Глава 4 «Ром и изюм»
По мере того как погода становилась все холоднее и приближался Хэллоуин, Роуз была рада обнаружить, что ее занятия по Трансфигурации становились все легче и легче. Она все еще была не совсем готова к тому, чтобы получить «Приемлемо» по каждому эссе, но, по крайней мере, уже несколько недель у нее не было двойки (за «Ужасно»).
Казалось, Джеймс Поттер действительно был одним из лучших учеников МакГонагалл, да еще и хорошим учителем. На протяжении нескольких недель, несмотря на их Дом и шуточное соперничество, они заключили негласное перемирие между ними и их соответствующими группами друзей.
Однако самым удивительным было то, что втайне оба начали считать друг друга друзьями.
Был вечер четверга, на улице моросил дождь, когда разгневанная мадам Пинс приказала Джеймсу и Роуз покинуть библиотеку после слишком громкого смеха – резкий контраст с их первой встречей почти два месяца назад, когда, хотя было холодно, солнце уже светило. все еще был на улице и светил в окно.
Все еще смеясь, они направились к Большому залу на ужин.
«Послушай, я знаю, что ты с ней не ладишь, но есть ли у тебя какие-нибудь советы, как помочь мне с твоей сестрой?» — спросил Джеймс.
Они мало говорили о Лили. До тех пор Джеймс почтительно избегал этой темы, поскольку он (и практически все в замке) знали об их сложных отношениях.
Роуз вздохнула. «Я не знаю. Я имею в виду, разве она не ненавидит тебя после прошлого года?
Джеймс нахмурился. «Да. Ей больше не нравится Снивеллус, но она все еще ненавидит меня и Сириуса за... ну, ты знаешь.
– Издеваешься над ним?
«Я бы не назвал это издевательством. Этот придурок это заслужил. Джеймс запротестовал, хотя и немного неуверенно. — Я спросил Муни, что делать, ведь он, в конце концов, с ней дружит. Он говорит, просто дайте ей время.
Роуз на мгновение задумалась. «Он прав. У нее были каникулы, чтобы все обдумать и разозлиться - и, кстати, ты мне за это в долгу, я пострадал. Ты ей на самом деле не нравишься, но с самого начала она никогда по-настоящему не нравилась, так что ты, по крайней мере, не пошел назад, - сказал он. она рассуждала. «И теперь она тоже ненавидит Снейпа, поэтому, хотя издевательства над ним еще больше, возможно, не помогут тебе стать на ее хорошую сторону, по крайней мере, он не говорит ей о тебе всякой ерунды».
Роуз нахмурилась, глядя на Джеймса, когда он остановился в вестибюле. «Что ты делаешь?»
Он сморщился, задумался на мгновение, а затем сказал: «Кухни». Я хочу мороженое. Ты идешь?
Она пожала плечами. «Мороженое на ужин. Почему бы и нет?
Они сменили направление и направились по коридору, ведущему к комнатам отдыха Слизерина и Хаффлпаффа, прежде чем пойти по другому коридору, который, казалось, был тупиком. По крайней мере, так выглядело большинство — для шутников и нарушителей спокойствия поиск кухни был почти правом прохода.
«Хотите оказать вам эту честь?» Джеймс указал на картину с изображением вазы с фруктами, стоящую на стене.
«Благодарю вас, добрый сэр». Роуз пощекотала грушу в вазе с фруктами. Он захихикал, а затем превратился в зеленую дверную ручку, позволив им открыть дверь (в случае Джеймса немного наклониться, чтобы пройти в дверной проем) и войти на кухню.
Домовые эльфы суетились вокруг, занятые приготовлением еды, и не обращали особого внимания на этих двоих в поисках сахара. Они привыкли к тому, что несколько учеников время от времени приходили перекусить, и были рады помочь в случае необходимости, но в основном оставляли детей одних.
