Глава 8.4
- Сакура, - выдохнула Салма, пропуская сквозь пальцы спутавшиеся пряди перекинутых через плечо волос. - Ч-что ты тут делаешь? - она отвела взгляд.
Розоволосая девушка вздернула бровь и скрестила руки на груди.
- Увидела кое-что подозрительное, вроде красивой темноволосой Сенджу, крадущейся в сторону леса. А вообще я просто вышла подышать воздухом, - Сакура приподняла вторую бровь, покачалась взад-вперед, разминая ноги.
Глаза Салмы задержались на ногах Сакуры, она все еще избегала смотреть на нее.
- Я... эм... Я не знаю...
Не веря в это ни секунды, Сакура продолжала пристально смотреть на нее.
- Э, ну...
Спустя минуту неудобного молчания, Сакура перестала раскачиваться из стороны в сторону и, опустив руки, сказала:
- Что ж, тогда нам лучше вернуться в селение. Опасно находиться здесь, если не можешь себя защитить.
Салма почесала в затылке и нервно оглянулась вокруг.
- Я... Я в безопасности.
- Нет, если ты уходишь из деревни. Вокруг достаточно глупых людей, Салма, и некоторые из них достаточно глупы, чтобы попытаться нападать неподалеку от места сбора кланов, пытающихся создать поселение. Одна заблудившаяся овечка - находка для негодяев, знаешь ли, - заметила Сакура. - Пойдем.
Сакура поманила ее за собой, размышляя, придется ли прибегнуть к чему-то большему.
- Я... - было видно, что Салма колебалась, она кинула взгляд в глубину леса, прежде чем посмотреть на Сакуру и вздохнуть. - Я не могу. Мне нужно встретиться с кое-кем. С... с мужчиной.
Сакура удивленно сморгнула.
- С мужчиной?
Салма покаянно кивнула.
- Мы ничего такого не делаем, - быстро сказала она, глядя на Сакуру широко распахнутыми зелеными глазами. - Я просто... у нас сложные отношения и я... - она закрыла глаза руками. - Я не знаю что делать. Мне... Мне страшно.
Сакура приблизилась, ее глаза в удивлении все еще были широко распахнуты.
- Почему? Чего тебе бояться?
- Мне... Мне он нравится, но... мой муж... как я могу так с ним поступить? - Салма откинулась на дерево, ее била дрожь. - Что я делаю? Что я делаю?
Сакура подошла к брюнетке и обняла ее подрагивающие плечи.
- Салма, помнишь, что я сказала тебе в тот вечер, когда ты осталась у меня дома?
Салма громко шмыгнула носом, но из-за зажимавших лицо ладоней звук вышел больше приглушенным. Она быстро стерла слезы и обхватила Сакуру, пряча глаза у нее на плече.
- Да...
- Нужно делать вещи для себя, Салма, и если человек, с которым ты собираешься встретиться, сделает тебя счастливой, тогда оно того стоит. Конечно, если этот человек, или то, что ты делаешь, не опасно для тебя, - И Сакура мягко спросила, поглаживая ее волосы, - так это опасно?
- Нет, нет. Он хороший человек. Просто я... - Салма потрясла головой, - я предаю своего мужа? Что, если другие скажут, что я предаю мужа?
- Разум сильнее страха, Салма, - сказала Сакура, отстраняясь, чтобы взглянуть в заполненные слезами зеленые глаза.
Салма несколько раз сморгнула, ее брови были с силой сведены вместе, лицо покраснело от наполнявших глаза слез.
- Те, кто скажут так, не важны, а кто важен, тот не скажет. Если они тебя любят, им должно быть неважно, с кем ты или что ты делаешь. А если им не все равно, тогда они недостойны быть частью твоей жизни. Понимаешь?
Салма медленно кивнула, в ее глазах все еще стояли слезы. Сакура заправила выбившуюся прядь ей за ухо.
- Да... но... что мне делать? - мягко спросила Салма низким от волнения голосом. - Он мне нравится. Я пока что не знаю, насколько сильно, но он просто такой... идеальный. Сеичиро всегда будет номером один в моей жизни и я скучаю по нему, но... мне так одиноко, Сакура. А он... мужчина, который ждет меня, он ничего от меня не требует, только моего времени. Мне правда... он правда мне нравится, - Она вздохнула, смахивая слезы, ее плечи поникли. - Я пока не готова ни к чему официальному и я просто... - она снова вздохнула, - что я здесь делаю?
Сакура подняла голову и ласково улыбнулась.
- Ты живешь, Салма, и в этом нет ничего плохого. Если он тебя ни к чему не принуждает, тогда он, вполне возможно, тот самый человек, который захочет подождать, пока ты не будешь готова. И, Салма, - темноволосая девушка посмотрела на нее, - это необязательно будет сейчас.
Салма кивнула и сделала глубокий вдох, пытаясь расслабиться.
- Спасибо, Сакура. Как ты стала такой мудрой?
Сакура пожала плечами.
- Я не знаю. Иногда я открываю рот и слышу, как говорит мой учитель.
Салма рассмеялась, ей явно было лучше. Сакура мягко спросила:
- Ты доверяешь этому парню?
Салма медленно кивнула.
- Он человек чести. Если бы он хотел что-то сделать со мной, то давно бы уже сделал.
Услышав это, Сакура нахмурилась, задаваясь вопросом, как давно все это началось. Салма была взрослой женщиной - она однажды была замужем, Ками ради! - Но в глазах Сакуры она оставалась совершенно невинной. Сакура чувствовала, что ей хочется защищать милую девушку.
