти: хорошо, тогда наберёшь я тебя заберу.
Несса: пока.
Несса ушла.
Ти: через сколько съёмки?
Эд: сейчас.
Ти: а Медс не участвует?
Авани: она уехала к Нику.
Ти: ясно.
Чарли: погнали снимать?
Ти: кто представляет?
Все: ты.
Ти: ладно.
Райли: начали.
Ти: всем привет, ребята. Вы на канале Свей Гёрл Хауса. Сегодня мы проведём 24 часа возле бассейна. Сейчас мы тянем жеребьёвку, кто будет ведущим. Лотерею в студию!
Кейтлин выносит лотерею.
Ти: кто первый?
Кейт: точно не я.
Чарли: на цуе фа.
Вы скинулись. Ты проиграла. Ты вытянула жёребьёвку первой. Ты сначала показала надпись на камеру, а потом посмотрела сама, после этого ты начала радоваться и веселиться.
Райли: ты ведущая?
Ти: я участник.
Райли: и ты этому радуешься?
Ти: вспомни сколько раз мне попадался ведущий. Это первый раз я участник.
Кейт: тоже верно.
Ти: кстати, забыла сказать. Кто последний покинет площадь, тот получит 1000$.
Авани: оооооо. Игра становится напрежёней.
Бумажку вытянула Чарли.
Ти: ну что там?
Чарли: фак, я ведущая. Плакал мой маник.
Ти: не расстраивайся.
Чарли: нам не хватает участника.
Ти: ПЭЙТОН, ИДИ КО МНЕ.
К тебе спустился Пэйтон.
Пэй: что такое, зайка?
Ти: нам участника не хватает.
Пэй: то есть ты хочешь, что бы я..
Ти: да.
Пэй: ладно я согласен. А хотя бы что за челендж, и на деньги?
Ти: 1000$ можно выиграть.
Пэй: за такие деньги, даже можно челендж не спрашивать.
Чарли: и так, я щас посмотрела что у нас там по сценарию. У вас есть 5 минут, что бы собраться. И время пошло.
Ты вместе с Пэйтоном быстро побежала в вашу комнату. Там ты начала собирать вещи.
Пэй: а что хоть за челендж?
Ти: 24 часа возле бассейна.
Ты положила к себе тёплые вещи, сухие и купальник. Ты побежала вниз на кухню. Там ты взяла переносной холодильник и начала собирать с собой еду. В переносной холодильник ты положила энергетики ( очень много), мороженное, лимонад, молоко. Так же ты с собой взяла чипсы, печеньки и хлопья.
Чарли: у вас осталась минута, вам ещё надо успеть добежать до бассейна. Кто не успеет, сразу же проигрывает.
Ты побежала к бассейну. Ты была не первой. Возле бассейна был Пэйтон. Он уже был в плавках.
Ти: Пэйтон, ты запася едой?
Пэй: блять.
Ти: я с тобой поделюсь, если в челанджах меня валить не будешь.
Пэй: по рукам.
Чарли: осталось 30 секунд.
Чарли: время закончилось.
Надя не успела добежать.
Чарли: Надя, прости, но ты выбываешь.
Надя: фак! Ну я то могу находиться здесь?
Чарли: да.
Надя: мой первый челендж провален ещё не начавшись.
Ти: не расстраивайся.
Надя: я же могу здесь находиться.
Чарли: да.
Надя: ну всё. Буду вам мешать.
Чарли: это против правил.
Надя: ну ладно.
Ты пошла в кабинку переодеться в купальник. Вскоре ты выходишь. Ты легла на шезлонг.
Пэй: Тишка, пошли плавать.
Ти: не хочу.
Ты одела солнцезащитные очки. Пэйтон прыгает в воду, так что вас с девочками обрызгало.
Ти: МУРМАЕР!! Ты ебанутый?!
Пэй: прости.
Райли: Пэйтон ты пиздюлей получить решил?
Прошёл час. К вам подходит с челенджем.
Чарли: ребята! Ваш первый челендж.
Пэй: у нас будут челенджи?
Чарли: да, каждый час. И один из вас будет получать наказание.
Пэй: блять, зачем я только согласился?
Ти: 1000$
Пэй: понял.
Кейт: хахаха.
Авани: что за челендж?
Чарли: вы должны прыгнуть в воду, так что бы у вас было меньше всего брызгов.
Кейт: а что это за конверт?
Чарли: это ваше наказание. Кто его не выполняет, проигрывает.
Райли: я знаю кто выиграет.
Чарли: начинает Ти.
Ты встала на доску. На ней ты распрыгалась и по спортивному прыгнула в воду. У тебя почти не было прызгов.
