4
После напряжённого дня Нари решила сосредоточиться на работе и отвлечься от слухов, которые начали активно распространяться в интернете. Она старалась не обращать внимания на многочисленные статьи и комментарии о «загадочном ужине» с Хван Хёнджином, но её менеджер, мисс Сон, не оставляла эту тему без внимания.
— Ты понимаешь, что такие слухи могут поднять твою популярность? — сказала мисс Сон во время очередной примерки. — Людям нравится обсуждать подобные вещи. Но тебе нужно быть осторожной.
— Я не ищу внимания в личной жизни, — спокойно ответила Нари, рассматривая себя в зеркале. — Для меня важна работа, а не скандалы.
Мисс Сон лишь пожала плечами, но внутри была довольна: любое упоминание о Нари в связке с такой звездой, как Хёнджин, работало только в её пользу.
---
Тем временем Хёнджин тоже не мог выбросить из головы Нари. Он сидел в своей комнате в общежитии Stray Kids и прокручивал в голове их разговоры за ужином. Он редко встречал девушек, которые так уверенно держались в его присутствии, не старались произвести впечатление или воспользоваться его популярностью.
Неожиданно его телефон завибрировал. Это было сообщение от Нари:
> «Спасибо за вчерашний вечер. Надеюсь, ты не пожалел, что пригласил меня?»
Улыбка появилась на лице Хёнджина. Он быстро ответил:
> «Как можно пожалеть о таком вечере? Ты была замечательной компанией. Как прошёл твой день?»
Разговор затянулся. Они переписывались до позднего вечера, обсуждая всё: от странностей модельной индустрии до любимых фильмов. Нари удивлялась, насколько легко ей было говорить с ним, будто они знакомы уже много лет.
---
На следующий день они снова встретились — теперь на закрытом мероприятии бренда, для которого недавно снимались. Вечер был наполнен светом камер, звуками музыки и гулом голосов знаменитостей. Нари выглядела ослепительно в длинном платье с глубоким вырезом на спине, подчёркивающем её стройную фигуру.
Когда Хёнджин вошёл в зал, его взгляд сразу же остановился на ней. Она стояла в центре внимания, но её спокойное выражение лица и уверенная осанка делали её ещё более притягательной.
Он подошёл к ней, игнорируя взгляды окружающих:
— Ты великолепно выглядишь.
— Спасибо, — ответила Нари, слегка улыбнувшись. — Ты тоже.
Они вместе прошли в зал, где началась официальная часть вечера. Хёнджин помогал ей избежать излишнего внимания, отвлекая назойливых репортёров и фотографов, что заставило её почувствовать себя более комфортно.
Когда мероприятие подошло к концу, Хёнджин предложил проводить её до машины. На улице было прохладно, и он заметил, что Нари слегка дрожит. Не раздумывая, он снял своё пальто и накинул ей на плечи.
— Ты ведь замёрзнешь, — возразила она.
— Это пустяки, — ответил он с мягкой улыбкой. — Главное, чтобы ты не простудилась.
Они остановились у машины Нари, но уходить не спешили. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, пока Хёнджин вдруг не спросил:
— Ты когда-нибудь позволяешь себе просто расслабиться и забыть о работе?
— Не часто, — призналась Нари. — У меня не так много времени для себя.
— Тогда давай это исправим, — предложил он. — В эти выходные у меня свободный день. Позволь мне показать тебе кое-что, что ты точно запомнишь.
Нари задумалась. Она редко позволяла себе подобные импульсивные решения, но в его глазах была такая искренность, что она не смогла отказать.
— Хорошо, — тихо ответила она. — Только никаких сюрпризов, ладно?
— Обещаю, — ответил Хёнджин, довольный её согласием.
Этот вечер стал началом чего-то большего. Для Нари это был первый раз, когда она позволила себе открыть дверь в мир, который давно казался ей недоступным. А для Хёнджина это стало шансом приблизиться к девушке, которая пленила его своей честностью и силой.