Джеймс и Роуз подошли к большому шкафу в углу. Хотя некоторые волшебники переняли маггловские технологии, кухни Хогвартса не были такими продвинутыми, и «холодильник» не был настолько продвинутым. и «морозильная камера» были заколдованные шкафы. Роуз пришлось признать, что хотя было странно вытаскивать банку с мороженым из шкафа, это сработало так же хорошо, причем без затрат и сложностей, связанных с поддержанием работоспособности каких-либо устройств (хотя она была уверена, что для этого тоже существуют заклинания). ).
«Ром и изюм? Мерлин, ты такой старый человек, клянусь. Роуз рассмеялась над Джеймсом.
«Что? это приятно!» Он скорчил ей рожу, когда они пошли за ложками. «Что у тебя есть?» Он взглянул на ее пинту. «Тесто для печенья и шоколадная крошка?» Переоценено.
Роуз закатила глаза, на ее лице появилась улыбка. – Я удивлен, что ты не начал рассказывать обо всех «новомодных вкусах в наши дни».
«Хар хар. Вы этого не отрицали. Ты хочешь поесть здесь или пойти куда-нибудь еще?»
Роуз задумалась на секунду, а затем ухмыльнулась, ее глаза загорелись: «Следуй за мной».
Она схватила ложку и мороженое и выбежала из кухни, смеясь, когда он ругался за ее спиной.
– Черт возьми, Эванс, предупреди меня, прежде чем ты просто убежишь! Но он тоже смеялся, догоняя ее.
Она повела их вверх по Большой лестнице, вниз по коридорам, через два секретных прохода, которые Джеймс узнал как кратчайшие пути, и еще по лестнице, пока они, наконец, не оказались на седьмом этаже.
Джеймс наклонился, тяжело дыша. «Подождите минутку! Как, черт возьми, ты так быстро бежишь? Я занимаюсь квиддичем три раза в неделю, но Мерлин!»
Роуз тоже тяжело дышала, но все еще улыбалась. «Давай,»; она сказала. – Не намного дальше.
Она подошла к основанию башни, и он застонал. Еще лестница...
Наконец они достигли вершины Астрономической башни, и улыбка Роуз была яркой, когда они вышли на нее. Большая часть башни была крытой, однако была небольшая часть без крыши, открытая непогоде.
Дождь несколько усилился из-за мороси, и темные тучи над головой сигнализировали о приближении грозы.
«Какого черта мы здесь?» На кухне тепло, – сказал он. - пожаловался Джеймс.
«Мне здесь нравится. Люди приходят не так часто, особенно в такую погоду...
«Я думаю, на то есть причина».
Она посмотрела на него, и он замолчал. «Как я уже говорил, мне это нравится, потому что это освежает». Она отвернулась, чтобы посмотреть на надвигающуюся бурю, но теперь снова посмотрела на него. «Я имею в виду, разве тебе не нравится запах дождя?» И звук такой успокаивающий. Находиться здесь так...
«Мирный». Джеймс снова прервал ее, но на этот раз она не возражала, потому что он понял.
«Да». Они постояли минуту молча, прежде чем она подошла к шкафу. «И для борьбы с холодом...» она порылась вокруг, прежде чем торжествующе вытащить два больших шерстяных одеяла. «Я прячу это здесь. Обычно я кладу один на пол, а другой на себя, так что нам придется поделиться. Она ухмыльнулась. — У меня нет никаких идей, Поттер. Если ты не нравишься Лили, это не значит, что нравишься мне.
Он посмеялся. – Без обид, Эванс, но твоя сестра для меня единственная.
«Ну, если нам это ясно». Она разложила одно из одеял на полу и села на него, скрестив ноги, похлопывая пространство рядом с собой.
Джеймс присоединился к ней, и она расстелила им на коленях второе одеяло. Они открыли мороженое, и на мгновение все воцарилось молчание.
Внезапно раздался раскат грома, и все тело Джеймса дернулось, его мороженое слетело с ложки и едва не зацепило Роуз.
