1 страница27 апреля 2026, 13:40

XXXII. Не безопасное место

Мы летели долго. Прошло сколько то времени. Точно я не знаю. Я уснула почти сразу, как мы отлетели на приличное расстояние от нашего лабиринта. Но я проснулась, когда Ньют стал меня трясти за плечи и будить.

- Эби! Эби проснись! - смотрел он на мои удивление глаза.

- Ньют? Что..

- Быстрее идём! - помог он мне сесть и схватил за руку, быстро вытащил меня из вертолёта.

Я выпрыгнула из вертолёта вместе с остальными и в удивлении смотрела по сторонам. В ночное небо, на звуки вокруг нас, что раздавались ото всюду. Выстрелы, крики и среди них были крики, что были не похожи на крики людей. Больше походили на рыки тварей, что я раньше слышала, что всплывали у меня в голове.

- Скорее! Скорее! Быстро все в внутрь! - кричали парни с автоматами в руках и толкали нас в сторону большего здания, освещённого множеством фонарями и просто гигантская.

Нас гнали туда, быстро видя в внутрь. Я держалась за руку Ньюта и бежала следом за ним с остальными. Но слыша крики, ревы за спиной, что привлекли мое внимание. Я обернулась и бежала дальше. Видела как что-то из темноты ночи бежали кто-то к нам и издавали ужасные звуки, что эхом отдавались в мое голове. С этиме же ревами были и выстрелы парней, что привезли нас сюда. Они приглашали крики.

- Шизы! Они здесь! - слышала среди выстрелов крики парней, что ели можно было услышать. - Заражённые здесь!

У воротах этого огромного здания нас ждали другие солдаты. Они подзывали нас внутрь и стреляли куда-то нам за спины.

Как мы вбежали внутрь, за нами закрылись большие массивные ворота. Мы как оказались внутри, всё осматривали. Большое помещение, где находилось много людей, что бегали куда то и что-то таскали.

Я смотрела на них, непонимая где мы оказались и что произошло. Куда нас притащили? И самый главный вопрос, безопасное ли это место?

После, нас какой-то парень отвел нас в какую-то комнату, где были мешки, столы и свет и даже было немного еды.

Нам сказали посидеть и подождать пока за нами не придут. Парни сели за стол и стали есть, пока я стояла у закрытых дверей, за которыми больше не слышались голоса. Да и вообще ничего не было слышно за этими стенами. Будто изолировали нас.

Я тоже присоединилась к остальным. После же, как мы поели, мы стали ждать. Все сели куда хотели и просто ждали. Но вся случившая ситуация нагнетала и заставляла сильно задуматься.

Сидя рядом с Ньютом, положив голову ему на плечо и прижималась к нему. Ждала того кто должен прийти, но никого пока не было.

- Что с нами будет дальше? - сказала я переплетая пальцы с Ньютом. Прижимасю к нему сильнее, чувствуя как он ложит свою голову на мою и сжимает мою ладонь. - Можно ли этим доверять? Что если они из П.О.Р.О.К.А?

- Мы не знаем. Нам остается только ждать, - сказал Томас сидя перед нами на другой кровати. Взглянул спокойным взглядом на меня и опустил глаза на сплетённые пальцы.

Томас лишь хмыкнул и посмотрел в сторону. От его реакции я заерзала на месте и смотрела куда угодно, главное не на ребят. Не хотелось сейчас мне встречаться с кем-либо взглядом, из-за чего у меня на щеках появился румянец. Они конечно знали о моих с Ньютом отношениях, это было хорошо видно, но от улыбающих парней видеть взгляды заставляет меня застесняться.

Я вздахнула с печалью над всей этой ситуацией и взглянула на наши сплетённые ладони. Смотрела как Ньют сжал мою ладонь посильнее и потер большим парнем по тыльной стороне моей ладони. Подняла голубые глаза на него и встретилась с ним взглядом. Ньют смотрел меня спокойными глазами и, как мы встретились взглядом, он отстранил щеку от мое головы и прижал губы к виску. Оставив поцелуй. Я улыбнулась такому жесту, что мне стало приятно и даже более спокойнее. Всё таки приятно когда есть родной человек, что может помочь, когда ты сильно переживаешь и Ньют для меня такой.

