Ꮁᴧᴀʙᴀ 4: Ꮋᴀ ᴦᴩᴀни ᴨᴏбᴇды
Коридоры старшей школы Киэкава были наполнены звуками болтовни, скрипом обуви и шумом открывающихся шкафчиков.

Нэйри спокойно шла по длинному светлому коридору, задумавшись о своем, как вдруг школьный звонок прервал её мысли:
— Внимание! Все члены футбольного клуба, срочно приходите в спортзал!
Голос директора звучал серьезно и требовательно.Блондинка удивилась такому объявлению,ведь подобное происходило крайне редко. Задержав дыхание от любопытства, она направилась в спортзал.
---
Когда она зашла внутрь, её встретил хаос. Члены команды жарко спорили, оживленно размахивая руками. На трибунах собрались любопытные ученики, желавшие узнать, что же происходит. Через мгновение к Нэйри быстро подошел тренер — энергичный мужчина с суровым лицом, но добрыми глазами.
—Ари, рад, что ты пришла, — сказал он, смотря прямо ей в глаза. — Нам нужно поговорить.
Он вздохнул и продолжил:
— Мы прошли предварительный этап, и теперь участвуем в отборе на Национальный турнир.Соревнования через две недели. Это наш шанс, нам нужно тренироваться как никогда раньше.
Тренер поднял голос, чтобы все слышали:
— Вы все должны выложиться на максимум! Отборочный турнир — это не просто игра, это ваша возможность показать, на что вы способны! Ты –сердце команды!
---
Две недели тренировок прошли напряженно. День соревновании.
Тот самый решающий день.Нэйри стояла у края поля, вдыхая свежий воздух и смотря на собравшихся зрителей. Гул толпы создавал напряжённую атмосферу.
— Интересно, с какой школой они будут соревноваться? — думала она, подбадривая себя.
Её размышления прервал громкий голос диктора:
— Школа Киэкава против школы Ямамото!
Она замерла. Школа Ямамото? Они серьезно?
— Это шутка? — прошептала она, чувствуя, как напряжение нарастает. Ведь не раз слышала об этой дисциплинированной школе растивший спорстменов. Как могли такое допустить обычную типичную старшую школу Киэкава поставили в конкуренцию спортивную школу Ямамото в финале отбора.Какого шансы?Отступать некуда.Все ровно нужно воспользоваться этим. Шанс на национальные.
Их команде предстояло сыграть против фаворитов.Глубоко выдохнув она вышла на поле.
---
Когда команды выстроились на поле, раздался новый шум в толпе. Все шептались о том, как девушка оказалась в мужской команде. Однако организаторы заранее утвердили её участие.Вернее только сами были вкурсе об этом.
Судья дал стартовый свисток. Команда и Ямамото сразу же показала свой высокий уровень, захватив контроль над мячом. Их капитан и центральный нападающий — Кайто Синно был невероятно силён. Он не только обладал отличной техникой и скоростью,но и использовал психологические уловки, чтобы сломить соперников.
За первые десять минут Кайто забил первый гол. Ещё через двадцать минут — второй. Нэйри чувствовала, как давление нарастает, но не собиралась сдаваться.
Она взяла инициативу в свои руки. Её рывки, точные передачи и умение читать игру помогли команде собраться.Но капитан Ямамото, Кайто Синно, не мог оставаться равнодушным к такому повороту. Когда Нэйри в очередной раз подготовилась к удару, он приблизился к ней с насмешливой улыбкой.
— Ты ведь понимаешь, что это всё зря? — начал он, понизив голос. — Всё, что ты делаешь, — это только затягивает неизбежное. Ваши шансы на победу? Ноль.
Блондинка смерила его взглядом и сухо ответила:
— Если ты так уверен в своей победе, зачем вообще открываешь рот? Может, тебе стоит сосредоточиться на своей игре, а не на пустых словах?
