6 часть.
Хаюн закатила глаза, отворачиваясь к окну. Соён, кажется, действительно пыталась помочь, но она не понимала, что Хаюн просто хотела, чтобы её оставили в покое. Она не хотела быть частью этой сложной игры, в которую были вовлечены Хван. Закончив уборку в комнате Соён, Хаюн почувствовала сильную усталость. Она решила отдохнуть перед ужином.
Вечером в комнате для прислуги царила тишина. Айри, Кан и Хаюн сидели за столом, поглощая простую еду. Они разговаривали о мелочах: о погоде, о тяжёлом дне, о предстоящих делах. Разговор был неспешным и успокаивающим.
— Недавно убиралась в комнате господина Хвана, — вздохнула Айри, откладывая вилку в сторону. — Там такой беспорядок! Словно торнадо пронёсся.
Кан усмехнулся
— Ну а чего ты ждала? Это же Хенджин. У него всегда так.
Хаюн молчала, стараясь не привлекать к себе внимания. Она чувствовала себя неловко, вспоминая утренний разговор с Хенджином и странную беседу с Соён.
— А ты как, Хаюн? — спросила Айри, поворачиваясь к ней. — Как тебе работается?
Хаюн пожала плечами.
— Нормально, — ответила она, стараясь, чтобы её голос звучал ровно.
— Я слышал, ты вчера была на приёме, — вмешался Кан, глядя на неё с любопытством. — Говорят, ты очень хорошо выглядела.
Хаюн почувствовала, как её щёки заливаются краской.
— Это неважно..
Внезапно дверь в комнату открылась, и на пороге появилась миссис Ли. Её лицо было суровым и недовольным.
— Всем встать! — приказала она, и её голос был полон гнева.Айри и Кан мгновенно вскочили со своих мест, испуганно глядя на миссис Ли. Хаюн последовала их примеру, чувствуя, как в ней нарастает тревога.
— Что случилось? — спросила Айри робко.
— Разве вы не знаете, что господин Хван ищет мисс Хаюн? — строго спросила миссис Ли, оглядывая всех присутствующих.
Все трое молчали, не зная, что ответить.
— Это недопустимо, — продолжала миссис Ли, её голос становился всё громче. — Горничная не должна общаться с хозяевами дома вне служебных обязанностей. А мисс Хаюн, я так понимаю, забыла об этом правиле.
Хаюн опустила голову, чувствуя на себе гневный взгляд миссис Ли. Она понимала, что её ждёт серьёзный разговор.
— Мисс Хаюн, подойдите ко мне, — приказала миссис Ли.
Хаюн медленно вышла из-за стола и подошла к миссис Ли, стараясь сохранять спокойствие.
— Вы должны понимать, что ваше поведение недопустимо.Вы нарушили правила этого дома, и это не останется без последствий.
Хаюн молчала, ожидая, что она скажет дальше.
— Господин Хван ищет вас, чтобы поговорить, — продолжила миссис Ли. — Я не знаю, о чём вы собираетесь говорить, но настоятельно рекомендую вам вести себя сдержанно и уважительно. И помните, что вы — горничная, и ваше место — в тени— Вы понимаете меня? — спросила миссис Ли.
— Да.
— Хорошо. Господин Хван ждёт вас в своей комнате. Идите.
Хаюн кивнула и вышла из комнаты, чувствуя, как её сердце бьётся всё быстрее и быстрее. Она направлялась в его комнату, не зная, что её там ждёт. Она понимала, что Хенджин не отступится так просто.Хаюн подошла к двери комнаты Хенджина и робко постучала.
— Войдите, — услышала она его тихий, приглушенный голос.
Она глубоко вздохнула и вошла. Хенджин стоял у окна спиной к двери и смотрел в ночную даль. В комнате было полутемно, горела лишь небольшая лампа на столе.
Не дав ему времени что-либо сказать, Хаюн выпалила:
— Ты специально сказал миссис Ли, чтобы она позвала меня сюда? Ты понимаешь, что из-за тебя я могу вылететь отсюда?!
Хенджин медленно повернулся к ней, его лицо было мрачным и усталым.
— Мы перешли на «ты»?
Хаюн сжала кулаки, стараясь не сорваться.
— Не уходи от темы.Ты знаешь, что миссис Ли ненавидит, когда горничные общаются с хозяевами. Ты мог бы просто подойти ко мне сам, но ты решил использовать её, чтобы показать свою власть.
Хенджин вздохнул, проводя рукой по волосам.
— То есть ты бы меня не отшила, сказав,что у тебя много работы или ещё какую-нибудь отговорку, если бы я подошёл?!Ладно..Я не хотел, чтобы тебя выгнали. Я просто… я хотел с тобой поговорить.
— О чём? — спросила Хаюн, её голос звучал саркастически. — О том, как тебе весело играть со мной? О том, какая я глупая и наивная?
Хенджин покачал головой.
— Нет.Я хотел извиниться. Я знаю, что вёл себя как эгоистичный идиот. Я не должен был тащить тебя на этот приём. Я не должен был говорить тебе эти слова.
— Тогда зачем ты это сделал?
Хенджин подошёл к ней ближе, глядя ей прямо в глаза.
— Я не знаю. Я просто… я чувствую что-то к тебе. Что-то, чего я никогда раньше не испытывал. И это пугает меня.—после этих слов Хаюн провела руками по волосам
—Хён, нет. Хватит. Мне уже это начинает надоедать. —Она пошла к выходу.
—Я не хочу, чтобы ты уходила, — тихо сказал Хенджин, беря её за руку. — Я хочу, чтобы ты осталась.
Хаюн почувствовала, как её сердце забилось чаще. Она знала, что должна уйти, что так будет правильно. Но что-то в его голосе, в его взгляде заставляло её колебаться.
— Зачем? Зачем тебе это нужно
—Это твой любимый вопрос ко мне? Нет ничего пооригинальнее.
—Я серьёзно спрашиваю. Зачем?
Хенджин наклонился к ней, его губы были совсем близко.
— Потому что я не могу без тебя, — прошептал он.
