10 страница29 апреля 2026, 16:30

Дуэль чести



Раздался громкий звук сталкивающихся мечей и щитов. Нора уже успел отскочить в сторону, когда паладин, которому удалось заблокировать удар меча Норы своим щитом, быстро взмахнул правой рукой и сделал удар мечом. В отличие от соревнований по фехтованию, которые носили скорее развлекательный характер, это было настоящее опасное для жизни противостояние.

— В любом случае, если ты не Помсаенг-Помса, что плохого в том, чтобы облачиться в какую-нибудь броню?

Это было игривое бормотание Джереми, словно он, должно быть, почувствовал пот на моих сжатых ладонях. Он был выпускником. Я боюсь, что у меня могут быть большие неприятности из-за этого. Подобно паладинам, которые были полностью вооружены доспехами и щитами, Нора была одет в простую униформу и держал только по одному Цвайхандеру в каждой руке. В то же время, от вида того, как он бешено размахивает мечом, не чувствуя ни малейшей осторожности, у меня закружилась голова. Я подумала, что хорошо, что герцогини здесь нет. Если бы она пришла, то уже несколько раз потеряла бы сознание.

Стук!

Два меча яростно столкнулись, и в тот же момент паладин поднял руку, высоко подняв щит. В какой-то момент со всех сторон раздались крики, но в следующий момент Нора, который чудом избежал столкновения, развернувшись всем телом, улыбнулся собеседнику непревзойденной улыбкой. Если целью было принять лекарство, то можно сказать, что это уже удалось. Этот ужасный паладин, похожий на бандита, с самого начала казался раздраженным.

С другой стороны, Нора, который постоянно бил и падал, выглядел совсем не весело. Вы просто блефуете? К какой части паладина, владеющего искусством фехтования, которое светским людям трудно понять, они стремятся? Каким бы блестящим рыцарем ни был Нора, он все еще был подростком, а его противником был опытный паладин с гораздо большим практическим опытом. В любом случае...

... .

В тот момент, когда паладин снова поднял щит и восстановил равновесие, он услышал ревущий звук, и шлем покатился по полу. То тут, то там слышались звуки учащенного дыхания. Джереми, который нервно наблюдал за этой сценой, вышел и свистнул в свисток, одновременно сжимая мои сжатые руки.

— Вот оно! Вот что я чувствую!

... Что ж, справедливости ради, Джереми привел Нору в чувства. Разница в том, что в отличие от того времени, когда это была битва между друзьями, теперь это настоящая дуэль не на жизнь, а на смерть. Похоже, Нора изменил свой контроль над силой. Это была поистине ошеломляющая сила.

Получив удар по голове огромным лезвием Цвайхандера и откинув шлем, паладин на мгновение растерялся, а затем быстро отступил, чтобы увеличить дистанцию. Нора тут же бросился назад. В то же самое время, когда он безрассудно и быстро бросился вперед, он вертикально опустил свой двуручный меч.

С ревом "фукана" щит разлетелся вдребезги и рассыпался по песчаному полу. Почти в тот же момент паладин, который отшатнулся назад от сильного удара, последовавшего дважды, взмахнул мечом, и Нора быстро поднял меч, который ударил по его щиту по диагонали. На мгновение раздался резкий треск, и в следующее мгновение горизонтально сверкнула черная вспышка.

— Кьяааагх!

В том, что раздались крики, не было ничего странного. Потому что я тоже невольно вскрикнула. То же самое можно было сказать и о паладине. Кровь и плоть, капающие на пол, были ужасающими.

Но на этом шоу не закончилось. Быстро отступив на шаг назад, Нора дал зрителям возможность перевести дух, прежде чем высоко поднять меч и снова опустить его. Если быть точным, то к руке, державшей меч паладина, который наткнулся на окровавленное лицо. Кровь с глухим стуком брызнула во все стороны, и раздался еще один громкий крик.

— На самом деле у меня нет никаких дурных предчувствий по этому поводу.

Улыбающийся Нора, сверкая голубыми глазами, был похож на убийственного демона, возможно, потому, что на нем было много крови его противника. Нет, я бы даже сказала, что он похож на настоящего голодного волка.

Затем он нанес последний удар своему противнику, который корчился от боли. Мало того, что ему перерезали запястья, так еще и  вонзили меч прямо ему в затылок, чуть ниже подбородка!

Увидев, как кровь хлещет фонтаном, я закрыла глаза и снова открыла их.

Наступила минута молчания. Это было молчание, близкое к изумлению, совершенно не похожее на финальный матч соревнований по фехтованию на мечах. После того, как они долгое время повторяли наезды и бегства, все были ошеломлены сценой, в которой они в последний момент одолели и разделали своих противников. Как будто для того, чтобы покрасоваться...... Да, это пейзаж, который разворачивается так, словно его можно было увидеть в открытую.

________________________________

Напоминаю, что перевод осуществлялся непосредственно с неофициального английского перевода новеллы.

Наша группа вконтакте:

https://vk.com/stepmothernovel

10 страница29 апреля 2026, 16:30

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!