Секретный союзник.
«Иногда враги скрываются под маской друзей,а друзья за маской равнодушия».
Величественные залы дворца наполнялись суетой приближался новогодний пир, один из самых роскошных праздников года.Слуги бегали туда-сюда,расставляя длинные столы,покрытые дорогими скатертями,подготавливая свечи, серебряную посуду и изысканные яства,которыми будет угощаться двор.В воздухе витал аромат пряностей,меда и жареного мяса.Анна Болейн стояла у окна, наблюдая за этим водоворотом подготовки.Она уже привыкла к мысли,что прошло больше месяца с момента её странного «путешествия» во времени.
Теперь она жила в мире,где её собственная жизнь висела на волоске.Она знала,что к маю она должна быть мертва,но не собиралась позволить истории разыграться по знакомому сценарию.Сегодня она должна была сопровождать короля на пиру, предстать перед послами и знатью в полном блеске.Это был не просто праздник-это был момент,когда она могла укрепить свои позиции, показать себя не только как жену Генриха,но и как королеву,достойную трона.Она тщательно выбирала наряд.На этот раз не будет черного или мрачных оттенков её платье было цвета глубокого рубина,с вышитыми золотыми узорами и меховой отделкой.Волосы собраны в изысканный узел,но несколько локонов,как бы случайно,обрамляли лицо,делая её образ более мягким и женственным.

Фрейлина:Его Величество просил вас не опаздывать,миледи.
Тихо напомнила одна из фрейлин,склоняя голову.Анна кивнула,но в глазах её мелькнуло нечто другое сейчас она думала не о Генрихе,а о предстоящем вечере и возможностях,которые он может дать.Когда настал час,она вышла в зал,где уже звучала музыка,а гости наслаждались первыми тостами.Зал наполнял ровный гул голосов знати,ожидающей начала пира.Повсюду мерцали свечи,отбрасывая на стены мягкий золотистый свет, отражающийся в серебряных кубках и инкрустированных драгоценностями бокалах. Генрих VIII восседал на возвышении,терпеливо слушая какого-то дворянина,но его взгляд время от времени скользил в сторону входа.
И вот,наконец,двери приоткрылись,и разговоры в зале мгновенно стихли.Анна Болейн появилась на пороге,словно вышедшая из картины великого художника.Её платье глубокого рубинового оттенка,расшитое золотом,с длинными рукавами
,подчеркивало тонкую талию и изящный изгиб шеи.Свет свечей играл на бархате ткани,создавая иллюзию мягкого сияния вокруг неё.Она шла неспешно,держа спину прямо,с лёгкой,почти небрежной улыбкой на губах.Волосы были уложены безупречно,но несколько тонких прядей нарочно выбились, придавая образу живость.Генрих не мог отвести глаз.В груди его вспыхнуло что-то тёплое,давно забытое.Восхищение?Желание? Гордость?Ему вдруг захотелось, чтобы эта женщина принадлежала ему полностью не только как супруга,но как нечто большее.
Когда она приблизилась,Анна остановилась перед ним и слегка склонила голову в подобии поклона,но в её глазах светился вызов.
Анна Болейн:Ваше Величество.
Её голос был ровным,но в нём чувствовалась игривая нотка.Генрих медленно встал, шагнул ближе,и только когда между ними осталось едва несколько сантиметров, заговорил.
Король Генрих:Вы сводите меня с ума,Анна.
Она улыбнулась,будто смакуя его реакцию.
Анна Болейн:Разве это плохо, Ваше Величество?
Король тихо рассмеялся,а затем, подавая ей руку,повёл её в центр зала,объявляя начало праздника.
После торжественного начала праздника зал снова наполнился разговорами,смехом и звоном кубков.Анна чувствовала,как на неё устремлены взгляды,но старалась держаться уверенно.
Она понимала,что каждый её жест,каждое слово будет обсуждаться и запоминаться.
Когда музыка сменилась на более мягкую,придворные начали расходиться по небольшим группам,ведя беседы.В этот момент к ней подошёл человек, чьё появление не могло быть случайным.Французский посол, месье Жан де Дентевиль,был мужчиной средних лет,с тёмными, аккуратно зачёсанными волосами и проницательными глазами.Его мантия с гербом французского короля выглядела безупречно,а манеры выдавали опытного дипломата,привыкшего к играм власти.
