chapter twenty-nine
глава двадцать девятая
Сегодня Рождество, а я пытаюсь сделать поздние-поздние покупки для своей мамы. Из-за праздников заказов стало гораздо больше и у нее почти нет времени, а теперь, когда я работала на двух работах, для меня было практически невозможно ей помогать.
Однако сейчас восемь утра, и я ищу коржи для торта на заправке, потому что в такой большой праздник не работал ни один магазин.
Я нахмурилась, вытаскивая телефон, чтобы поискать, есть ли еще варианты, способ сделать свои собственные или хоть что-то. К счастью, недавно моя мама купила ветчину и индейку, когда они были в продаже, но у нее не было времени на то, чтобы как следует сделать покупки. Было очень много консервированной еды.
Телефон зажужжал в руке, появилось текстовое уведомление. Я долго колебалась, прежде чем открыть сообщение, увидев, кто это был.
От Джастина:
Счастливого Рождества.
И все.
Я закусила губу, удаляя сообщение, а затем и его номер. Не будет никакой разницы, свяжется ли он со мной еще раз - я знала его достаточно долго, чтобы запомнить семь цифр. Я надеялась, что это будет душевным облегчением, просто удалив его контакт.
Мой телефон снова завибрировал, но на этот раз мне позвонили. Я ни секунды не сомневалась, и широкая улыбка появилась на моих губах.
- С Рождеством, Гарольд.
Он немного усмехнулся. - С Рождеством... У тебя случайно нет детского прозвища, которое тебя раздражает?
- Если бы были, я бы тебе не сказала.
- Я спрошу Ната.
Я вздохнула, качая головой. - И, конечно, он скажет тебе. Что ты задумал?
- Это для Джеммы. Дез только что видел все ее подарки от Санты. Знаешь, что принес ей этот веселый бородатый старик, поедающий печенье?
Я ухмыльнулась. - То, чему ты явно завидуешь.
- Джип, - усмехнулся он. - Как настоящий автомобиль, на котором она может даже включить музыку. И он светится. Почему Санта никогда не приносил мне ничего подобного?
- Перестань завидовать, Гарри.
- Я спросил ее, могу ли я прокатиться, но она просто посмеялась надо мной.
Я засмеялась. - Да-да, вот так! - Гарри выдохнул, затем сказал: - В любом случае, что ты делаешь?
- Пытаюсь найти коржи для торта на заправке.
- Прекрасный способ начать Рождество.
- Это довольно захватывающе.
Я услышала, как Гарри позвал Джемму, прежде чем спросил, есть ли у нее какие-нибудь. Через мгновение он вернулся к телефону. - У Джеммы есть один. Она сказала, что ты можешь его забрать.
- Она уверена?
- Я уверен в том, что она уверена, Делайла. Я не дурак.
- Ну, я просто удостоверилась...
- Я могу принести его, когда приеду к тебе позже, или он нужен сейчас?
- Чем раньше, тем лучше, но я не хочу, чтобы ты ...
- Погоди, Дез кричит на меня, и я не знаю, что я сделал... - на той стороне стало довольно тихо, и я взглянула на одинокого кассира, который выглядел так, будто заснул. - Извини, но Дезире потребовала, что ты должна прийти сюда, чтобы забрать корж, и чтобы она могла похвастаться своим джипом... Что, Дез? ... О, и остальными ее вещами.
- Думаю, у меня нет выбора?
- Верно, если у тебя нет желания умереть.
Я улыбнулась. - Я уже в пути.
***
- ... и у меня есть супер-большой дом для моих кукол, смотри! Он такой же высокий, как я! Ну, еще не потому, что папа его еще не собрал, но в нем есть бассейн и кухня, и у него есть все эти маленькие продукты, которые можно положить в холодильник, чтобы они не испортились.
Дезире показывала подарки, которые получила от Санты, почти целых пять минут, рассказывая мне все во всех подробностях. Наряду с домиком для кукол у нее есть передвижной домик, на который можно наклеить наклейки. Также небольшой косметический набор для макияжа принцессы Диснея, несколько новых кукол, блестящие повязки на голову, футболки и обувь, а также наряды и украшения.
Но больше всего она была рада показать мне, что было припарковано прямо за дверью. Розовый джип был мечтой каждой девочки. Он светился, играл музыку, у него действительно открывались двери машины, и это был двухместный автомобиль. Она сказала мне, что была рада провести на нем экскурсию для кукол по своему двору.
- Ты, должно быть, очень хорошо себя вела в этом году, раз Санта принес тебе все это, - сказала я ей с веселой улыбкой на лице. - Все очень красивое.
