Chapter 14
Alessandro
Наблюдать за её реакцией на то, что я предпочёл вкус горького дыма сигарет вместо её нежных сладких губ было чертовски мило и забавно. Её задело, что она проиграла в нашей маленькой битве, хотя она пыталась скрыть столь очевидный факт. Мою бунтарку выдало то, как она до боли сжала кулачки от злости и скрестила руки отвернувшись от меня, прикидываясь что вид из окна, в которое она пялится каждый грёбанный день, интреснее чем смотреть на своего хоть и временного, но необычайно обворожительного мужа.
- Слушай, ты давно проверялся у врача?- неожиданно спросила она, переводя на меня свой серьёзный взгляд.
- Зачем тебе это? Наконец решилась выполнить свой супружеский долг, жёнушка?- я отлично держался и еще не затрагивал эту тему, ведь её реакция была вполне ожидаема. Меня и без того раздражает как она каждую ночь перед сном строит ограждение из подушек, чтоб я не мог прикоснуться к ней. Будто меня это остановит и её подушки спасут её от рук чудовища вроде меня.
- Размечтался, я никогда в жизни тебе не отдамся. Не забывай, что у нас фиктивный брак и когда ты добьёшься своей цели мы разведёмся. А я выйду замуж за нормального мужика и рожу ему дюжину детей. В этом ведь заключается главная обязанность женщин!- прокричала она. Её слова задели меня за живое. В этом и заключалась сущность Элоизы - боль, которую ей причинили, она всегда возвращала бумерангом вдвойне сильнее той, которую получила.
- Это ты тут у нас размечталась, Элоиза,- я посерьёзнел и приблизился к ней на пару шагов вперёд и приподнял её подбородок, не давая ей шансов отвести взгляд. -В твоей жизни никогда не будет ни нормального, ни какого-либо другого мужчины. Никого, кроме меня.
Она истерично захохотала и попыталась отойти от меня, но я не позволил ей уйти, схватив её за талию свободной рукой.
- Как ты себе это представляешь? Мы с тобой недолго пробудем в браке. Ты бросишь меня как только всё закончится и будешь продолжать жить жизнью, которой жил до встречи со мной,- я пока сам не понимал чего я хочу от неё и как собираюсь жить дальше, после того как отомщу. Но я точно знал, что не позволю ей быть с кем-то другим, кроме меня. Я не раздумывая прикончил бы того, кто прикоснётся к ней. Она моя жена. Насрать я хотел на то, что фиктивная.
- Твой разум, твоё сердце, твоя душа и каждый дюйм твоего тела принадлежат только мне, бунтарка. Я ужасный собственник. Только попробуй заиграть с кем-нибудь другим, уверяю тебя, зрелище будет намного хуже отрезанного языка того ублюдка,- прорычал я и сжал её талию сильнее прежнего.
Она сглотнула и облизнула свои сухие губы, которые непрерывно хотелось целовать и покусывать, наслаждаясь её мычанием и едва уловимыми стонами.
- Не давай мне надежд, которые не намерен оправдать, Алессандро. Мы оба однажды вырвемся из клетки, которую построили вместе,- прошептала она дрожащими губами и оттолкнула меня.
Я не стал её удерживать, потому что знал. Она была права. Но в чём я не был до конца уверен, захочется ли нам обоим вырваться из этой клетки.
* * * * *
Этим утром я проснулся раньше бунтарки, что удивительно. До того момента, пока мы не заключили брак, я ожидал увидеть избалованную, ленивую принцессу, у которой руки растут из того самого места.
Элоиза оказалось ранней пташкой и ей каждый раз удавалось вставать раньше меня.
Я встал с постели, напоследок укрыв одеялом Элоизу, которая дрожала от прохладного утреннего ветра и поспешил закрыть окно.
Я вытащил зажигалку с сигаретами из кармана своей чёрной кожанки и вышел на балкон в одних штанах покурить и за одно снять стресс, вызванным вчерашним разговором.