Жан де Дентевиль:Мадам,ваш выход был триумфальным.
Сказал он,склоняя голову в вежливом поклоне.Анна улыбнулась,но не ответила сразу, оценивая намерения собеседника.
Анна Болейн:Вы мне льстите, месье.
Наконец проговорила она,беря бокал вина с подноса.
Жан де Дентевиль:Я лишь констатирую очевидное.
Усмехнулся он.
Жан де Дентевиль:Но я пришёл не для комплиментов.Мне бы хотелось поговорить с вами наедине.
Анна бросила быстрый взгляд на короля.Генрих был увлечён разговором с одним из лордов,но в любой момент мог обратить внимание на неё.
Анна Болейн:Тогда не будем тянуть,месье.
Тихо сказала она,позволяя ему ненавязчиво отвести её в угол зала,где их разговор не могли подслушать лишние уши.
Жан де Дентевиль:Вы оказались в сложном положении,мадам.
Посол говорил спокойно,но в его голосе слышалось нечто большее, чем простой дипломатический интерес.
Жан де Дентевиль:И это только начало.У вас больше врагов,чем кажется,и они не станут ждать.
Анна сжала бокал.
Анна Болейн:Я осознаю это,месье.
Но что вас так беспокоит?
Месье Жан де Дентевиль внимательно посмотрел на неё.
Жан де Дентевиль:Ваше будущее, мадам.Я могу помочь вам,если вы готовы сыграть в мою игру.
Анна подняла бровь.
Анна Болейн:Игру?!
Жан де Дентевиль:Скоро начнётся новая партия за власть. И если вы сделаете правильные шаги,то сохраните не только свою жизнь,но и влияние. Генрих-человек страстей,но даже его чувства не вечны.Вам нужна защита.
Она задумалась.
Анна Болейн:И какую цену вы требуете за такую помощь?
Посол усмехнулся.
Жан де Дентевиль:Просто будьте мудры,мадам.Франция всегда поддерживает своих союзников особенно тех,кто умеет мыслить дальновидно.
Анна смотрела ему в глаза, понимая,что этот разговор может стать ключевым.Игра действительно началась, и ставки были высоки.Анна внимательно изучала лицо посла,пытаясь уловить, насколько далеко простираются его намерения.Франция,союз, который мог бы стать спасением или ловушкой.
Анна Болейн:И что же советует мне дальновидный французский союзник?
С лёгкой улыбкой спросила она, делая глоток вина.Месье Жан де Дентевиль чуть склонил голову, его тёмные глаза блеснули.
Жан де Дентевиль:Не спешите доверять тем,кто предлагает вам защиту,мадам.Иногда враги скрываются под маской друзей,а друзья за маской равнодушия.
Анна почувствовала холодок вдоль позвоночника.Эти слова имели двойное значение.Был ли он искренним?Или же проверял её,чтобы передать кому-то другому её реакцию?
Анна Болейн:Откровенно говоря, месье,мне кажется,что сейчас все вокруг носят маски.Даже я.
Жан де Дентевиль:И это делает вас особенно опасной.
Тихо заметил он,поднося кубок к губам.Но вы не ответили мне: готовы ли вы принять протянутую руку Франции?Анна мельком взглянула на Генриха.
Он всё ещё беседовал с лордом, но его взгляд периодически скользил в её сторону.Если бы он заподозрил,что она ведёт тайные переговоры.
Она перевела взгляд на посла и чуть склонила голову.
Анна Болейн:Франция всегда была мне близка,месье.И, разумеется,мне интересны её предложения.
Жан де Дентевиль:Мудрое решение.
Тихо произнёс он,делая шаг назад.
Жан де Дентевиль:Я не буду торопить вас,но помните:время играет не только против вас,но и против ваших врагов.И когда момент придёт, я предложу вам ход,который изменит всю партию.
Он слегка поклонился и отошёл, оставив её наедине с мыслями.