- Я также написала ему письмо, - сказала она. - Я написала, что приготовлю дополнительные печенья, если он принесет мне все, о чем я попросила. И он прислал мне ответ! Ты можешь в это поверить? Настоящий Санта прислал мне письмо! - она сияла, едва сдерживая волнение, прыгая вокруг. - Поэтому я приготовила ему много печенья, большой стакан молока и несколько больших морковок для оленей. Ему, должно быть, все это очень понравилось, потому что, когда я проснулась, ничего не осталось.
Дез хихикнула, указывая на Гарри и наклоняясь ко мне, словно хочет сказать секрет. - Гарри расстроен, потому что Санта не навещает взрослых детей.
- Гарри плакал как девчонка, а?
- Если вы прикрыли рот, это не значит, что я вас не слышу.
Я засмеялась, и Дез обняла его. - Все в порядке, Гарри. Иногда люди не принадлежат к членам королевской семьи, и не все могут получить джипы принцесс.
- У тебя интересный подбор слов, Дез, - ответил он.
Джемма вышла с коржом в руках. - Извини, у меня только один.
- О нет, все в порядке. Спасибо, что позволили мне взять его.
- Это не проблема. Для мамы Зака это оказалось лишнее.
- Мне придется принести вам пару кусочков.
Вмешался Гарри, подняв палец. - Если еще что-нибудь останется.
Я взглянула на него. - Ты не оставишь ничего для своей сестры?
- Я люблю ее, но не так сильно. Кто первый встал, того и тапки, верно?
Джемма хлопнула его по плечу. - Тогда я не принесу тебе шоколадного печенья Лилли.
Гарри на мгновение прищурился, словно проверяя ее. Затем он повернулся ко мне. - Делайла, ты умеешь делать шоколадное печенье?
- У моей мамы своя пекарня, Гарри, как ты думаешь?
Джемма фыркнула. - Это нечестно, Делайла. Теперь мне нечем его подкупить!
Я подняла руки вверх. - Эй, я не хочу, чтобы вы сорились. Я просто отвечаю на вопросы, которые мне задают.
Зак высунул голову через заднюю дверь. - Дез, я собрал твой кукольный домик!
Она ахнула. - Он такой же высокий, как я, верно?
Он ухмыльнулся. - Может даже выше, милая.
Она практически затолкала нас в дом.
Мы еще немного поболтали, прежде чем отправиться. Дезире была слишком зациклена на своих новых игрушках, чтобы уделять нам много внимания. Когда я объявила, что пойду отнесу корж моей нетерпеливой матери, Дез рассеянно помахала мне рукой, и я рассмеялпсь. Гарри тоже попрощался, решив, что он может просто поехать со мной домой. Мы вышли из дома, пока Джемма пыталась отвлечь Дез от своих игрушек на достаточно долгое время, чтобы она оделась, чтобы они могли пойти в дом семьи Зака.
- Эм, - сказал Гарри, схватив меня за плечо. - Я собираюсь сделать тебе подарок, хорошо?
- Почему именно сейчас?
Он пожал плечами с легкой улыбкой на лице. - Просто потому, что я думаю, тебе это действительно понравится.
- Ты выглядишь более взволнованным, чем я, - заметила я, посмеиваясь.
Гарри взял упакованную коробку с заднего сиденья, его окна выглядели так, как будто они никогда не разбивались. Он сказал мне, что его друг творит чудеса, и он никогда не может достаточно отблагодарить его. Затем он вручил мне подарок - прямоугольную коробочку размером с мою руку. Я сразу подумала, что это украшение, но была очень далеко от истины.
- Ты что, шутишь? - я посмотрела на него, когда он забрал оберточную бумагу у меня из рук, чтобы я могла как следует рассмотреть подарок.
Дважды в год в зоопарке проводилось шоу тигров, а потом можно было зайти за кулисы и встретить тигрят, погладить их, покормить. Только если у вас были билеты на вход, которые теперь были у меня.
Моя глаза широко раскрыты, как и рот, но я ничего не мог с собой поделать. - У меня будет возможность возможность обнять тигра, - сказала я тихо, все еще ошеломленная этим фактом. Билеты всегда были немного за пределами моей ценовой категории, но я смотрела шоу почти каждый год.
- Честно говоря, я даже не знал, что это, пока ты не рассказала мне о шоу некоторое время назад. Я просто собирался купить билеты на него, но потом на их веб-сайте я увидел билеты за кулисы или что-то еще, так что... вот. Думал, это сделает тебя счастливой.
Он выглядел таким застенчивым, почти смущенным, руки в карманах, его щеки покраснели. Он взглянул на меня, но потом быстро отвел взгляд. Это было действительно шокирующим, каким робким он вдруг стал, как будто, если бы мне не понравился подарок (разве такое возможно?), это полностью разбило бы его сердце.
Чтобы заверить его, что мне действительно очень нравится подарок, я поцеловала его, прежде чем крепко обнять, но после этого ненадолго отстранилась из-за охватившего меня энтузиазма. Тигрята. На расстоянии вытянутой руки. Я смогу погладить их.
