ГЛАВА 8
Уже наступило утро. Пока что было рано поэтому никто не проснулся. Только Джорджи Пигг встал, так как услышал странные звуки на улице. Подойдя к окну, он ничего не увидел.
«Может, показалось?» - подумал младший Пигг и пошёл в столовую.
Пока он ел яблоко вдруг что-то огромное ударило по Безопасному Месту.
Поперхнувшись, он выбежал из столовой. Посмотрев в окна, он увидел, что многие из них были разбиты.
- Здесь кто-то стрелял?! – вскрикнул Пигг.
Взяв своё недоеденное яблоко, он побежал в комнату Алекс Темплстоун.
- Алекс, Алекс! – кричал Джорджи, пытаясь разбудить кошку. Он был крайне удивлён, что никто ещё не проснулся от таких звуков.
- Ммм... Ч-что происходит?!- она наконец-то проснулась и первое что она услышала, это был звук стрельбы.
- Я не знаю, но там происходит что-то страшное! Нам надо уходить отсюда. – ответила свинка и они вместе побежали будить остальных.
Через некоторое время все были в сборе кроме близнецов Зи и Зузи. Когда они зашли в их комнату там стоял достаточный бардак. Две кровати были не собраны. Сумка Зузи была перевёрнута и поставлена на стол.
- Я надеюсь, что с ними всё в порядке. – сказал Педро, когда они стояли в их комнате. – И я думаю, что они перелезли через вент. – он указал рукой на вент, который находился возле кроватей.
- Ладно, пошлите уже! С каждой минутой тут всё опаснее и опаснее. – сказала Алекс и в знак согласия ещё одна пуля попала в стекло.
Через 2 мин. Пони, Мимми, Жираффи, Джорджи и Алекс стояли возле входа. И их ожидала не очень приятная встреча.
- Наконец-то наши ребятки проснулись! А я думала, что сама засну. – сказал уже очень знакомый голос.
Перед ними предстала Уиллоу с её компанией. Сзади её стояли Китти, Беари, Пандора, Феликс и Кэти. Беари держал в руках базуку, из которой, видимо, стреляли.
- Мне доложили, что некоторые из вас вызвали настоящий переполох на одном из наших постов. – насмешливым голосом сказала Уиллоу.
Видимо, она хотела сказать что-то ещё, но её перебил Пони.
- Как ты могла так поступить с нами, Уиллоу? Ты разрушаешь дома многих невинных людей! – сказал Педро. Было видно, что он очень зол.
- И ты действительно думаешь, что не поступил так же? Оу, как мило. Завод также был домом для многих людей, Пони. – ответила волчица.
- Ты, мерзкий полицейский и эта зебра! – Уиллоу указала на Алекс. – Вы стали причиной наших многих переселений. Мы не можем позволить себе кормить их всех в одном месте.
- Оставь нас в покое! Ты забрала у нас Зиззи! – крикнул Джордж.
- Слушай, малыш...- сказала Уиллоу и подмигнула. - Как бы я ни хотела защищать действия твоих друзей, они сделали ужасные вещи для моих людей. – она выделила последние слова.
Потом она мотнула головой и прорычала:
- Возьмите их с собой. Мы оставим их в одном месте, где мы сможем контролировать то, что они делают.
Китти и Пандора кивнули и вышли в перёд.
- Вы не можете так поступить с нами, мы ничего не сделали! – пророкотал Жираффи.
- И мы позаботимся о том, чтобы так и было. - кивнула волчица.
Вскоре они пришли в какой-то завод. Там находились клетки для бочек, но Уиллоу перестроила их как клетки для других людей. Поэтому, когда наша компания зашла в одну из клеток, там стояла кровать.
Волчица закрыла вход в клетку и сказала:
- Вы все останетесь тут, пока не начнёте сотрудничать с нами или не устанете. Я с нетерпением жду встречи с вами в ближайшее время!
Она развернулась и ушла.
Вдруг Жираффи повернулся к Педро.
- Пони, мы приносим тебе свои извинения. – сказал тот жалобным голосом.
-За что? - ответил Пони.
- Нам не следовало встречаться с группой. Ты был прав, когда относился к ней с подозрением...Мы ошибались. – подала голос Мимми.
- Прости нас... - пророкотал Жираффи.
- Я вас прощаю. Теперь нам просто нужно как-то выбраться отсюда. – сказал Педро и уставился на стены.
Алекс заметила возле кровати люк, который скорее всего вёл в канализацию, но он был плотно закрыт.