Кайто усмехнулся, но продолжил давить:
— Забавно. Ты действительно думаешь, что твоя команда поддерживает тебя? Да посмотри на них. Они даже не пытаются помочь. Ты одна тащишь всех. А знаешь, чем это закончится? Если проиграете, виноватой сделают тебя.
Нэйри склонила голову набок, будто обдумывая его слова, а затем язвительно бросила:
— О, так ты ещё и психолог? Вот только проблема в том, что твоя игра гораздо слабее твоих попыток меня деморализовать.
Кайто на мгновение потерял своё высокомерие, но быстро вернул невозмутимость.
— Сильные слова, — заметил он. — Только я ещё не видел, чтобы кто-то побеждал одной болтовнёй.
— А ты не видел, чтобы кто-то побеждал только на эго, — резко ответила Нэйри, её голос звенел от решимости. — Так что заткнись и играй.
— Посмотрим, — с усмешкой бросил Кайто, уходя обратно к своей половине поля. — Но запомни: даже если ты забьёшь, этого будет недостаточно.
Во втором тайме Нэйри удалось забить хет-трик, сравняв счёт. Толпа ликовала, её имя звучало в криках поддержки.
Но Кайто не позволил соперникам захватить преимущество. На последних минутах он обошёл двух защитников и мощным ударом отправил мяч в ворота.
---
Судья дал финальный свисток. Итоговый счёт 3:4 в пользу школы Ямамото. Толпа взревела, поздравляя победителей.
Нэйри стояла в центре поля, тяжело дыша, чувствуя, как адреналин постепенно покидает её тело. Пройдя мимо Нэйри, Кайто остановился и, глядя прямо на неё, сказал:
— Вот в этом и разница между нами. Я заканчиваю игры победой, а ты только красивой борьбой.
Нэйри отступила на шаг, но быстро собралась. Она смотрела ему в глаза с ледяным спокойствием.
— А я думала, капитан должен вдохновлять команду, а не самоутверждаться за счёт соперников. Не переживай, в следующий раз я сделаю так, что твоя победа будет единственным воспоминанием о твоём "величии".
Кайто задержался на секунду, не найдя, что ответить. Он развернулся и ушёл, а Нэйри, сжимала кулаки. Матч окончен.Старшая школа Ямамото завоевала правоучаствовать на национальном турнире.Она проиграла.Впервые.
Команда Киэкава собиралась вокруг неё. У каждого на лице было выражение разочарования и печали. Молодые парни, сильные и уверенные в себе, теперь сидели на газоне, обхватив головы руками, их глаза наполнились слезами. Они потеряли шанс на национальный турнир, и все это казалось невозможным.
Кто-то тихо всхлипнул, кто-то пытался сдержать слёзы, но каждый из них чувствовал, что не смог отдать всего себя на поле. И это было мучительно.
— Мы... мы тебя подвели, Ари, — сказал один из игроков, подавленный. — Ты так старалась, а мы не смогли поддержать...
Нэйри оглядела свою команду. Она не могла позволить себе тоже упасть в отчаяние, но в её глазах была тень разочарования.
— Подвели? — спросила она, голос её был спокойным, но сдержанным, как и лицо.
— Да, вы меня подвели, и я не буду вам лгать, это правда. Я не могу быть рядом с вами, если вы не готовы бороться до конца. Я могу сделать всё, чтобы выиграть, но на поле нужно быть одним целым. И когда вы смотрели на меня, как на спасение, а не на команду, я чувствовала, что это не моя победа. Это была ваша.

Она сделала паузу, чтобы они могли осознать её слова.
— Я не прошу извинений, я не хочу жалости. Мы могли бы сделать больше. Но вы сами решили, что важно для вас. Я была готова отдать все силы, а вы нет. Так что не ждите, что я буду утешать вас.Мне скучно с вами играть.
Нэйри, не ожидая ответа, развернулась и направилась к выходу. Команда осталась стоять в тишине, ошарашенная её словами.