В последний раз я была так взволнована подарком, когда была подростком, и мои родители, как "Санта" все еще тратили приличную сумму денег на меня. Даже когда мы с Натаном перестали верить в это, каждое рождественское утро под елкой были подарки. Иногда я ложила печенье, чтобы подбодрить папу, который всегда съедал каждую крошку с тарелки. Честно говоря, я никогда не уставала от этого. Однако в большинстве случаев мои родители выглядели более радостными, чем мы с братом.
- Это было напряженно, - сказал Гарри, открывая для меня водительскую дверь. - Я понятия не имею, что делал бы, если тебе это не понравится.
- Все, что связано с тиграми - или животными в целом мне нравится.
Гарри улыбнулся, но затем запнулся. - Пожалуйста, скажи мне, что ты мне ничего не подаришь, и что мне удалось досадить тебе тем, что ты ничего не подготовила.
- Нет, Стайлс. Я сказала тебе, что подарю кое-что, нравится тебе это или нет.
- Делайла, ты действительно не...
- Закрой рот и сядь в машину, пока мама не позвонила мне и устроила истерику, потому что я еще не вернулась, - сказала я, в основном поддразнивая.
Он преувеличенно вздохнул, затем, слегка улыбнувшись, закрыл мою дверь и направился к своей машине.
Мои мысли переключились на Джастина. Почему всегда так происходит, когда я одна? Он написал мне так просто, что я даже не была уверена, что это был он. Хотя, очевидно, так оно и было. Но почему? После всей его борьбы за то, чтобы якобы избавиться от меня, зачем ему желать мне счастливого Рождества? Он не поздравил меня с днем рождения. Или с Хэллоуином.
Когда пытаешься не позволить чему-то тебя беспокоить, всегда кажется, что это беспокоит больше, чем раньше. Я продолжала говорить себе, что неважно, почему он написал мне - я не ответила и удалила его номер, - но в глубине души все еще оставалось мучительное любопытство.
Когда мы с Гарри подъехали, на моей подъездной дорожке уже стояли машины. Моя семья приходит либо рано, либо поздно, другого варианта не было. Они встретили Гарри с еще большим радушием, чем при первой встрече, и Нат уже пригласил его сесть на диван, чтобы посмотреть футбольный матч. Он посмотрел на меня, как будто хотел получить разрешение, что было для меня невероятно странным, но я кивнула ему, потому что я собиралась помочь маме. Если она позволит мне, конечно.
День прошел довольно гладко. Было приятно просто расслабиться с семьей и послушать их игривые препирательства. Младший сын тети Кейси, Майкл, подошел ко мне и спросил, где королева Дезире. Я сказала ему, что она сейчас со своей семьей, и он казался разочарованным моим ответом. Он спросил, вернется ли она в ближайшее время, и я заверил его, что рано или поздно вернется. Гарри подумал, что это восхитительно, и пытался придумать им шипперское имя.
- Миссури звучит хорошо, но это штат, - пробормотал он про себя. - Мезири? Это звучит ужасно...
- Гарри, им по шесть лет.
- Молодая любовь.
Дедушка вышел из кухни, качая головой. - Это полное издевательство, - сказал он, затем посмотрел на меня. - Твоя мать могла бы начать спор в пустом доме.
- Она твоя дочь, - напомнила я ему.
- Ничего не говори.
Когда настало время ужина, я поняла, что не могу наслаждаться едой. Я не была голодна, но, возможно, это просто мой мозг велел мне не есть. Я давно отказалась от попыток отличить правду от лжи, так что это была практически обычная рутина, которую я игнорировала. В семье это больше не было секретом. Когда все начали готовить свои тарелки, они бросили на меня настороженные взгляды, но ничего не сказали. Я не хотела, чтобы они что-то говорили. Было легче, когда люди делали вид, что ничего не знают.
Я думаю, что Гарри не знал, как убедить меня хотя бы попробовать еще. Он предложил мне свою еду, как всегда, но я не могла смотреть на нее. Я боролась с желанием заткнуть нос, потому что это заставляло меня чувствовать себя очень странно. Я голодна, но в то же время меня тошнило от еды. Когда-то я любила праздничные обеды, но теперь они были просто еще одним препятствием к выходу.
Моя семья окупировала весь дом вместе с двором. Некоторые сидели в столовой, а когда там становилось тесно, устраивались в гостиной, а другие выходили на улицу. Я сидела на диване рядом с Гарри, опираясь локтем на его подлокотник, подперев рукой подбородок. Я старалась не смотреть в эту сторону, особенно из-за его расстроенного взгляда и еды, которую я не могла есть. Натан тоже продолжал смотреть на меня, но мой взгляд не отрывался от телевизора. Даже рекламную паузу, длившауся десять минут, было легче вынести, чем взгляд кого-либо из моих близких.