Райли: оууу.
Чарли: чего?
Авани: где она этому научилась?
Кейт: она ещё не оттуда прыгала.
Надя: харош.
Пэй: моя малышка.
Чарли: теперь Пэйтон.
Пэйтон прыгнул и у него было побольше брызгов. Вообще и целом проиграла Райли.
Чарли: Райли, ты проиграла. Открывай конверт.
Райли открыла конверт.
Ти: читай вслух.
Райли: пробыть в бассейне не вылазия час.
Ти: могло быть и хуже.
Райли: я толком плавать не умею.
Ти: сочувствую.
Пэй: Ти, пошли плавать?
Ти: нет.
Пэй: я сказал да.
Он подходит к тебе и закидывает на плечо. Пэйтон несёт тебя к бассейну, после чего скидывает тебя в воду и разворачивается. Ты выныриваешь и хватаешь его за ногу. Он падает в воду.
Пэй: ну засранка.
Ти: это я?! Ты меня скинул первый.
Пэй: иди сюда.
Ти: давай. Я тебя щас утоплю.
Вы с ним начали друг друга топить. Прошёл час.
Пэй: я здаюсь.
Ти: понял кто тут мамочка?!
Пэй: я папочка.
Ти: хуяпочка.
Кейт: Пэйтон, тебя урыли.
Чарли: мне ещё долго вас ждать?
Ти: о Чарли.
У тебя зазвенел телефон. Ты вылезла из бассейна и подошла к шезлонгу. Тебе звонил Джо.
Ти: ало Джо. Быстро говори, времени нет.
Джо: клиент хочет встретиться с вами лично.
Ти: у меня выходной.
Джо: это срочно.
Ти: щас буду.
Ты сбросила.
Ти: блять.
Пэй: что такое?
Ти: заказчик хочет лично со мной встретиться.
Пэй: съездить с тобой?
Ти: справлюсь.
Пэй: если что звони, и сама не пропадай.
Ти: хорошо.
Ты вышла из зоны.
Чарли: и Ти выбывает. Ти, есть последнее слово для зрителей?
Ти: да. Ребята, простите, что не смогла выиграть челендж. Я бы всё равно бы вышла, ведь мне ещё потом Нессу забирать. Ну а так бы у меня были все шансы. Люблю вас котятки. В следующий раз я постараюсь выиграть.
Чарли: а сделка на сумму больше чем 1000$, а иначе бы ты не отказалась.
Ти: я не знаю, она может состояться, а может и нет.
Ты ушла в дом переодеваться.

Ты взяла ключи и пошла к машине.
Пэй: ТИШКА! УДАЧИ!
Ти: СПАСИБО.
Ты села в машину и поехала в штаб. Через 15 минут ты уже парковалась.
Ты вышла из машины и к тебе подходит Джо.
Джо: Мисс Ти, извиняюсь за беспокойство, но это важно.
Ти: где встреча?
Джо: в парке на набережной.
Ти: блин, мне туда ехать полчаса. Ладно. Во сколько встреча?
Джо: они уже ждут.
Ти: хорошо.
Ты села в машину и поехала на набережную. Тебе на телефон приходит сообщение, что Свей Хаус начал вести прямой эфир. Ты зашли к ним. Ты кинула заявку на участие. Они приняли.
Ти: привет.
Дилан: привет. Ты за рулём?
Ти: да. Клиент лично хочет встретиться.
Дилан: осторожней будь.
Ти: хорошо. А остальные где?
Джейс: Брайс с Джеем бухают, Чейз подкатывает к Ноену, Этони здесь.
Этони: привет.
Джейс: Гриффин уехал.
Ти: Чейз что делает?
Этони: подкатывает к Ноену.
Ти: гей шоу?
Гриффин: на подобии.
Ти: привет Гриффин.
Гриффин: и тебе. Куда едешь?
Ти: на встречу.
Гриффин: и где она состоится?
Ти: в парке на набережной.
Гриффин: жаль , мне немного в другую сторону.
Джейс: а что Свей Гёрл Хаус делает?
Ти: они ролик снимаю. Несса гуляет, Медс уехала к Нику.
Дилан: ясно.
Так вы ещё болтали 30 минут пока ты не доехала.
Ти: мальчики, пока. Мне пора идти.
Дилан: Ти, стой!
Ти: Дилан, быстрей.
Дилан: будь на связи и не пропадай.
Ти: хорошо.
Ты отключилась, вышла из машины и пошла на назначенное место. К тебе подходит парень.
Парень: Ти Хартман?
Ти: да это я. Что вы хот......
