Глава 5: Хорошее развлечение или нет?!
Ли Чантянь сидел на корточках в железной клетке, думая об этом, но не мог понять, почему ему так не повезло.
Другие переселившиеся идут по миру, то ли принцами, то ли императорами, героями* или наставниками, в худшем случае это могут быть злодеи, какими бы плохими они ни были, всё равно способны вызвать ветер и дождь. Преодолев все взлеты и падения, они, в конце концов, всегда достигают вершины жизни.
п/п -*侠客- странствующий рыцарь, герой
И он...
Почему?
Как с ним такое могло получиться?
Как насчет того, что он превратился в заключенного, на которого все кричат и бьют?!
Только что какой-то человек сильно ударил его ногой. Судя по тону и поведению того человека, он, вероятно, скоро лишится жизни.
Кто знает, какие страдания ему придется пережить, прежде чем он испустит дух.
Все это кошмарно.
Вспоминая свою предыдущую жизнь, он усердно работал и вел себя честно. За исключением списывания домашних заданий, кражи дыни, драк, погони за курами, когда он был ребенком, он никогда не делал ничего плохого!
Ли Чантянь никак не мог этого понять.
Если бы он не погиб при выполнении миссии в своей предыдущей жизни, то сейчас бы носил медаль и красным цветком на груди.
Теперь вместо этого он попал в эту кошмарную ситуацию.
Неужели ему оставалось только беспомощно ждать смерти?
- «Эх...» - вздохнул Ли Чантянь, его нижняя часть живота все еще болела от удара ногой. Он несчастно свернулся калачиком, пытаясь подавить тупую боль, и продолжил размышлять.
У него нет воспоминаний этого тела, и он не знал, умерла ли бедная девушка по вине хозяина этого тела или нет.
На самом деле Ли Чантянь вообще не винил тех людей, которые его избили. Если девушка умерла из-за этого человека, то о его смерти не стоит сожалеть.
Но главное - страдать и терпеть боль приходится ему самому!
Как, блять, это называется!
Ли Чантянь был подавлен, когда вошел в тюрьму человек, достал ключ из пояса и открыл дверь железной клетки.
Стражник держал кандалы в руках и вглядывался внутрь железной клетки, как будто боялся, что Ли Чантянь набросится избивать его или попытается сбежать.
Подождав некоторое время Ли Чантянь, обнаружил, что стражник съежился и робко прятался за железной клеткой, думая о том, как надеть на него кандалы. Ли Чантянь вздохнул, и беспомощно сказал:
- «Иди сюда, я не буду сопротивляться или нападать на тебя».
Стражник на мгновение замер и спросил:
- «Ты можешь говорить?».
Ли Чантянь, находясь в трудной ситуации, нашел в себе силы горестно рассмеяться и съязвить:
- «Я ж дурак, а не немой».
Стражник кивнул:
- «О, и правда».
Стражник подошел к Ли Чантяню с кандалами. Он сковал железными тяжелыми цепями запястья и шею Ли Чантяня, и замкнув сверху двумя *деревянными колодками.
п/п -*колодка, колодки - деревянная конструкция с прорезями для головы и рук, одной ноги или обеих ног человека.
Стражник надел кандалы, затянул железную цепь на шее Ли Чантяня и сказал:
- «Вставай, пойдем».
Ли Чантянь, пошатываясь, встал и внезапно ухмыльнулся:
- «Братишка, ты знаешь, что называется – **«удушение треугольником»?»
п/п -**Треугольник (англ. Triangle Choke, порт. Triângulo), или Санкаку-Дзимэ (яп. 三角絞) — удушающий приём, при выполнении которого борец захватывает шею и руку соперника ногами, образуя фигуру, похожую на треугольник.
Стражник ошеломленно повторил:
- «А? Какого черта? Что ты несешь? Что за «треугольник»?»
Ли Чантянь встал и ответил:
- «Это разновидность боевого стиля. Когда руки и шея противника скованны, то можно воспользоваться силой ног и коленей задушить противника, в результате чего он задохнется и умрет».
Стражник не понял ни слова из того, что сказал ему Ли Чантянь:
- «О чем ты говоришь? Хватит нести всякую чушь. Иди давай быстрее» - стражник толкнул Ли Чантяня.
Ли Чантянь пошатнулся от толчка, он вздохнул и тихо пробормотал:
- «Какой ты скучный.... Эй, старший брат, куда ты меня ведешь?»
.........
Особняк главы уезда, юго-западный двор.
Ли Чантянь был заключен в сарае для скота и птицы, который продувался ветром и заливался дождем. Была прохладная осень, ночь была холодной и морозной, что заставляло Ли Чантяня дрожать всем телом от холода. Это место было намного хуже, чем тюрьма с каменными стенами.
Ли Чантянь не смог удержаться от тяжелого вздоха. На его шее и запястьях висели железные цепи. К дополнению, шею и запястья Ли Чантяня охватывали деревянные колодки, которые были скованные железной цепью. Другой конец железной цепи был дважды обмотан вокруг деревянного столба и скреплен железным замком размером с ладонь.
Железные цепи, висевшие на его шее, были настолько тяжелыми, что Ли Чантянь не мог нормально поднять голову. Ему не оставалось ничего другого, как держать обеими руками цепи, чтобы получить хоть какую-то возможность дышать.
Едва Ли Чантянь нашел сухой угол и только присел, когда перед ним внезапно появилась пара *муаровых черных мыльных сапог.
п/п - 云纹*муар — декоративный узор в виде облака. В китайской культуре облака воспринимаются как благоприятный знак (например, предзнаменование мира), символ Неба и выражение воли Неба. Они также символизируют счастье и удачу.
Это был мужчина, который его вчера ударил ногой.
Ли Чантянь внезапно поднял голову, но прежде чем он смог ясно рассмотреть внешность человека, его мыльный сапог поднялся и наступил на железную цепь, которая была прикреплена к его шее.
Железная цепь внезапно натянулась, шея Ли Чантяня была напряжена, его потянуло вперед, и он неловко упал на землю.
Янь Шу не волновало, поранит ли железная цепь шею Ли Чантяна. Он спокойно протянул руку, с силой подергал за оба конца цепи. И только после того убрал ногу, как убедился, что она прочно зафиксирована и от нее нелегко освободиться.
Только что от рывка Ли Чантяня чуть не задушило, он упал ниц на землю, прикрыл губы и непрерывно кашлял, его шея и запястья были покрыты ссадинами от цепей. Он почувствовал себя смущённым и униженным.
Хотя говорят, что лучше умереть с добрым именем, чем жить с плохой репутацией, но Ли Чантянь не мог больше терпеть эту безнадежную ситуацию. Он восстановил дыхание и сказал наполовину шутя, наполовину серьезно:
- «Эй, братишка, развлекаешься, а может тебе просто убить меня, хорошо?!»
********
кандалы
колодки
Треугольник
муар (облачный орнамент)
муаровые черные мыльные сапоги