Когда реклама снова началась и стала достаточно громкой, Гарри мягко подтолкнул меня локтем. Он держал кусок ветчины, его глаза буквально умолять меня съесть это. Я попыталась вежливо с улыбкой отказаться, сказала ему, что я действительно не голодна, но он, казалось, все больше и больше отчаивался с каждым отказом.
- Пожалуйста, - прошептал он. - Это немного, но хоть что-то. И… - он нахмурился, прежде чем наклониться немного ближе. - Ты видишь... их снова, Делайла? Потому что на днях ты смотрела в одну точку, и у тебя было почти испуганное выражение на твоем лице.
- Гарри...
- Я знаю, что это долгий процесс, но я просто хочу, чтобы ты почувствовал себя лучше. Мне трудно есть перед тобой, когда я знаю, что ты с трудом переносишь это зрелище, - признал он.
- Меня это не беспокоит, - сказал я ему. - Больше нет, честно.
Он посмотрел на меня.
Я поджала губы, желая уйти от темы. - Если ты закончил, ты можешь открыть свой подарок.
- А ты откусила от этой ветчины?
Пришла моя очередь умоляюще взглянуть на него.
Он вздохнул. - Хочу выдать желаемое за действительное.
Он спросил Ната, не хочет ли тот перекусить, и брат долго смотрел на меня, прежде чем взять свою тарелку. Я встала с дивана, и Гарри последовал за мной по коридору в мою комнату. Подарок, или даже подарки, лежал у меня под окном у изножья моей кровати. Гарри с любопытством посматривал, когда я положила их на матрас. Один представлял собой небольшую коробку, другой - большую коробку (обе были завернуты в бумагу с Гарри Поттером) и мешок среднего размера (из папиросной бумаги с Гарри Поттером).
Он заметил это и засмеялся. - Ты купила это только из-за имени, не так ли?
- Ничего не могла с собой поделать.
Он закатил глаза, но, тем не менее, улыбнулся и сел на кровать. - Делайла, ты сказала кое-что, но не сказала, что это несколько вещей.
Я пожала плечами. - Ты не дал мне прямого ответа, так что я просто купила это.
Сначала он взял мешок из папиросной бумаги и высыпал содержимое себе на колени. Он запрокинул голову и попытался застонать, но вместо этого засмеялся. Он посмотрел сначала на капусту, потом на меня.
- Я спрашивала, что тебе подарить.
- Смузи из капусты каждый час, каждый день, - шутливо заметил он.
- Это грубо.
- Хейтер.
- Открой следующий, побольше.
Гарри сделал, как ему сказали, раскрывая монополию со «Звездными войнами». Я не могла выбрать между этим и Гарри Поттером, но решил, что в честь нового фильма «Звездные войны» он оценил бы это немного больше.
- Потому что у меня нет настольных игр? - спросил он, искренне глядя на игру с улыбкой.
- Ага. Кто в наше время не имеет настольных игр?
- Справедливо, - он схватил коробку поменьше, но сначала взглянул на меня. - Делайла, это уже слишком.
- Гарри, это капуста и монополия.
Он поцеловал меня в щеку, когда я села рядом с ним, затем разорвал последний подарок. Открыв коробку, он долго смотрел на нее. Я глубоко вздохнула, начиная говорить, чтобы заполнить тишину. - Мне удалось найти тот, который был не таким дорогим. Отчасти поэтому я искала другую работу, чтобы я смогла купить его.
- Делайла…
- Не говори мне, что я не должна была этого делать, Гарри. Ты так много сделал для меня. Меньшее, что я могу сделать, это дать тебе шанс снова увидеть маму.
Его губы были приоткрыты, и он покачал головой.
- Джемма хотела тебе его купить, и она собиралась спросить, но, поскольку я понятия не имела, что подарить тебе на Рождество, я сказала ей, что сделаю это. Зак и Дез тоже едут.
Затем он нахмурился, взял билет на самолет и быстро повернулся ко мне. - Но здесь только один, - сказал он неуверенно, но как-то нервно.
Я пожала плечами. - Я могу позволить себе только один.
- Но как насчет тебя, Делайла?
- Давай будем честными, Гарри. Если бы я тоже купила себе такой, это было бы так, словно я сама себя пригласила. Я этого не хотела. Мне казалось, что я поступаю правильно.
Он обнял меня за плечи, прижимая к себе. Его губы прижались к моему лбу, прежде чем он наклонился и поцеловал меня.
- Я бы хотел, чтобы ты поехала со мной, раз уж ты так потратилась, - тихо сказал он, наши лица находились в нескольких дюймах друг от друга.
- Как долго ты ее не видел?
Его голос упал еще ниже. - С прошлого Рождества.
- Тогда деньги потрачены не зря.
Нет, я жива. Почти
