Пророчество
Мы будем жить с тобой на берегу ,
Отгородившись высоченной
дамбой
От континента , в небольшом
кругу ,
Сооруженном самодельной
лампой.
Мы будем в карты воевать с тобой и слушать, как безумствует
прибой,
Покашливать, вздыхая
неприметно,
При слишком сильных духовенства
ветра.
Я буду стар, а ты - ты молода.
Но выйдет так, как учат пионеры,
Что счет пойдет на дни-не на года, -оставшиеся нам до новой эры.
В Голландии своей, наоборот,
Мы разведем с тобою огород
И будем устриц жарить за
порогом
И солнечным питаться
осьминогом.
Пускай шумит над огурцами дождь,
Мы загорим с тобой по-
эскимосски,
И с нежностью ты пальцем
проведешь
По действенной, нетронутой
полоске.
Я на ключицу в зеркало взгляну
и обнаружив за спиной волну
И старый гейгер в оловянной
рамке
На выцветшей и пропотевшей лямке.
Придёт зима, безжалостно крутя
Осоку нашей кровли деревянной.
И если мы произведем дитя,
То назовем Андреем или Анной,
Чтоб, к сморщенному личинку
привит,
Не позабыть был русский алфавит,
Чей первый звук от выдоха
продлится
И, стало быть, в грядущем утвердится.
Мы будем в карты воевать, и вот
Нас вместе с козырями отнесет
От берега извилистность отлива.
И наш ребенок будет молчаливо
Смотреть, не понимая ничего,
Как мотылек колотится о лампу,
Когда настанет время для него
Обратно перебраться через дамбу.
1965