Я стоял слегка оперевшись о перила и небрежно вдыхал в свои лёгкие ядовитый дым, который по непонятной мне причине уже не приносил прежнего умиротворения и спокойствия. Я обернулся смотря на изящную спину Элоизы, которая вздымалась из-за каждого её вдоха. Чёрт. Из-за того, что бунтарке не по душе запах табака, у меня никак не получилось насладиться своим курением. Теперь курение наоборот повышало мой уровень кортизола, а не снижало. Я со злостью бросил окурок и ударил ладонями перила крепко сжимая их в руках.
- Алессандро, что ты там делаешь в таком виде?- беззвучно приблизившись спросила Элоиза, протирая свои заспанные глаза. Она принюхалась и сморщила лицо, почувствовав терпкий запах дыма моих сигарет.
- Зайди обратно, здесь холодно,- проигнорировав её замечание попросил я. Она стояла передо мной - босиком в тёмно-синей сорочке, которая мягко облегала её тело.
А её белокурые волосы беспорядочно падали на плечи. Само совершенство, если не обращать внимания на её вечно недовольное выражение лица.
- Это я должна тебе говорить, не думаешь,- проворчала она.- В Лос-Сетасе больные не нужны. Я не собираюсь за тобой ухаживать.
- Я купался в ледяной воде, чаще чем ты в бассейне, бунтарка. Думаешь такой закалённый, как я простынет из-за какого-то жалкого ветра.
- Ты слишком самоуверен. Бесишь,- сквозь зубы бросила Элоиза. - К слову, я хотела тебя предупредить. Сегодня свадьба сына одного из младших боссов. Мы все приглашены, поэтому будь поблизости, надо рано выезжать.
- Насколько рано? Где именно будет проходить свадьба?
- Нуэво-Ларедо. Отсюда примерно 3-4 часов езды,- ответила она, прежде чем закрыть за собой дверцу балкона, оставив меня наедине со своими мыслями.
* * * * *
Мы прибыли в Нуэво-Ларедо уже в полдень. Оказалось Альфред не так давно назначил какого-то Беннета Коллинза младшим боссом Нуэво-Ларедо. По словам Зейдена этот человек уже доказал свою лояльность и жестокость Монтеррею и искать человека достойнее него на эту территорию не было необходимости.
Нуэво-Ларедо типичный "фронтеризо" город: смешение мексиканской и американской культуры, двуязычие по причине того, что этот город один из крупнейших пунктов пересечения между США и Мексикой. Лучше этого места для перевозки и продажи наркоты Альфреду не найти.
Первым из автомобиля вышел Альфред в компании Тристана. Оба в тёмных костюмах и рубашках и взглядом, от которого охранники переставали дышать. Я не шумно хмыкнул от этой наигранной крутизны.
Следом за ними вышли остальные: стройные, чёткие, как единая армия.
- Не торопись! Этим вечером мы должны затмить всех присутствующих на этой свадьбе, поэтому наберись терпения. Самое изысканное всегда подают в конце,- прошептала Элоиза слегка приподнявшись с заднего сиденья машины.
- Ты снова что-то замышляешь? Мне стоит переживать?- спросил я с лёгким предвкушением сегодняшнего вечера.
- Возможно,- игриво промурчала она.- Всё, можем выходить. Выйди первым, а дальше всё как подобает истинному джентльмену. Ты ведь у нас недооценённый актёр, как я заметила,- сказала она хлопнув меня по плечам поторопливая. Я покачал головой на её тонкие намёки и вышел из машины. Бунтарка оказалась права. Охрана замерла, увидев меня и кто-то из них шепнул мою фамилию, но не громко, чтобы не привлечь ненужного внимания. Меня ещё долго будут встречать заинтересованными или же полными ненавистью взглядами.