Анна медленно перевела дыхание.Это было больше,чем просто дипломатический разговор.Это было предупреждение.И,возможно,
шанс.Теперь ей нужно было решить,как этим шансом воспользоваться.
Музыка заполнила зал плавными переливами,создавая атмосферу волшебства.Анна сделала шаг вперёд,позволяя королю взять её за руку.Его пальцы сомкнулись на её ладони,тёплые,властные,но без привычного грубого нажима.
Король Генрих:Я не думал,что ты всё ещё помнишь,как танцевать.
Негромко сказал Генрих,увлекая её в центр зала.
Анна Болейн:Некоторые вещи невозможно забыть,Ваше Величество.
Ответила она с игривой улыбкой.Оркестр заиграл новый мотив плавный,грациозный, предназначенный для пары,чьи движения должны говорить громче слов.Анна знала,что на них смотрят.Каждое их движение обсуждают,каждый взгляд трактуют десятки людей.Генрих положил руку ей на талию, притягивая чуть ближе,чем требовал этикет.Она почувствовала тепло его тела, запах мускуса,вина и лёгких древесных нот,которые всегда сопровождали его.
Король Генрих:Ты выглядишь иначе сегодня.
Пробормотал он,ведя её в медленном повороте.
Анна Болейн:Возможно,потому что сегодня я не королева,а просто женщина,танцующая со своим мужем?
Он чуть прищурился,словно изучая её.
Король Генрих:Или потому что сегодня ты пытаешься меня очаровать?
Анна наклонила голову,позволяя свету свечей сыграть на её коже, подчеркнуть изгиб шеи.
Анна Болейн:Разве это не естественно?Женщина всегда хочет нравиться своему мужу.
Король Генрих:Только если муж ей дорог.
Тихо бросил он.Она ощутила,как его рука сжалась на её талии.
Взгляд Генриха стал глубже, тяжелее,и вдруг танец перестал быть просто светской игрой.Толпа вокруг замирала,но в их маленьком мире существовали только они двое.Он вёл,а она подчинялась или только позволяла думать,что подчиняется?
Король Генрих:Тебе не кажется, что ты становишься всё более загадочной?
Шепнул он,склоняясь к её уху.
Анна слегка отстранилась,но только чтобы их взгляды встретились.
Анна Болейн:Может,ты просто начинаешь видеть меня по-настоящему?
Генрих улыбнулся той самой хищной,чуть самодовольной улыбкой,которая всегда означала,что он принял вызов.
Музыка достигла кульминации, их движения стали быстрее,но их игра только начиналась.Фрейлины осторожно расстегивали ряды мелких золотых пуговиц на её платье,помогая избавиться от тяжёлого наряда,в котором она блистала на пиру.Анна стояла перед зеркалом,наблюдая,как отражение медленно избавляется от королевской роскоши, обнажая тонкую сорочку и мягкий домашний халат из бархата.
Анна Болейн:Итак?!
Спросила она,протягивая руку, чтобы одна из девушек накинула ей на плечи накидку.
Анна Болейн:Что удалось узнать?!
Фрейлина,та,что всегда отличалась особой осведомлённостью,сделала шаг вперёд,опустив голову.
Фрейлина:Джейн Сеймур ведёт себя осторожно.Но её родня нетерпелива.Они ждут удобного момента,чтобы поддержать Кромвеля.
Анна позволила одной из служанок завязать пояс халата, задумчиво проведя ладонью по гладкой ткани.
Анна Болейн:И кто их связывает?
Фрейлина:Они встречаются.Пока неясно,о чём идут переговоры,но слухи ходят.
Анна кивнула,направляясь к двери.
Анна Болейн:Продолжай наблюдать.Мне нужно больше фактов.
Фрейлина:Разумеется,Ваша Милость.
Фрейлина поспешно поклонилась,а Анна уже выходила в коридор,собираясь навестить дочь.Она посмотрела на одну из самых преданных своих служанок и негромко спросила.
Анна Болейн:Что с заговором против Джейн Сеймур?
Фрейлина замерла на мгновение, затем склонила голову и заговорила осторожно.