Ты не успела договорить, как кто-то сзади к тебе прислоняет тряпку к носу. В глазах темнеет и ты засыпаешь.
Спустя некоторое время.
Ты проснулась у этого же парня на плече.
Ти: куда вы меня несёте?
Парень: наш босс хочет вас видеть.
Ти: ну и кто же он?
Тебя заносят в комнату и усаживают в кресло. У тебя звенит телефон.
Ти: извините.
Ти: ало, любимый.
Пэй: Ти, с тобой всё нормально?
Ти: со мной всё нормально. Не волнуйся.
Пэй: ты где сейчас?
Ти: незнаю.
Пэй: всмысле?
Ти: ну меня похитили. Всё Пэй, пока. Не отвлекай меня пожалуйста.
Ты сбросила трубку.
Ти: с кем я могу иметь дело?
Человек, сидящий в кресле, разворачивается к тебе.
?: Ти Хартман, какая встреча.
Ти: Крис Мурмаер, не ожидала вас здесь видеть.
Крис махнул своим охранникам и они ушли.
Крис: ну как там твой папа поживает?
Ти: никак.
Крис: всмысле?
Ти: его застрелили, на следующий недели будет 40 дней.
Крис: извини, не знал.
Ти: ничего. Но вы же меня не за этим позвали.
Крис: ты права. Мы с твоим отцом давно договаривались, что ты и мой сын должный пожениться.
Ти: как зовут вашего сына.
Крис: ты с ним знакома, так же как и с дочерью.
Ти: то есть ваш сын...
Крис: Пэйтон Мурмаер.
Ти: он мой парень.
Крис: я это уже понял. Когда у вас будет свадьба?
Ти: какая свадьба?
Крис: обыкновенная, когда внуков мне подарите?
Ти: ещё рано.
Крис: Ти, я прошу береги его.
Ти: хорошо.
Крис: обещаешь?
Ти: да.
Крис: иди. Если что то понадобиться от меня, звони. Тебе я буду рад всегда.
Ти: до свидание.
Ты вышла из дома Мурмаеров и пошла искать машину. Через 15 минут ты нашла её и села. Ты поехала домой. Тебе звонит Дилан.
Дилан: Ти, ало!
Ти: Дилан, что такое?
Дилан: Ти, мне Пэйтон сказал что тебя похитили.
Ти: да, но....
Дилан: ЧТО?!
Ти: ДОСЛУШАЙ ДО КОНЦА! Но меня уже отпустили.
Дилан: едь ко мне.
Ти: Дилан, я еду по другому пути. У меня нет возможности заехать к тебе.
Дилан: Ти...
Ти: нет Дилан.
На улице сверкнула молния, от чего ты взвизгнула.
Дилан: Ти, что случилось?!
Ти: молния сверкнула.
Дилан: ладно. Как доедешь позвони.
Ти: хорошо, пока.
Ты сбросила. Через час ты была дома.
На улице был очень сильный дождь. Пока ты дошла до дома ты вся промокла. Ты увидела, что девочки всё ещё снимаю. Ты зашла в дом.
Надя: привет Ти, как встреча?
Ти: это оказался отец Райли и Пэйтона.
Райли: ты что видела папу?!
Ти: да, а почему ты так удивилась?
Райли: мне Пэйтон запрещает с ним общаться.
Ти: почему это?
Райли: он вместе со своим другом хочет сделать фиктивный брак со мной и Пэйтоном. После того как об этом он узнал, мы съехали и не виделись.
Ти: я с ним поговорю.
Ты поднялась на второй этаж. Там ты переоделась. Ты вышла на балкон. Пэйтона возле бассейна не было. Ты крикнула девочкам.
Ти: ДЕВОЧКИ, НЕ ПОРА ЛИ ЗАКАНЧИВАТЬ?
Кейт: НЕТ! НА КАНУНЕ 1000$
Тебя кто-то резко разворачивает и впивается в твои губы. Это был Пэйтон. Вскоре вы отстранились.
Ти: ты где был?
Пэй: в душе.
Ти: я надеюсь ты там не снимал тик токи, как ты это любишь делать?
Пэй: ну....
Ти: ясно.
Пэй: тогда зачем спрашиваешь?
Ты посмотрела на время. Часы показывали 19:56.
Ти: ДЕВОЧКИ, ВЫ БУДЕТЕ СПАТЬ ПОД ДОЖДЁМ И НА ШЕЗЛОНГАХ?
Авани вышла из теретории. И осталась одна Кейтлин.
Кейт: ура!
Чарли: Кейт я деньги тебе верну в доме. А теперь бежим скорее.
