Встреча с Мстителями
Особняк Старка. Время 11:36
Аманда не чувствовала своих конечностей. Она просто шла, ее ноги периодически невольно подгибались. На лице рисовалась расслабленно-довольная улыбка, лицо было белее снега. В голове было много недосказанного.
Она всю прошлую ночь тратила в различных барах наличные. Это привело к тому, что она шла пешком к месту, которое приходилось ей домом. Девушка не горела желанием идти в тот огромный особняк Старка. Но ей ничего не оставалось, ведь рюкзак, в котором было все самое ценное, она оставила на диванчике во время ужина.
Добиралась она день с лишним, и к обеду она, наконец, достигла цели. Ее переполняли различные эмоции, потребность высказаться рвала ее на части. Она вошла.
На встречу к ней выбежали люди. Аманда не была с ними знакома, но все же это не помешало ей громко поприветствовать их и обнять каждого. В ответ удивленный персонал лишь переглянулся друг с другом в полном недоумении.
— Если бы мне сказали, что это дочь Старка... Я бы поспорила на миллион, — пробубнила горничная другому работнику поднять с пола Аманду, которой неожиданно захотелось отдохнуть.
— Я бы не стал. Эти Старки все со странностями..., — ответил ей мужчина, ставя Аманду на ноги.
Аманда постоянно оглядывалась, словно искала кого-то в толпе работников. Но никто уже не обращал внимания на ее выходки. Они доставили девушку в гостиную и попросили ее отдохнуть. Но Аманда не хотела никого слушать.
— Где он? — громко спросила она не своим голосом, — Пусть он явится! Я хочу поговорить с ним!
— Кого вам позвать, мисс Хенсен? — вежливо спросила горничная. Аманда резко ударила по журнальному столику, который стоял у дивана.
— Позовите мне Энтони Старка! — злобно прорычала девушка.
— Но он, к сожалению, сейчас занят... Он не..., — растерянно отвечала горничная, сжимая в руках маленькое полотенце.
— Я не прошу! — Аманда еще раз ударила по столику. Персонал вздрогнул и переглянулся.
— Мистер Старк на собрании. Вы же знаете «Мстителей»? — вмешался водитель Эрик. Аманда узнала его и ухмыльнулась.
— Не вмешивайся, здоровяк... Или ты с ними заодно? Я знаю, он специально не хочет говорить со мной! А вы все его прикрываете! — голос Аманды готов был сорваться.
— Мисс Хенсен, не стоит так нервничать, — горничная пыталась ее успокоить. Аманда быстро обернулась к ней и резко поднялась с дивана.
— Значит так, — прошипела она, — Во-первых, не надо меня успокаивать, — подняв пальчик, проговорила девушка, — Во-вторых, если вы не позволите мне с ним связаться, я за себя не отвечаю.
***
Башня Старка. Время 12:20.
— Сыворотка еще не готова. И не известно, когда все это закончится, — проговорил Брюс.
— Знаете, ваши успехи всегда меня утешали, — ответил Фьюри, посмотрев на него с укоризной.
— Что ж... Вас утешит, если я откажусь от этой работы, которая, возможно, не принесет плоды, — произнес Брюс, сохраняя спокойствие и нервно улыбаясь.
— Не стоит. В ваших утешениях я не нуждаюсь. Продолжайте работу. Но все же позвольте напомнить, правительство выделяет большие деньги, чтобы воплотить мечты в реальность, создать что-то подобное ему, — выпучив один глаз, ответил Фьюри, указав на Стива.
— Спасибо, Ник, — Капитан Америка улыбнулся и опустил голову.
— Не за что.
— А что собственно вы набросились на нашего большого зеленого человечка? — вмешался Старк. Брюс нервно забарабанил по столу и оглядел лица всех сидящих, — Как можно создать супер сыворотку без секретного ингредиента, который составляет его основу? Правильно. Никак, — Старк поднял руки и покачал головой.
— И что вы прикажете делать? Хотите предложить создать роботов с искусственным интеллектом? Что ж. Хорошая идея, устроим еще один апокалипсис, — остро ответил Фьюри.
— Давить на человека, который в течение минуты может превратиться в огромного зеленого монстра, вы считаете, лучше? — синхронно положив обе руки на стол, спросил Старк.
— Тебе известно значение слова «корректность», Старк? — подозрительно посмотрев на нервного Брюса, спросил Стив.
— Отвечу на твой вопрос после того, как ты скажешь, что означает слово «амок», — спокойно протянул Старк, не глядя на Стива.
— Откуда я должен знать, что означает это слово? — встрепенулся Стив, нахмурив брови, — Оставляй свои двусмысленные и пошлые словечки за дверью, Старк.
— Пошлые? — рассмеялся Тони, — Ну у тебя и воображение, Капитан.
— Что..? Что означает это слово? — резко смутился Стив.
— Ладно, парни. Не ссорьтесь. Мы отошли от темы, — улыбаясь, остановила их Наташа.
— Вся проблема в этом секретном ингредиенте? — спросил Клинт, вопросительно глядя на Брюса.
— Мы перепробовали различные химические элементы и вещества. Но реакция не наблюдалась, — пожал плечами ученый, — У меня есть еще один запасной вариант, но не думаю, что результат нас удивит. И к тому же это очень рискованно.
— Может, поделитесь. Мы все во внимании, — спокойно проговорил Фьюри.
— Нет. Думаю, не стоит, — застенчиво ответил Брюс, — И к тому же повторю, это рискованно.
— Нет ничего рискованного в том, что ты нам расскажешь, — начал убеждать Стив.
— А может, ты нас посвятишь? — спросил Старк, уверенно глядя на Стива.
— Ты о чем? — напрягся Кэп, почувствовав на себе взгляды всех сидящих.
— Ты — живое воплощение того, что такая сыворотка действительно существует. Может, в тебе кроются все секреты? — Старк переглянулся с Брюсом, — Ты — единственный в своем роде. Я не удивлюсь, если ты будешь занесен в красную книгу.
Стив резко встал с кресла и яростно посмотрел на Тони.
— А Старк, возможно, прав, — тихо пробубнил Брюс, но был всеми услышан.
— В чем? В том, что я должен быть занесен...
— Нет, — резко перебил его ученый, — Перепробовав все возможные варианты и не добившись успеха, я подумал над тем, что секретный ингредиент, как основа, это кровь. В твоем случае — твоя кровь.
Все сидящие в помещении напряглись.
— А если подробнее, — произнес Фьюри озадаченно.
— Чтобы сыворотка принялась организмом, нужна особая совокупность генов. Ты никогда не задумывался над тем, почему именно ты? — глаза Брюса загорелись, словно он, наконец, близок к решению уравнения.
— С такой точки зрения нет, — ответил Стив задумчиво.
Звук лопающихся пузырьков резко обратил внимание всех сидящих. Наташа начала оглядываться по сторонам. Фьюри и Стив вопросительно посмотрели на Старка.
— Это не я, — быстро ответил Тони. И через доли секунд он понял, что сигналит устройство связи, которое находилось на середине стола, за которым сидели представители мстителей, — Я, кажется, понял, в чем дело, — успел произнести Старк, как в воздухе возникло изображение.
Все удивленно рассматривали лицо человека, появившегося так неожиданно. Все, кроме Энтони Старка.
________________________________________________________
Амок — внезапно возникающее буйное психическое расстройство