Фрейлина:Пока слухи не дошли до короля.Однако,миледи,
двор-живой организм.Одного неосторожного слова хватит,чтобы всё всплыло.
Анна взглянула на неё пристально.
Анна Болейн:Я не привыкла к неосторожности.Я спрашиваю,
есть ли успех.
Фрейлина опустила глаза.
Фрейлина:Леди Сеймур пока держится скромно.Но кое-кто начал шептаться,что её интерес к королю не так уж невинен.Есть слухи,что она получает письма от него.
Анна сжала пальцы на поясе халата.
Анна Болейн:Письма?!
Её голос стал ледяным.
Анна Болейн:Ты можешь достать их?
Фрейлина посмотрела на неё с беспокойством.
Фрейлина:Я постараюсь,миледи.
Но слуги семьи Сеймуров осторожны,а сам король..
Анна Болейн:Король видит то,что ему показывают,
Анна резко встала.
Анна Болейн:И если Джейн Сеймур собирается занять моё место,я сделаю так,чтобы он видел её не кроткой овечкой,а хищницей,рвущейся к трону.
Фрейлина склонила голову.
Фрейлина:Как прикажете,
миледи.
Анна выдохнула,стараясь подавить злость.
Анна Болейн:Пока жду новостей.
А теперь мне пора к дочери.
Она уверенно вышла из покоев,
но мысли о Джейн Сеймур не покидали её.Анна уверенно шагала по коридорам дворца, держа в руках тщательно подготовленные подарки.Она знала,что этот момент важен,но решила не торопиться с раскрытием сюрприза.Вместо этого у неё был другой план.Подойдя к дверям покоев короля,она ненадолго остановилась,набираясь уверенности.
Стражник,едва заметно кивнув,открыл перед ней тяжёлую дверь.Внутри горел мягкий свет камина,создавая уютную,почти домашнюю атмосферу.Генрих сидел в кресле, расслабленный,но задумчивый.В руках он вертел бокал с вином, лениво наблюдая за игрой пламени.Когда дверь закрылась, он перевёл взгляд на неё,и в его глазах промелькнул интерес.
Король Генрих:Анна?!
Его голос был низким,
спокойным,но в нём чувствовалась скрытая настороженность.Она склонила голову в лёгком реверансе,но вместо привычных речей о делах двора мягко улыбнулась.
Анна Болейн:Ваше Величество,не
желаете ли прогуляться?
Генрих приподнял бровь.
Король Генрих:Прогуляться?Сейчас?
Анна Болейн:Да.
Её голос был лёгким,даже немного игривым.
Анна Болейн:До покоев принцессы.Думаю,наша дочь будет рада увидеть нас вместе.
На мгновение в его взгляде мелькнуло удивление,но затем губы тронула тень улыбки.
Король Генрих:Ты умеешь удивлять,Анна.
Он поставил бокал на стол и поднялся.В его движениях всё ещё была та уверенная мощь,что завораживала её когда-то.
Король Генрих:Что ж,если моя королева приглашает,я не могу отказать.
Сказал он,протягивая ей руку.Анна мягко вложила свою ладонь в его и почувствовала,как его пальцы на мгновение чуть сильнее сжали её.Этот жест был почти неуловимым,но значил больше,чем могли сказать слова.
Они покинули покои,двигаясь по коридорам дворца,пока служанки и придворные поспешно кланялись им, удивлённые столь редким зрелищем король и королева, идущие рядом.Анна чувствовала, как многие взгляды следят за ними,но сейчас это её не волновало.Всё,что имело значение-это момент,который она создавала.
И возможность укрепить свою позицию не только как королевы,но и как жены и матери.Они шли по длинным коридорам дворца, их шаги глухо отзывались от высоких каменных стен. Анна ощущала тепло руки Генриха в своей и знала,что этот жест значил больше,чем просто сопровождение.Это был символ.Когда они вошли в покои принцессы,Елизавета,сидевшая у камина с книгой в руках, мгновенно подняла взгляд.В её глазах отразилось искреннее удивление видеть обоих родителей вместе было для неё редкостью.
Принцесса Елизавета:Матушка,
отец!