Они побежали в дом. Ты спустилась вниз взяла полотенца. Они по одной начали заходить. Ты накидываешь на них полотенца. Когда все зашли ты пошла на кухню готовить им чай. Через 15 минут чаи были готовы. Ты понесла их в зал где уже под пледом сидела Кейтлин, Авани и Чарли. Ты дала им чай.
Кейт: спасибо, Тиффани.
Авани: ты такая заботливая.
Чарли: Нессе, Пэйтону и Дилану повезло с тобой.
Ти: пейте и согревайтесь.
Чарли: смонтируешь ролик?
Ти: конечно.
Ты взяла флешку из камеры и пошла к ноутбуку. Ты поднялась в свою комнату. На кровати лежал Пэйтон и смотрел Ютуб на ноутбуке. Ты забрала у него его и начала монтировать ролик.
Пэй: мелкая зараза.
Ты не среагировала.
Он встал и ушёл.
Спустя некоторое время.
Ты заснула за ноутбуком. В комнату входит Пэйтон. Он вышел. Вскоре приходит с девочками.
Пэй: смотрите до чего вы ее доводите. Ей и так хватает мафии, так еще и вы — сказал он шёпотом.
Девочки ушли. Пэйтон подошёл к тебе, убрал ноутбук, уложил тебя поудобнее и сам лёг спать.
Спустя еще какое то время.
У тебя звенит телефон.
Ти: ало.
Несса: Ти, забери меня пожалуйста.
Ти: Несса, я думала ты давно дома.
Несса: Ти, пожалуйста.
Ти: ладно. Говори адрес.
Несса: клуб "Адское логово".
Ти: выезжаю.
Ты посмотрела на время. Часы показали 01:55. Ты пошла переодеваться.

Ты тихо вышла из дома и пошла в машину. Сев в машину ты поехала в кафе. Через 10 минут ты уже была в нём. Ты ищешь Нессу. Ты заметила, что кто-то увёл её в отдельную комнату. Ты заходишь туда. Там ты слышишь знакомый тебе голос.
?: как, как, как твоё имя?
Ти: и что ты тут забыла?
К тебе разворачивается парень, который прижал Нессу к стене. В нём ты узнала своего бывшего.
Ти: Макс?!
Макс: две Ти?!
Ти: это моя сестра близнец — Несса.
Макс: давно не виделись.
Он прижал тебя к себе за талию. Ты услышала звук того, что тебя сфотографировали.
В тени с другими парнями ты увидела Джоша.
Ти: теперь всё понятно.
Ты подошла к Джошу и дала сильную пощёчину.
Макс: вы с ним знакомы.
Ти: да. Он использовал Нессу для добычи информации обо мне и докладывал тебе.
Макс: не справился Джош с заданием.
Ты подошла к Максу и дала ему пощёчину. Он просто кивнул головой. Тебя сзади начали держать за руки.
Ти: отпустите!
Из за спины выходит Джош. Он посмотрел на Макса. Макс просто кивнул. Джош ударарякт тебя в живот. Ты продолжила стоять на ногах.
Несса: Ти!
Она хотела подойти к тебе, но другой парень начал держать её.
Ти: Несса, прошу не встревай. Я справлюсь.
Несса: Ти....
Ти: я справлюсь.
Несса: хорошо.
Макс: Ти, а помнишь как мы с тобой отдыхали в этом кафе?
Ти: и помню как ты меня избил.
Несса: что?!
Макс: а нечего было подкатывать к другим парням.
Ти: а тебя не воднует , что они сами подкатывали ко мне.
Макс: вернёшься ко мне?
Ти: ты ебанутый? Нет конечно. Тебе же Джош должен был доложить, что у меня есть парень.
Макс: Джош?
Джош: это не правда.
Несса: это правда. По крайней мере её парень не поднимает на девушек руку.
Макс: молчи, малышка.
Ти: Несса, малышка, помолчи. Я тебя умоляю не усугубляй положение.
Макс: вот, послушай лучше свою сестричку.
Несса: Ти , просто но я не смогу этого не сказать.
Ти: Несса, нет!
Несса: Макс, ты меркантильная тварь, который не сможет нечего добиться без Ти. Я уверена, что ты встречался с Ти из-за выгоды.
Макс посмотрел на Нессу и кивнул головой.
Ти: стой! Её хотя бы не трогай!
Макс: тогда она ответит за слова сестры.
Тебя опять ударили в живот. Ты упала на колени. К тебе подошёл Макс и поднял твой подбородок.
Макс: мама говорила мне:
Ти: что?
Макс: что встречу я любовь.