Я открыл дверь для Элоизы, подавая ей свою правую руку для помощи. Она довольная приложила свою маленькую руку в мою и вылезла из машины, и будто бы специально привлекая внимания громко стучала своими шпильками при каждом своём шаге. Она была сногшибательна в этом серебристом платье с разрезом до середины бедра, выставляя напоказ свои длинные белоснежные ноги. Притворно улыбнувшись публике, она взяла меня под руку и я повёл её к гостям, которые уже наблюдали за нами с нескрываемой завистью. Бунтарка добилась чего хотела.
Молодожёны улыбались сдержанно. Церемония у алтаря с никому ненужными клятвами
и наигранно страстным поцелуем прошли успешно. Они обменялись кольцами и все, кроме Элоизы захлопали в один голос.
- Добрый день, миссис Коллинз. С первым днём нового статуса свекрови,- шутливо поздравила Элоиза жену Младшего босса, подойдя поближе к ней.
- Благодарю, дорогая. И тебя хоть и с опозданием поздравляю с получением статуса жены, да ещё и женой сына нашего врага,- переводя на меня свой заинтересованный взгляд произнесла женщина. - Но я считаю, что было бы намного лучше будь я твоей свекровью. Я знаю тебя с детства и доверила бы своего сына не раздумывая, но увы, видимо этому не суждено случиться.
По тому как Элоиза растерялась и наигранно улыбнулась стало ясно, что она либо не хочет обсуждать эту тему в моём присутствии, либо ей просто дискомфортно из-за весьма необдуманных и глупых слов этой женщины.
- Вы немного опоздали миссис Коллинз. Моей жене к счастью оказалось суждено жить без надоедливой свекрови, сующей свой нос в те дела, которые её совершенно не касаются. И если вы её так любите и желаете добра, надеюсь вам не составит труда искренне пожелать ей счастливого долгосрочного брака без вашего сыночка, который кстати тоже уже обручился,- после моих слов, эта женщина покраснела и отвела от нас свой взгляд покидая нашу компанию.
- Спасибо, раньше я с уважением относилась к миссис Коллинз, поэтому не могла ей так нагрубить,- тяжело вздохнув ответила Элоиза и улыбнулась мне своей искренней улыбкой, но уголки её губ резко опустились и она убрала свою руку с моего локтя. Я не понимал причину её переменчивого настроения. И меня это до чёртиков насторажило. Со вчерашнего дня её тревожило что-то связанное с моим прибытием в Монтеррей. Она знала о моих планах ровно столько, сколько я сам её оповестил. Остальное она никак и ни от кого не могла узнать. Знали только я и мой сводный брат Фабио.
- Я пойду к друзьям, можешь составить компанию Роуену,- предупредив меня Элоиза направилась к столику окруженным девушек, среди которых я знал лично только Хейзл, которая успела замутить с придурком Зейденом.
Я последний раз проводил взглядом Элоизу и как раз решил присоединиться к его компании. Роуен с каким-то незнакомым мне парнем был в компании полуголых баб и уже был не трезвый. Знала бы, куда Элоиза меня отправила. Мою голову внезапно посетила странная мысль, которую я сам не ожидал. Волновало ли её, что я могу оказаться в постели с другой женщиной или же её и вправду не волновали подобные вещи и наш брак для неё всего лишь формальность. Но был ли он формальностью для меня самого? Я уже не мог честно ответить на этот вопрос. Смогу ли я отпустить её после того, как расправлюсь с её отцом? Я уже не был так уверен в этом.
- Со стороны ты выглядишь как пёс, брошенный своим хозяином. Хотя в твоём случае хозяйкой,- с кривой усмешкой сказал Зейден, когда я приблизился к нему.
- Ты что-то путаешь, голубоглазик. Она принадлежит мне, а не наоборот. Она всегда была и будет моей, независимо от расстояния, которое нас разделяет,- я сам не до конца вник, как подобные слова вырвались из моего рта, едва успев посетить мой мозг.
