Воспоминание
Внимание! Написано от болды, на ошибки не проверено. Если укажите на них, буду очень рада. Приятного чтения!
Мадара никогда не любил рано вставать. Особенно после бурной ночи. Даже когда ему звонили по важным делам клана, он просто ставил на беззвучный, чтобы его не беспокоили. Его младший братец часто ворчал по этому поводу, но дракон и ухом не поведёт после очередной нудной лекции. Он и сейчас сделал бы так же, если бы его личное солнышко не было слишком любопытным в пять утра.
Блондин потянулся через мужчину, совершенно не стесняясь ни своей, ни его наготы, достал мобильный и протянул сонному муженьку. Последний, неохотно, всё же взял трубку, но раздражённо протянул писклявым голосом:
— Никого нет дома. Оставьте сообщение после сигнала, биииип... Ай, — усмехнулся мужчина, когда получил тычок в плечо.
Однако спустя несколько секунд сонливость как рукой сняло, и Мадара, открыв глаза, резко сел на кровати.
— Что? — он поймал взволнованный взгляд Наруто и, поджав губы, прижал своё сокровище к себе, успокаивающе поглаживая по спине. — Я понял. Скоро буду.
— Что-то случилось? — нахмурился маленький вампир, слегка отстранившись.
— Да, кое-что срочное по работе, — ободряюще улыбнулся Мадара, встал и принялся одеваться.
Наруто проводил истинного до двери и, чмокнув в губы, попрощался. Однако странное чувство кольнуло сердце вампира, а неприятная дрожь пробежалась по телу. Он чувствовал, надвигалось что-то страшное. Что-то, о чём возлюбленный не мог рассказать.
***
Мадара летел в образе чёрного дракона, рассекая окромными крыльями грозовые облака. Были ли они вызваны естественным путём или специально, он старался не думать. Взрывы слышались то тут, то там, крики боли и ужаса не переставали стихать, и он который раз благодарил Небеса, что додумался поставить на дом заглушающий все из вне звуки барьер.
— Какова обстановка? — не церемонясь с приветствиями, зашёл в зал Мадара, удивляясь про себя, что впервые не опоздал.
Все вышестоящие драконы, боги и демоны сидели за одним длинным прямоугольным столом, на котором расположилась карта мира и их континента. Были свободны два стула, один из которых, очевидно, ждал именно его.
— Оборотни захватили западную часть Евразии и сейчас пытаются пробиться в центр континента, — ответил Гаара. Все присутствующие ничего не имели против наследника демонов, прекрасно зная, как нынешний глава относился и к власти, и к своему народу.
— То есть, всё наше вооружение? — поднял бровь Мадара, занимая своё место, рядом с Хаширамой и Какаши Хатаке.
— Не полностью. Клан Хьюга смог отбить треть территории, — это был никто иной как Хьюга Хиаши, глава клана. Он редко появлялся на общих собраниях и праздниках, однако эта ситуация требовала его появления.
— Всего треть? — удивился Мадара.
— По непонятным причинам их шерсть и кожа непробиваемы и отливают золотистым светом, — заметил Шикаку Нара, глава клана Нара. — Будто они под защитой бога, — многие взгляды покосились на Хашираму и Тобираму Сенджу.
— Это на что ты намекаешь, ящерица-переросток?! — хлопнул ладонью по столу Тобирама, нахмурившись.
Братья Сенджу были разные и по внешности, и по характеру, словно не были родственниками вовсе. И только те, кто знал их ещё с пелёнок, видел некоторую схожесть между ними. Однако Тобирама, младший брат, был очень вспыльчивым и мог ответить на колкость в сторону его семьи прямым смертельным ударом в лоб.
— Успокойтесь, — прервал чуть не начавшуюся перепалку Фугаку. — Боги никогда бы не благословили псов.
— Есть небольшая вероятность, — нахмурился Какаши, глава клана Хатаке. — Мне удалось добыть...
