Клан Ооцуцки
Глава 9.
Когда все думали что угроза как Боруто был убит, но все было наоборот.
Боруто использовав некие печати смог поглотить много жизненной чакры Джуби, из-за чего Джуби вернулся своего изначального форму.
Минори: Он хочет стать джунчирики?
Наруто: Нет, он не складывал те печати которых должен сделать!
Каваки: У меня плохое предчувствие!
Мицуки: Кто-то приближается!
Из неба выпускались три пришельца.
Они были из клана Ооцуцки.
- Всё таки смогли найти тебя... Узумаки Боруто!
Наруто: От куда они знают Боруто?
Саске: Это уже неважно, нам нужно остановить их, а не Боруто!
- Меня зовут Ооцуцки Риошики. Я член Высшей Ветвии клана Ооцуцки. А эти мои слуги.
Боруто: Ты всё таки появился небесное существо!
Рио: Не говори так! Ты ведь тоже полноценным Ооцуцки.
Ниошики: В тот раз ты убежал, но на этот раз тебе от нас не уйти!
Боруто: Ты и вправду думаешь что я убегу? Или мне стоит укоротить твой рог?
Ниошики: Как остроумно. Позволь мне укоротить твой злобный язык?!
Битва началась.
Двое из них начали атаковать Боруто. Их битва была совершенно другой уровней.
Наруто: Нам стоит помешаться!
Боруто: Не смей... ты будешь путаться под ногами! Лучше уходите отсюда как можно дальше!
Саске: Боруто прав, эвакуируй всех.
От лица Сарады.
Я была в другом измерении. Но я была уверена что Боруто делает все, не ради уничтожении планеты... Я видела в его глазах лишь страх.
Мне стоит вернуться в поле битвы. Используя силу риннегана я создала портал.
В поле боя.
От лица Боруто.
Рио: Ты слишком был уверен себе.
Боруто: А я и не показал тебе свою истинную силу!
За несколько минут Боруто одолел двоих из них.
Боруто: Твои помощники уже почти мертвы! Остался лишь ты.
Рио: Черт!
Боруто: Твои способности слишком просты. Ты не можешь использовать техники, если я их использую то ты их поглотишь и вернешь меня улучшив ту жу технику.
Рио: Хмм. Позволь мне показать, как делаются дела в моем клане.
Боруто: Черт! Тот же трюк!
Не вдумываясь я ударил его с катаной прямо в голову.
Боруто: Чего?
Рио: Слишком поздно!
Мицуки: Он что съел своих товарищей?
Каваки: Плохо дело!
Саске: Что теперь?
Боруто: Этот дьявол...
Рио: Их желание оказалась довольно полезной.
Передача силы...
Боруто: Это закон вашего тупого и бездарного клана!
Рио: Эти игры продолжались слишком долго. Тогда... может, стоит закончит с этим прямо сейчас? Глупцы, посмевшие бросить вызов Богу!
Боруто: Плохо!
Когда мы собирались атаковать его, он крикнул и использовать технику ветра. Из-за чего мы отлетели несколько метров. Я был близок к нему и поэтому я отлетел дальше чем другие.
За миг он уложил несколько сильных шиноби.
Сарада: Он смог уложить всех кто даже в одном уровне каге!
Рио: Ты следующий, Боруто...
Боруто: Черт!
Я только что встал и тут ко мне пришел Ооцуцки.
Рио: Вот ты где!
Первый удар я пропустил. Когда пошел второй удар, я смог остановить его.
Рио: О?
Он снова начал нападать в тайджутсу.
Боруто: Тенкецу?
Рио: Это ещё не всё!
Ударив меня он твёрдо держал мою голову. Потом размотал меня в землю и бросил.
Сарада: Боруто!
Я встал.
Боруто: Теперь ясно. А ты совсем не такой, каким был миг назад. Нет... больше похоже, что ты просто монстр.
Рио: Не смеши меня. Мы оба монстры!
Я активировал карму и правый глаз. Держав в руке катану я был готов нападать в серьез. Последним что я слышал до того как я собрался атаковать, был крин Сарады.
Сарада: БОРУТО!
Сражаясь с ним в тайджутсу на этот раз я был на голову выше него.
Когда я несколько раз ударил него он взбесился.
Рио: Да как ты смеешь!
Знав о том что против него не сработает нинджутсу я начал атаковать с катаной.
Оставив в него метку летящего бога грома я смог оказаться прямо перед ним. Ударив его в полной силой он отлетел в верх.
Боруто: Планетарное Разрушение!
Сделав большой шар я мог обездвижить его.
Рио: Инукай Такеру но Микото!
От туда появился существо похожую на дракона.
Рио: Чееерт!
Боруто: Может стоит закончить всем этим?
Я телепортировался прямо рядом с него и использовав портал я кинул его туда его и себя.
Боруто: Ты поглотил того кто мог использовать пространственную временную технику.
Рио: Это что солнце?