- Не будь в этом так уверен,- меня насторажил его ответ. - Я знаю её дольше чем ты и естественно знаю о ней даже больше чем она сама. Это не моё дело, но считаю ты имеешь право знать,- он немного нагнулся в мою сторону, чтоб никто не смог услышать нашу беседу. Появилось ощущение, что то, что я сейчас услышу однозначно не принесёт ничего хорошего. - Мы на свадьбе её первой любви, дружище, которого она любила и заботилась, как ни о ком другом. Уверен, что десятилетняя любовь пройдёт лишь из-за появления тебя в её жизни? Для кого ты думаешь она так откровенно вырядилась? В присутствии Картера, она всегда забывала о гордости из-за большой любви к нему. Теперь она будет пытаться затмить невесту, чтоб обратить его внимание на себя. Элоиза ненавидит проигрывать. Ты и сам это уже понял. И самое интересное в этой истории то, что Картер сводный брат Габриэля.
Его слова несколько раз повторялись в моей голове, пока я пытался переварить услышанное. Как эта дрянь посмела думать о другом мужчине, будучи замужем за мной? Как она посмела наряжаться для кого-то, кроме меня? Слова Зейдена никак не укладывались в моей голове.
Я зарычав схватил Зейдена за шиворот. Но он никак не отреагировал и не сопротивлялся, будто ожидал от меня такую реакцию. Его взгляд был направлен не на меня, а мне за спину, откуда слышались мужские и женские восторженные голоса и звуки аплодисментов. Я повернул голову и посмотрел в ту сторону, что и Зейден, всё так же продолжая держать его за шиворот. Увиденное навсегда запечатлелось в моей памяти. Я не совсем ожидал увидеть её раскрепощённую и соблазнительную сторону на чёртовом столе, где она танцевала покачивая бёдрами в такт музыке и сняла свои шпильки, опрокинув их на пол вместе с едой. Её запутанные светлые пряди беспорядочно рассыпались по плечам, во время её танца на столе. Мужики не отрывали глаз, пуская слюни на её тело. На моё тело. Её тело принадлежало только мне, а она бесплатно выставляет его на всеобщее обозрение? Я готов был вырвать им всем их глазные яблоки за то что они бесстыдно наблюдали за каждым движением её тела.
Отпустив Зейдена, я оттолкнул его и опустошив бокал виски, незамедлительно направился прямо к Элоизе. Заметив меня в толпе, она немного замедилилась и покачнулась, но не перестала танцевать хоть и не с былым настроем.
- Глаза в пол, чёртовы извращенцы! Разошлись отсюда, пока я не оторвал глаза каждому, кто посмел смотреть на мою жену и фантазировать о её теле!!- я направил к ним пистолет, уже не соображая и не думая чего мне это будет стоить.
Я подошёл к вяло танцующей Элоизе и не понимающей что происходит вокруг. Либо она не умела пить, либо выпила намного больше, чем смогла бы выдержать. Я поднял её со стола и закинул её тело себе на плечо. Она барахталась и била своими ладонями по моей спине, но я не обращал внимания на её крики и претензии и молча под осуждающие взгляды гостей покинул место мероприятия.
- Отпусти меня, придурок! Или меня вырвет съеденным обедом на твой пиджак,- еле слышно пробурчала она.
-Блюй на здоровье! Твоя блевота на моей одежде для меня намного приятнее твоего распростёртого тела на виду у тех извращенцев,- я услышал тихое сопенье и устало вздохнув уложил её на заднее сиденье автомобиля и сев за руль, завёл машину и отправился обратно в наш пентхаус. В свой временный дом.
Завтра, после того как она выспится я потребую от неё объяснений и заявлю на неё свои права. Выбью из неё всю дурь, заставляя забыть каждого в её убогой жизни. Завтра она узнает кому она принадлежит. Бунтарка сама меня спровоцировала. Настала её очередь разгребать последствия своих необдуманных поступков.