— О какой вероятности может идти речь? — вновь завёлся младший Сенджу. — Намекаешь, что весь этот балаган устроили боги?
— Боюсь, что это уже не просто балаган, — повертел головой Хатаке, спокойно отвечая. За его маской, скрывающей половину лица, было не понятно, насколько он серьёзен, однако это выдавали сведённые в переносице брови. — Это гражданская война. Война за власть и территорию, — многие, сидящие в зале, вздрогнули. — Я получил крупицы информации, но их цель более, чем ясна. Они охотятся за Химерой.
Тишина стала не просто напряжённой. Она давила своей тяжестью и мрачностью. Многие взглянули на Мадару. Сам же дракон сидел с как можно более холодным и равнодушным лицом. Внутри же всё кипело от злости на себя и облезлых гиен, которые позарились на его сокровище. Он никому не рассказывал секрета Наруто и Карин, однако, он был уверен, Саске, Шикамару, Неджи и Гаара знали о нём.
— Перейду к самому интересному, — прервал могильную тишину Какаши. — Верно, боги никогда бы не стали помогать псам стать выше них или драконов. Но и среди них могут быть те, что хотят взлететь настолько высоко, насколько позволяют им крылья и Небеса.
— Что ты хочешь этим сказать? — нахмурился Хаширама.
— Среди богов есть предатель, — напрямую ответил Хатаке, и в тот же момент стол затрещал, и прямо по середине побежала трещина, едва не разломав мебель пополам.
— Боги никогда не стали бы предавать, — чуть ли не рычал Тобирама. — На такую подлость способны только низжие!
— А сами вы кем до этого были?! — выкрикнул один из демонов, и зал тут же взорвался озлобленными криками, обвиняя друг друга во всех смертных грехах. И только Мадара не влезал в спор ровно до того момента, пока очередь не дошла до так назывемой Химеры.
— Если бы не эта тварь, не было бы и всей этой войны! — в кричащего тут же прилетел обломок стула, на котором до этого сидел старший дракон.
— Моя жена не имеет к этому никакого отношения, — холодно процедил он и, заметив непонимающий взгляд остальных, только хотел объяснить ситуацию, как его прервал Какаши.
— Сейчас лучше ни о чем не говорите, — он обвёл взглядом зал. — Любой желающий может воспользоваться и передать информацию оборотням.
— Да кому это вообще нужно?! — сорвался на крик Тобирама.
— Есть кому, — повернулся всем телом к богу Мадара. — Где Сарутоби?
***
Наруто, казалось, от природы родился с шилом в одном месте. Ему было интересно всё. Многие хвалили его за любознательность и страсть к чему-то новому. Однако ещё в далёком детстве он жестоко поплатился за это.
Розоволосая девочка с большими зелёными глазами в его маленькой деревушке явно отличалась от остальной серой массы. Всегда улыбчивая и добрая, она была единственной, кроме Карин, кто относился к нему с большой теплотой. Он часто угощал девочку-кошку полёвками, сам будучи до смерти голодным. И сам не заметил, как вместо благодарности и уважения стал чувствовать симпатию. Детская наивная любовь. Он дарил ей цветы, которые вырывал в лесу с корнем, хихикая на смущённые чихи девочки. Даже успел поклясться, что обязательно женится на ней и будет защищать от всего. Вот только... Кто защитит его?
В один из мирных дней маленький вампир собрал, словно налитую кровью, клубнику на поляне рядом с рекой. Счастливый, он побежал прямо к дому Сакуры, желая порадовать её спелыми ягодами.
Остановившись у главных ворот, он, несмотря на дурное предчувствие, робко постучал и отпрыгнул на пару метров, словно котёнок, что при появлении странного предмета боялся подойти, но ударить лапой посчитал долгом, чтобы узнать реакцию. Ворота медленно отворились, и из-за проёма показалась розовая макушка.
— Наруто! — радостно воскликнула она и взглянула на маленькие ладошки мальчика, протягивающие лакомство.
