3 Часть
Из-под смычка красивая мелодия не переставала исходить уже двенадцать часов. Калипсо всё ещё находилась где-то у себя в воспоминаниях. К ней в разум приходили все самые счастливые моменты четырнадцати лет её короткой, но насыщенной жизни. Очень много произошло с ней и хорошего, и плохого. К хорошему можно отнести только время, проведённое с отцом, больше ничего не радовало Калипсо. Плохих моментов в её жизни было куда намного больше, чем хороших. Случались и многочисленные убийства, и пытки, которые творила она сама и которые даже доставляли ей удовольствие. Играя на скрипке, Калипсо успокаивала себя от размышлений и мрачных воспоминаний.
— Хозяйка Калипсо, вы велели позвать вас, когда всё будет готово, – послышался за спиной твёрдый голос молодого домашнего эльфа, Эдварда.
Музыка сразу же прекратилать. Калипсо обернулась к эльфу, убирая скрипку с плеча.
— Ты уверен, что никто ничего не узнает? – спросила Гриндевальд, подходя и наклоняясь к самому лицу эльфа, смотря ему прямо в глаза.
Многие были уверены, что такой холодный и одновременно прожигающий взгляд Калипсо мог испепелить что угодно и кого угодно, но это не было засведетельственно.
Эльфу хотелось под взглядом Гриндевальд свернуться в маленький комочек, чтобы его никто не слышал и не видел.
— Да, моя хозяйка, я уверен в этом, – сказал Эдвард, стараясь держать голос твердым, зная, что Калипсо не любит когда кто-то мямлит.
— Хорошо, – сказала Калипсо, выпрямившись в полный рост. – Примерно через сколько эти недоумки обнаружат пропажу?
— Думаю, через дня четыре точно спахватятся, – сказал эльф.
— Я спущусь к нему через три дня. Не кормить и не поить, – вынесла свой вердикт Калипсо и снова начала играть на скрипке.
— Хорошо, моя госпожа, – тихо сказал эльф и исчез.
Через несколько минут после ухода Эдварда, Гриндевальд услышала стук в соседнем окне. Она выглянула в окно и увидела там черного красивого филина. Калипсо его сразу же узнала и улыбнулась — впервые за несколько недель. Она открыла окно и тем самым впустила птицу в комнату. Перья филина промокли насквозь под дождём и поэтому, он как только отдал письмо Калипсо, подлетел к тёплому камину, чтобы высушить перья. А тем временем Гриндевальд распечатала письмо и принялась читать его.
Привет, красавица! Извини что так долго не писал тебе. Просто моя мачеха опять заперла меня в подвале без волшебной палочки и без всего, с чем вожно прожить больше двух недель. Но к счастью отец вернулся с задания раньше, чем планировал и нашёл меня.
Как у тебя дела? На сколько процентов ты съехала с катушек? Скучала по мне? Лично я по тебе очень скучаю и с нетерпением жду нашей встречи! Напиши мне ответ, пожалуйста.
С Любовью, Твой Джеймс.
Калипсо взяла бумагу и перо и начала писать ответ.
Здравствуй, Джеймс.
У меня всё хорошо. С катушек я съехала на процентов двадцать. Надеюсь, что ты меня завтра навестишь. До встречи.
C G
Калипсо положила письмо в конверт и встала с кресла. Филин Джеймса уже сидел на окне и ждал пока Гриндевальд отдаст ему письма.
— Отнеси это своему хозяину, –
сказала Калипсо и отдала конверт птице.
После этого она открыла окно и филин вылетел.