- Вот как? - пробормотала Сакура, плотно сомкнув губы. - Что ж, я тебя сейчас отпущу, но если я не увижу тебя через час, мне придется собрать армию и отправиться на поиски. Идет?
Салма рассмеялась, она наконец выглядела так же как обычно.
- Да, госпожа, - и спустя секунду добавила, - может быть однажды я вас познакомлю. Уверена, вы друг другу понравитесь.
Сакура кивнула.
- Буду ждать с нетерпением. И если он хоть как-нибудь тебя обидит, я надеру ему задницу.
Салма обняла подругу еще раз, пробормотав короткое «спасибо» ей в плечо, прежде чем отстранилась, сделала глубокий вдох для успокоения нервов и направилась в лес. Сакура мысленно колебалась, не нарушить ли ей их молчаливый договор и не последовать ли за Салмой, но все же решила, что не хочет так предавать чужое доверие. Развернувшись, она отправилась назад к селению, при этом оставаясь неподалеку от леса и прислушиваясь, не донесется ли до нее что-нибудь подозрительное.
- Привет, - позвал Хаширама с ветки, где он сидел, вглядываясь в глубину леса.
- Привет, Хаширама-сама, - Сакура помахала ему, приглашая спуститься. Он уселся на ветку у самой земли, словно десятилетний мальчишка, забавно болтая ногами.
- Что происходит?
- Я прячусь от Тобирамы, - признался он с улыбкой.
Сакура, никак не ожидавшая такого ответа, хохотнула.
- Почему? - спросила она, похихикивая.
Хаширама испустил вздох.
- Похоже, мой дорогой младший брат забывает, и должен заметить, что забывает довольно часто, что я вполне могу позаботиться от себе сам, и потому он пытается поминутно расписать весь мой день.
Сакура задумчиво склонила голову на бок, прислоняясь спиной к дереву позади нее.
- И что же он пытается заставить тебя делать?
Хаширама беспечно пожал плечами, было очевидно, что его это мало беспокоит.
- Без понятия. Я решил наказать его и спрятался. И, чтобы отвлечь его на время, отправил около пятидесяти своих клонов бегать по лесу. Он поймает и уничтожит их всех, прежде чем найдет меня. Это такая забавная игра, в которую мы играли еще когда были детьми.
Сакура снова расхохоталась.
- Поймай и убей клонов аники*?
Услышав это, Хаширама тоже рассмеялся.
- Что-то вроде того.
Спустя несколько мгновений, когда они оба смотрели в глубину леса, Сакура наконец снова повернулась к Хашираме.
- Ну, и что это было тогда, когда вы трое закричали на меня в комнате для собраний?
Хаширама несколько раз сморгнул, отведя взгляд от леса, чтобы посмотреть в эмеральдово-зеленые глаза Сакуры. Наконец, сообразив, о чем она говорит, он усмехнулся.
- Ты, Сакура-чан, собиралась вцепиться в главу клана Яманака. Мы просто хотели тебя отвлечь.
Сакура поглядела на него недоуменно.
- Нет, не собиралась.
- У тебя есть признак гнева, - радостно отметил Хаширама. - И у Тоби он тоже есть, так что не беспокойся. Твой признак заключается в том, что твое тело как будто замирает, голос становится ниже, и, последняя капля, когда ты склоняешь голову на бок. Затем ты словно змея бросаешься на ни о чем не подозревающую жертву. А Тобирама впадает в слепую ярость, которую практически невозможно остановить.
- Просто невероятно, - пробормотала Сакура, выпучив глаза.
Хаширама прищелкнул языком и покачал головой.
- Поверь. Однажды я чуть не лишился чертового плеча, пытаясь его утихомирить.
- Нет, - она одарила Первого странным взглядом, - я говорила про себя. Это тоже очень хреново.
Хаширама рассмеялся.
- Поверь мне, наблюдать за этим не так уж весело. Что касается тебя, первый раз я это заметил, когда ты занималась Кайдо и Кана действовала тебе на нервы, и ты вызверилась на нее. Другой раз был, когда ты ее ударила.
- Откуда тебе знать, может это просто моя реакция на Кану? - смущенно спросила Сакура.
Хаширама пожал плечами.
- Ну, может и так.
Внезапно он вздрогнул, словно его прошибло током.
- Хаширама-сама? - позвала Сакура, забеспокоившись о застывшем рядом с ней мужчине.
Хаширама застенчиво улыбнулся ей.
- Помнишь, что я только что говорил тебе о гневе? - спросил он, вскакивая на ноги.
Сакура, растерявшись, сморгнула:
- Ну да.
Он усмехнулся.
- Надо драпать!
Он бросился в лес за несколько секунд до того, как на его месте появился Тобирама. Он глухо рыкнул имя брата и кинулся в погоню. Сакура осталась одна, она смотрела в темноту леса, пытаясь понять, что только что произошло. Спустя несколько секунд до нее донеслись звуки сражения, объяснить которые можно было только тем, что Тобирама добрался до Хаширамы. А через несколько минут лес снова погрузился в тишину.
Как они и договаривались, Салма появилась спустя час, и выглядела при этом до нельзя счастливой. Она мило краснела - и, не показалось ли Сакуре? - ее едва ли не распирало от чувств, словно школьницу, впервые влюбившуюся в мальчишку. По крайней мере, она не вела себя так же раздражающе, как когда-то сама Сакура. И она была счастлива. Сакура собиралась пересмотреть странное чувство в глубине своей души в обмен на возможность этого маленького счастья, зарезервированного специально для Салмы.