— Я... Это тебе, — румянец залил маленькие, но пухлые щёчки.
— ... А не хочешь зайти ко мне? — хитро улыбнулась девочка, сверкая глазами. — Вместе съедим!
— А м-можно? — настороженно спросил Наруто, боясь, как бы не влетело за это и подруге, и ему.
— Конечно! Мама с папой мне разрешили. К тому же, сейчас их нет дома, — Сакура шире раскрыла ворота, пропуская внутрь блондина.
Сам Наруто, ни о чём не подозревая, зашёл во двор и слепо следовал за куда-то ведущей его девочкой.
— Вот, заходи, у меня там мнооого игрушек, — протянула она, открывая дверь в тёмную комнату в доме, и у маленького вампира пробежали муражки. — Мы сможем долго играть. Или ты меня боишься? — на миленьком личике показались первые признаки слёз, и Наруто, стушевавшись, принялся её успокаивать.
— Конечно не боюсь, — он затолкал одну крупную клубнику в рот девочке и улыбнулся. — Вкусно?
— Ага, — прожевав, широко улыбнулась она, и забежала в комнату. — Пошли! Мы сможем поесть вместе и поиграть!
Наруто с осторожностью вошёл, оглядываясь. На улице светило солнце, поэтому глаза не сразу привыкли к тьме. Жуткое ощущение всё не отпускало его, но он постарался отбросить инстинкты, полностью доверившись подруге. Идиот...
Дверь за его спиной закрылась внезапно. Комната окончательно погрузилась в темноту, не пропуская ни единого лучика света. Подпрыгнув от неожиданности и уронив ягоды, он обернулся, не понимая, что произошло. Он прижал кулачки к груди и с силой сжал их.
— С-Сакура? — дрожащим от страха голосом позвал он. Ответа не последовало.
Наруто в детстве сильно боялся темноты. Точнее, не саму темноту, а то, что в ней скрыто. Он боялся, что какой-нибудь чудовищно страшный монстр следит за ним, сверкая красными глазами, и, раскрыв свой большой рот, полный огромных и острых зубов, откусит ему голову со спины, даже не подавившись.
Когда Наруто, стоя около минуты, более менее привык к мраку, царившем в комнате, кровь в его жилах застыла. Во рту встал ком, он не мог кричать, не мог позвать на помощь. Ужас отразился на его лице, и он замер, не смея двинуться. Сердце стучало настолько быстро и громко, будто готово было выбрыгнуть и бежать от этого места как можно дальше. Запах крови и отчаяния был настолько густым, что Наруто никак не мог понять, почему не почуял его раньше. Голова опустела от мыслей и только сущность вампира кричала ему, взывала, вопила: «Беги! Беги так далеко и так быстро, как только можешь! Не оглядывайся и беги!»
Напротив него, у стены, лежала гора маленьких тел. Вампир даже сначала подумал, что это просто животные, пойманные Сакурой с её родителями на охоте. Но, приглядевшись, понял, что это были человеческие дети. Изуродованные тела погрузили друг на друга, и они были похожи на желеобразную массу без кожи и костей. Где-то валялись обглоданные руки, где-то ноги, где-то внутренние органы. У некоторых тел, лежавших недалеко от горки, были вспороты животы и можно было разглядеть каждое ребро и позвонок, кое-как скрываемые мясом.
Наруто, найдя в себе силы, отошёл назад и на что-то наступил, кажется, раздавив. Крупно дрожа, он медленно опустил взгляд... И тут же прикрыл рот рукой, чтобы не закричать. Глаз. Уцелевший чудом зрачок смотрел прямо на него снизу вверх.
— Ну, как тебе мои "игрушки"? — внезапно раздался радостный голос девочки сзади. Наруто вздрогнул и только через чудовищную силу смог обернуться, с ужасом глядя на подругу. — Симпатичные, правда? — она с уверенностью взяла обглоданную руку и откусила кусок уцелевшего мяса, пачкаясь в крови и начав жевать. — Они из других деревень. Ты же знаешь, что недавно была охота? Мама с папой принесли мне, — Сакура широко улыбнулась и отбросила руку к горке. — Но я ведь растущий организм, — она похлопала по животу. — Мне нужно кушать больше.