Девочка вскочила на ноги,её лицо осветилось радостью.Анна с нежностью улыбнулась и опустилась перед дочерью на колени, протягивая ей подарок.Это была изящная кукла, одетая в платье,похожее на королевское.
Анна Болейн:С Новым годом,моя принцесса.
Тихо сказала она,наблюдая,как Елизавета с восторгом берёт куклу в руки.Генрих,стоявший рядом,с интересом наблюдал за их взаимодействием.Он никогда не был особенно сентиментален, но в этот момент,глядя на свою дочь,казалось,испытал что-то тёплое,неуловимое.
Король Генрих:Ты нравишься ей.
Неожиданно произнёс он,глядя на Анну.Она подняла на него взгляд.
Анна Болейн:Она-наша дочь, Генрих.Как она может не любить нас обоих?
Король молчал,но в его глазах мелькнуло что-то,что она не могла сразу расшифровать.Затем он шагнул ближе и,к удивлению Анны,тоже достал подарок маленький серебряный медальон с выгравированным королевским гербом.
Король Генрих:Это тебе, Елизавета.
Его голос был чуть мягче,чем обычно.Девочка с благоговением приняла подарок,её пальцы пробежались по металлической поверхности.Анна наблюдала за этим моментом и чувствовала странную смесь чувств.Это был редкий случай,когда Генрих проявил свою привязанность не в громких словах,а в поступке.
Она осторожно коснулась его руки,привлекая его внимание.
Анна Болейн:Ваше Величество,а мне не положен подарок?
С лукавой улыбкой спросила она.
Генрих прищурился,явно не привыкший к таким вопросам,но затем наклонился к её уху и тихо произнёс.
Король Генрих:Я ещё подумаю,
что подарить тебе,Анна.
Её сердце на мгновение замерло от его близости.Он играл с ней, как всегда.Но в этом голосе было что-то иное.Пока Елизавета с восторгом рассматривала подарки,Анна украдкой посмотрела на мужа.Ещё слишком рано думать,что она в безопасности.
Но,возможно, шаг за шагом,она сможет изменить их судьбу.Анна медленно вынула кинжал из бархатного футляра и протянула его Генриху.
Анна Болейн:Это мой подарок вам,Ваше Величество.
Сказала она,глядя ему в глаза.Клинок был изысканно украшен:рукоять,обитая тёмной кожей,украшалась золотыми инкрустациями,а на лезвии были выгравированы
слова на латыни: «Semper invictus»-«Всегда непобедимый».
Генрих взял оружие,осмотрел его, провёл пальцем по клинку, оценивая качество работы.В глазах его мелькнуло удовлетворение,но он не сразу сказал что-то.Вместо этого он перевёл взгляд на Анну,словно изучая её намерения.
Король Генрих:Ты хорошо знаешь меня,Анна.
Наконец сказал он,его голос был низким и хрипловатым.
Король Генрих:Знаешь,что выбрать.
Он провёл пальцами по гравировке,затем убрал кинжал в ножны у своего пояса,явно приняв подарок.
Король Генрих:А теперь моя очередь.
Продолжил он,протягивая ей свёрток,перевязанный тонкой лентой.Анна развернула ткань и обнаружила книгу ручной работы.Переплёт был сделан из мягкой кожи,а страницы украшены изящными орнаментами и золотым тиснением.Она осторожно раскрыла её и увидела строки поэзии,написанные ровным красивым почерком.Это были произведения поэтов их времени сонеты,баллады,наполненные страстью и тоской.Она замерла, чувствуя странное волнение.
Король Генрих:Я знал,что ты оценишь.
Заметил Генрих,наблюдая за её реакцией.Анна провела пальцами по страницам, вчитываясь в строки.Это был не просто подарок.Это был жест,
намёк,что он всё ещё помнил,почему когда-то был очарован ею.Она подняла взгляд и встретилась с его глазами.
Анна Болейн:Благодарю вас,Генрих.
Мягко сказала она,склонив голову.
Король Генрих:Я не забыл,Анна.
Его голос прозвучал тише,почти интимно.
Король Генрих:Не забыл,как ты умела играть словами и сердцем.
