Under the knife (Под ножом)
This is the song I'm too scared to write
(Эту песню я так боюсь писать)
But some of you may need it tonight
(Но может быть сегодня она кому-нибудь пригодится.)
Oh there you were, heart made of glass
(У тебя было стеклянное сердце)
—Fragile little thing,
(Всего лишь хрупкая побрякушка),
Shattered too fast
(Что так быстро разлетелась на части),
Had to pick the pieces up, up, up
(И тебе пришлось собирать осколки воедино),
And that's why you first got cut, cut, cut
(Из-за чего ты впервые и порезался).
The devil drew you in, you didn't let it show
(Внутри тебя сидел дьявол, но ты не подавал виду),
Didn't want the others to ever have to know
(Даже не хотел, чтобы другие когда-либо узнали),
That you were getting hooked all up, up, up
(Что ты стал зависим от него),
And all you had to do was cut, cut, cut
(И всё, что тебе оставалось делать — это резать.)
You carved a special place for your pain
(Ты высек особенное место для своей боли),
So it came back to hurt you every night
(Поэтому каждую ночь она возвращалась к тебе).
You closed your eyes and wished it all away
(Ты закрывал глаза и отгонял от себя лишние мысли),
Until you disappeared under the knife
(Пока не исчезал под ножом.)
You knew the deal, no one gives a damn
(Ты знал, на что идёшь, но всем плевать),
Just another needy kid, sob story in hand
(Ведь ты просто несчастный ребенок, что постоянно жалуется.)
Keep your secrets covered up, up, up
(Прячь ото всех свои секреты,)
We don't need another cut, cut, cut
(Ведь нам не нужны очередные порезы).
But you couldn't hide a heart made of glass
(Но ты так и не смог прятать своё сердце из стекла),
You pull yourself together with all the strength you had
(Поэтому ты собрался со всеми силами, что у тебя были),
You were finally fed up, up, up
(Ведь ты был сыт по горло),
Finally had to scream enough-nough-nough
(И наконец-то закричал, что с тебя достаточно).
You carved a special place for your pain
(Ты высек особенное место для своей боли),
So it came back to hurt you every night
(Поэтому каждую ночь она возвращалась к тебе).
You closed your eyes and wished it all away
(Ты закрывал глаза и отгонял от себя лишние мысли),
Until you disappeared under the knife
(Пока не исчезал под ножом).
Listen, I know it's simplified from the other side
(Послушай, я знаю, что c другой стороны так проще),
It's easy to gloss over
(Ведь так легко приукрашивать в действительности)
All the messy reasons why
(Сумасшедшие причины произошедшего).
And it's easy to forget where you've been
(И так легко забыть о том, где ты побывал),
I guess that's what the scars are for, huh?(Я полагаю, для этого и нужны шрамы, не правда ли)?
When we were fifteen we
(Если бы нам было по пятнадцать),
Wouldn't dare let that shit be seen
(Мы бы не позволили увидеть этого другим),
But now it seems
(Но сейчас кажется),
Mutilation's gone mainstream
(Что причинять себе боль слишком мейнстримно).
I see you at my shows,
(На своих концертах я вижу тебя),
Scarred up from head to toe
(Искалеченного с головы до ног),
Like there's no point even trying not to let it show
(Будто уже нет никакого смысла прятать это от других),
Cause we all know
(Ведь мы знаем),
"Emo kids like to hurt themselves
("Что эмо-подростки любят причинять себе боль),
Too many feelings, and not enough self control
(Слишком много чувств и так мало самоконтроля),
And I mean does this mess with any of the rest of ya?
(И неужели это не выводит остальных?)
It's an epidemic yeah we're cool with it don't question it
(Это эпидемия, а нам хорошо и без вопросов),
But it bothers me, our scars are currency
(Но меня волнует, почему наши шрамы)
—By which we're measured
(Это то, по чему нас судят),
Like let the records show who let it slip
(Так пусть записи покажут нам тех, кто проболтался),
And who held it together
(И тех, кто всё ещё держит себя в руках).
Cutters and burners
(Те кто, режут себя, обжигаются)
And honorable mentions
(И другие, что достойны упоминания)
—Posers who still cut themselves up for the attention
(Позёры, которые вскрывают себе вены ради внимания.)
I don't care your intentions, I just want you to know
(Мне плевать на твои намерения, я лишь хочу, что б ты знал),
My self hatred never took me where I wanted to go
(Моя ненависть к самой себе никогда не приводила меня к цели),
At the end of the day, you know I still had to face
(А в конце дня, знаешь, я по-прежнему сталкивалась с тем),
That I can pick up the pain, but I can't cut it away
(Что я могу справляться с болью, а не избегать её).
And you know what else I can't do,
(А знаешь, чего я ещё не могу?)
Is give you ten good reasons not to
(Не могу назвать тебе и десяти причин не делать этого).
I've racked my brain with clever sayings
(Я сломала себе мозг умными изречениями того),
Of all the things you ought to do
(Что ты должен делать).
But you know I think
(Но знаешь, мне кажется),
If there was something I could say
(Что если бы было что-то, что я могла бы сказать),
They would've thrown it on a brochure
(Эти бы слова были бы написаны на брошюре),
And sent you on your way
(Которую я отправила бы тебе.)
So I'll keep doing what I always do
(Поэтому я просто сделаю то, что и всегда)
—Drag my heart to the piano and make it sing for you
(Отдам своё сердце пианино и сыграю для тебя.)
I'll keep doing what I always do
(Я продолжу делать то, что и всегда)
—Drag my heart to the piano and let us sing for you
(Отдавать своё сердце пианино и петь для тебя.)
Drag my heart to the piano and let us sing for you
(Отдам своё сердце пианино и спою для тебя.)
_____________________________
Песня: Under the knife
Автор: Icon for Hire