«Смотри, Поттер!» Она инстинктивно пригнулась. «Ты боишься небольшого грома?» Она засмеялась, но, увидев его нахмуренное выражение, положила руку ему на плечо.
«Так почему же мы вообще купили мороженое?» Ее голос стал мягче. «Я предполагаю, что это было не просто обычное спонтанное решение?»
Он вздохнул, и с мороженым на коленях и надутым лицом он выглядел как воплощение капризного подростка.
"Она мне действительно нравится. Наверное, я всегда думал, что мы уже будем вместе, но я ей даже не нравлюсь, не говоря уже о том, чтобы я ей нравился.
Роуз рассеянно облизнула ложку. «Ну...»; начала она, и тут до нее дошло. «Хорошо, выслушайте меня».
Он вопросительно посмотрел на нее.
— Лили привыкла, что ты рядом, верно? Ты приглашаешь ее на свидание хотя бы раз в неделю, так что ты для нее как постоянная помеха, — сказала она. она на секунду остановилась: «Как мошка или что-то в этом роде».
«Ой! Я не мошка!» Джеймс протестовал, но его заглушили.
«Ну и что, если вы устраните это раздражение, уберете внимание, и тогда вы сможете узнать, что она на самом деле чувствует по этому поводу. Или, что еще лучше, сосредоточьте внимание на ком-нибудь другом.
Он нахмурился. «Итак... я перестаю приглашать ее на свидание, и это помогает мне узнать, нравлюсь ли я ей?»
«В принципе, да, я думаю, в этом и есть идея».
– И фокусируя свое внимание на ком-то другом, ты имеешь в виду пригласить кого-нибудь на свидание? Он нахмурился. «Но что, если они скажут «да»? Я не хочу встречаться с кем-то еще, я хочу встречаться с Лили».
Роуз медленно съела ложку мороженого. «Ну, вам придется пригласить на свидание либо кого-то, кто, как вы знали, не скажет «да», либо кого-то, кто в этом замешан и умеет сказать «нет».
«Или кто-то, кто говорит «да», но знает, что происходит». Задумался Джеймс. «А ты?»
«Я? Что ты имеешь в виду, Поттер?
«Ну а что, если мы начнем встречаться?» Но, конечно, вы бы знали, что происходит, и мы могли бы притвориться. И это заставит ее еще больше ревновать, если я ей действительно нравлюсь, верно? Потому что ты ее сестра.
Он казался настолько взволнованным тем, что что-то задумал, что Роуз не смогла удержаться от смеха.
«Хорошо, Поттер, итак, недостатки твоего плана: во-первых, что заставляет тебя думать, что ты в моей лиге? Во-вторых, зачем тебе вообще приглашать меня на свидание? Мы слизеринцы и гриффиндорцы, и в этом году мы больше всего не разговаривали, и, в-третьих, моя сестра не будет просто «очень ревновать». если бы выяснилось, что ты ей действительно нравишься, она бы буквально убила меня».
Казалось, его ничуть не пугала мысль о том, что любовь всей его жизни убила ее сестру, вместо этого Джеймс возразил: «Я проигнорирую эту первую часть, но что касается второй, не так ли?» сделать еще лучше? Это было бы удивительно, да, но не совсем на пустом месте, потому что, ну, посмотрите на нас прямо сейчас!» Он взмахнул руками, почти отправляя мороженое в полет, но явно имел в виду их текущую ситуацию. «Может быть, мы и не говорили этого, но теперь мы друзья, так что, если, проводя время с тобой, я понял, что ты мне нравишься, а потом пригласил тебя на свидание?» Я бы не позволил ей убить тебя. Обещай. Он надулся на Роуз, его глаза были широко раскрыты и невинны.
Она закрыла лицо руками. «О, Мерлин!» Джеймс услышал ее бормотание и ряд отборных ругательств.
Он ухмыльнулся. «Так это да?»
Роуз подняла голову. «Хорошо, Поттер. Я фальшиво назначу тебе свидание, называй как хочешь, но мы делаем это по моим правилам. Ясно?
«Кристалл».