Наруто молчал, боясь выдать свой страх. Однако он понимал, что перед ним не человек, а оборотень. Такой же монстр, как и он. С таким же чувством обоняния, зрения и слуха, если не лучше. И понимал, что она чувствует, как его с головой накрыл ужас, а дрожь не унималась.
— Ягод и мышей мне не хватает, — всё так же обиженно протянула девочка и внезапно широко улыбнулась. — Поэтому я поняла, что мой обед прямо у меня перед глазами, — и засмеялась так, будто только что рассказала невероятно смешную шутку. — Ты ведь не против, если я тебя съем, да?
Наруто не помнил, что потом произошло, и как он смог оттуда выбраться. Он только помнил полыхающее яростью лицо старшей сестры, прижимающей его к груди и испуганное личико Сакуры.
Однако он навсегда запомнил, что любопытство — ужасный недостаток, который может привести к смерти. Только благодаря госпоже удаче и сестре он смог выжить. И запомнил тот чистый животный страх, который преследовал его около десяти лет. Он боялся снова оказаться в той тёмной комнате с горкой маленьких трупов. Боялся вновь увидеть окрашенные багряной кровью стены. Боялся, что и ему точно так же отгрызут руки и ноги, вытащат органы, и он точно так же будет лежать обрубком в самом дальнем уголке комнаты. Чтобы точно такой же наивный ребёнок, как и он, увидев его, превратился в истекающего кровью кусок мяса.
Спустя время он смог избавится от этого страха, сам превращая животных в иссохшие оболочки.
Наруто вздрогнул. От нахлынувшего воспоминания его выдернул странный звук, больше похожий на взрыв. Он вышел на балкон, чтобы посмотреть на источник звука, и ужаснулся, забежав обратно в дом, будто он был способен защитить его от всего. За воротами целая орда оборотней пыталась сломать защитный барьер дракона.
Наруто схватил телефон и набрал единственный номер, обладатель которого мог помочь ему в этот момент. Однако, как назло, до Мадары он не мог дозвониться, словно связь резко оборвалась. И, сжавшись в дальнем углу спальни, Наруто понял, что, если Мадара не вернётся, он точно превратится пищу для оборотней.
Почему это происходило, Наруто догадывался, вспомнив, что рассказывал Гаара и что он читал в запрещённых книгах по истории.
Словно сирены из сказок, Химеры завлекали и очаровывали красотой и голосом своих жертв. Питались исключительно живой энергией, которая выделялась от существ, когда те испытывали разные положительные эмоции, а также похоть и алчность. А, сожрав всё до единого, они оставляли пустые безэмоциональные тела гнить. Дикие, на всё готовые, чтобы выжить. Правда, была известна только одна Химера за всю историю существования Земли и больше никто не пытался создавать таких чудовищ. Умерла она не просто так. Её съели люди. Настолько изголодавшиеся и отчаявшиеся, они были готовы на каннибализм. Кучек за кусочком, они отрывали от ещё живого существа и проглатывали, пытаясь насытиться. Те, кто успел съесть всё до костей, почувствовали в себе силы, способные уничтожить демонов и оборотней. Сплочившись, люди, сожравшие Химеру, став уже богами, назвались кланом Сарутоби. Он был настолько жесток в обращении с другими существами, что почти уничтожил всех демонов и оборотней, если бы не вовремя появившиеся драконы. Затем от клана Сарутоби пошла ещё одна ветвь, не желающая делить ответственность за все деяния, совершённые в прошлом. Так появился клан богов Сенджу.
Пазл медленно сложился, и Наруто вновь вздрогнул от шума снаружи. Его ждёт та же участь, что и ту самую Химеру.