Боруто: А теперь гори дотла Ооцуцки Риошики.
Рио: Раз уж так я заберу тебя с собой!
Я не знал что он тоже может сжать предметы и восстановить их прежнего форму.
Как оказалась он сжал стержень и поместил его в мою сердцу. Последний момент я смог телепортироваться в поле сражение.
От лица Сарады.
И в этот раз я держала тело умершего своего возлюбленного. Я плакала из-за того что не смогла понять его истинного целя.
Кашин: Изначально он планировал этого. Но все прошло не так как было задумано. Он хотел остановить их с помощью альянса.
Сарада: Почему? Почему именно он? Зачем?
Прошло час но всё ещё держала и обнимала его.
Саске: Сарада, дочка я знаю что ты чувствуешь...
Сарада: Нет! Ты не понимаешь что я чувствую... Хватит меня успокаивает.
- Господин, Риошики-сама тоже потерпела неудачу.
- Ладно я сделаю это сам!
Прошло день.
На похоронах пришли все шиноби Пяти стран. День был очень дождливым.
Саске: Даже небеса плачут?
Все стояли дали дань уважения погибшего героя. Чтобы дать мотивацию для всех Наруто начал говорит.
Наруто: Его жертва не будет напрасной, мы должны стать сильнее чтобы противостоять врагу. Он как шиноби, был очень сильным, умным, гениальным и очень талантливым. Он даже не побоялся умереть и я люблю его не как сына а как шиноби который стал героем для всех нас!
Этими слова люди начали расходится. Все были намерены начать подготовится прямо сейчас.
Прошёл час, в могиле погибшего героя стояла одна девушка. Увидев её Химавари подошла к ней.
Хима: Сарада-чан вы промокнете.
Сарада: Он притворился злодеем до последнего. Но почему он это сделал? Почему он не вернулся?
Хима: Я не до конца не понимал своего брата.
Сарада: Его последние слова...
Flashback.
Боруто: Сарада не стоит лечить меня, рана очень глубокая.
Сарада: Не говори лишнего... Я... Я должна сконцентрироваться.
Боруто: Прости, прости что еще раз не смог сдержать обещание... кашляет кровью.
Сарада: Нет, нет, нет, нет...
Боруто: Сарада, я... я люблю... тебя!
End flashback.
Химавари взяла Сараду и они вместе пошли её дом. Так как Сакура была в больнице доме никого не была. Они сели в стул и обсуждали их следующие планы. Сарада сегодняшнего дня начала вернуться в пост Хокаге.
- Ты чувствуешь мое присутствия человеческая дитя?
Боруто: Этот голос... Момошики?
Момошики: Так ты все ещё можешь меня чувствовать.
Боруто: Ну теперь мы оба умерли. Кхм
Момошики: Ошибаешься Узумаки Боруто!
Боруто: О чём это ты?
Момошики: Судя то что я вижу тебя воскресят.
Боруто: Эдо тенсей?
Момошики: Нет, ринне тенсей. В моих предположений твой джоган не даст воскресить тебе с техникой Эдо тенсей.
Боруто: И насколько это хорошо?
Момошики: Когда тебя воскресят сила твоего глаза, уничтожит твой память! Если попадёшь в руках врага то станешь оружием который уничтожит планету.
Боруто: А давай поболтаем о чем нибудь другом.
Момошики: И о чем же?
Боруто: Ну например что тебе нравится и т.д.!
Момошики: Раз уж ты спросил то я с радостью поговорю с тобой!
Неделю спустя.
Сарада: Седьмой у меня есть к вам просьба.
Наруто: Говори
Сарада: Ну вы могли бы вернуться в пост Хокаге? Я хотела немного путешествовать.
Наруто: Конечно, удачи тогда тебе!
Сарада: Спасибо
Через день после ухода Сарады, собрались пять каге и их советники. Вы собрании были пять каге, Каваки, Мицуки, Орочимару, Сакура, старые каге, Шикадай и Шикамару.
Наруто: Вы тоже видели видение после смерти Боруто?
Гаара: Да, это было словно предсказание.
Каваки: То что есть их лидер, и он скоро узнает о проигрыше Риошики он сам придёт сюда.
Шикамару: А!
Даруи: Мне интересно то что их держала глаз Боруто, ведь я прав?
Сакура: Мы не смогли взять глаз, так как мы не сможем даже дотронется его.
Гаара: Как так?
Какаши: Я объясню. Сюда по глазу он имеет способность Обито. Если дотронутся в его глаза то вы просто проходите сквозь него!
Чоджиро: Вот как
На собрании воцарилась тишина.
Мицуки: Мы все одном и том же думаем?
Все были с мыслю о том чтобы возродить блондина.
Орочимару: Думаю мы должны делать этого, а так мы никак не можем побеждать в войне.
Каваки: А как насчёт Сараду? Она явно не даст нам делать этого.
Наруто: Насчёт её, она в путешествии. По расчётам она ушла где-то в год.