Ти: и?
Макс: но мне вновь попалась...
Ти: кто?
Макс: сучка, сучка, сучка, сучка, сучка в красном выглядишь прекрасно.
Ты ногой ударила его. Он упал.
Макс: это ты зря.
Макс махнул рукой и 3 мужчин начали бить тебя.
Несса: Ти! Ти! ТИ!
Через 15 минут Максу позвонили.
Макс: отпустите их и уберите тут, щас отец приедет. Если он это увидит, он лешит меня этого кафе и тогда я вас поубью.
Тебя отпустили и ты упала на пол. К тебе подбежала Несса.
Несса: Ти, прости.
Ти: неч... Кх.. Го.
Несса помогла тебе встать. Ты шла по стенке, а Несса придерживала тебя. Вы дошли до машины. Ты села за руль. Ты из бардачка достала косметичку. Ты замазала губу, так как её разбили.
Несса: Ти, прости меня....
Ти: ты просто не знала. Я не сержусь.
Несса: я обещаю, что тако.....
Ти: никогда не обещай, чего не знаешь. Ты же не знаешь встретим ди мы его ещё.
Ты завела машину и вы поехали домой. Несса заснула. Через 10 минут вы приехали домой. Ты осторожно начала нести Нессу в ее комнату, что бы никого не разбудить. Ты занесла её в комнату Нади и Нессы. Там ты уложила ее на кровать и накрыла одеялом. Ты ушла в свою комнату. Пэйтон сидел на кровати и что то смотрел в телефоне.
Ти: Пэй, ты чего не спишь?
Пэй: а вот сижу и думаю где ты пропадаешь. А ты оказывается изменяешь мне. Всё точь в точь как на фото. Таже одежда.
Он показал тебе фото.
Ти: Пэйтон послушай!
Пэй: я не хочу не чего слушать!
У вас завязался скандал.
Ти: я уезжаю!
Пэй:.....
Он не успел ничего сказать как ты выбежала. Ты вышла из дома и сильно хлопнула входной дверью. Сев в машину ты поехала в Свей Хаус.
Через 25 минут ты стучала в дверь. Тебе никто не открывал. Ты начала сильнее стучать. Тебе открыл дверь Джейс.
Джейс: Ти?! Ты чего так поздно?!
У тебя в глазах потемнело и ты начала падать. Тебя поймал Джейс.
Джейс: ДИЛАН! СРОЧНО СЮДА!
К нему спустился Дилан. Увидев Ти он побежал к ним.
Дилан: что с ней?!
Джейс: я не знаю.
Дилан: дай ее сюда.
Джейс отдал тебя в руки Дилана. Он взял тебя на руки и понёс в свою комнату, в за вами пошёл Джейс. В комнате Дилан положил тебя на кровать. Он попробовал твой пульс.
Джейс: жива?
Дилан: жива, но походу без сознания. Джейс, принеси пожалуйста аптечку.
Джейс ушёл. Вскоре он вернулся с аптечкой в руках. Джейс протянул ее Дилану.
Дилан: спасибо.
Дилан достал из аптечки вату и нашатырный спирт. Он подем ватку с нашатырем к твоему носу. От резкого запаха ты пришла в себя.
Ти: Дилан, Джейс?
Дилан: Тишка, боже мой. Ты как себя чувствуешь?
Ти: незнаю.
Дилан: что произошло, что ты упала в обморок и так поздно пришла.
Ти: Несса попросила ее забрать из кафе Макса.
Дилан: Макс это который избил тебя когда я уехал?
Ти: да. И он нас с Нессой попутал. Вообщем он избил меня, опять. Та ещё и Джош работает на него. Он подстроил нашу с Пэйтоном ссору. Когда я отвезла Нессу домой, он закатил скандал и я уехала. А в обморок из-за чего я упала я не знаю. У меня все резко в глазах потемнело и потом я очнулась от нашатырного спирта.
Джейс: боже, Тишка.
Дилан: так, ты сегодня ночуешь здесь. А завтра посмотрим. Ложись.
Ти: а ты где?
Дилан: не волнуйся, я постелю себе диван.
Ти: этот.
Ты указала на диван в его комнате.
Дилан: да. Можешь взять моё худи переодеться.
Ты пошла смотреть какое худи тебе нравиться. Ты взяла одно из них и пошла переодеваться. После ты легла в кровать и заснула.
Пов Дилана.
К утру я услышал, что Ти начинает кашлять. Я подошёл к ней. Она кашляла кровью.
Дилан: епона мать.
Я начал будить Ти.
—————————
Глава получилась в 4536 слов. Надеюсь было интересно