Мы просидели так еще сколько-то минут, пока мы не услышали открывание двери, что заставило всех подняться с месте, где кто сидел и взглянуть на эти двери.

Двери распахнулись и на пороге показался мужчина с двумя охранниками с автоматами в руках позади, что меня заставило насторожиться и сильнее сжать руку парня. Ньют сжал ее в поддержку, также внимательно смотря на мужчину. Меня настораживало наличие оружия в их руках.

- Как жизнь ребята? - заговорил он вывев меня из мыслей, смотря на нас. Его спокойная улыбка, почему-то заставило меня слегка дернуться в сторону. - Простите за суматоху. Мы столкнулись с кое каким проблемами.

- Кто вы? - первый спросил Томас подходя к нему ближе и остановился в пару шагах. Как и мы кстати говоря.

- Тот кому вы благодаря живы и предаологаю, что дальше так будет, - улыбнулся мужчина осмотрев всех нас и ловля его на мгновение взгляд на себе. - А сейчас, прошу всех за мной, приведу вас в порядок.

Он отошёл от дверей и парни с оружием отошли, позволяя нам выйти. Мы с ребятами переглянулись и всё же вышли из этого комнаты, последовав за мужчиной.

- Вы можете звать меня мистер Дженсон. Я здесь главный, - вел нас по каким-то местам и рассказывал об этом месте. Но ребята всё здесь с интересом осматривали, как я несводила глаза с этого мужчины. Мне он не нравился. - Для нас это спасение. Укрытие от ужасов внешнего мира. Можете считать это тарантиной станцией, неким домом между домами.

Мы ходили по странным местам, которые мы еще ни разу не видели и были так сказать необычными для нас.

- Нас отправят домой? - шел впереди всех Томас и смотрел на мужчинку.

- Вероятно да. Но врятли что осталось от них, - взглянул через плечо Дженсон на него и бросил мимолетный взгляд на меня.

Его взгляды в мою сторону заставило меня нахмуриться и сжать ладонь Ньюта, что сжал ее в ответ и посмотрел на меня. Я помотала головой, пытаясь дать понять, что всё хорошо. На что Ньют кивнул, но мою ладонь сжал посильнее, неделая мне больно или какой-то дискомфорт.

- Но у нас есть одно место для вас. Убежище сразу за тарантиной зоной, - привоек мое внимание Дженсон ведя нас среди работающих людей. - Где П.О.Р.О.К. не может вас найти. Что на это скажете?

- Зачем помогать нам? - спросил Минхо и по голосу, было ясно, что он тоже не доверяет этому типу.

- Мир снаружи оказался в довольно далёком положении. Мы висим на тонком волоске, - продолжил объяснения Дженсон идя впереди и больше не смотря на нас. - Тот факт, что вы детки устойчивы к вирусу, делает вас лучшим шансов человечества на выживание. К сожалению, это делает вас мишенью. Как вы наверенека уже заметили.

Он вел нас к какой-то большой двери, за которыми виднелся белый коридор.

- За этой дверью лежит начало вашей новой жизни, - говорил Дженсон подойдя к стене и провел какой-то штукой по странному замку, что двери отворились. - Но сперва избавимся от этого запаха.

От таких слов у меня глаз дернулся. Нас отвести в душевые, разделив конечно парней и от меня с Терезой.

Я стояла под струями воды и мыло свою грязную голову, и смывая эту пену. Мои глаза были направлены на стену передо мной, смотрела внимательным взглядом. Вся эта ситуация, всё что произошло с нами, после того как мы выбрались из лабиринта. Да и эти люди и какие-то заражённые. Всё это не укладывалось в голове. Те крики, что похожи на ревы. Да и мужчина, что-то явно не договаривает. У меня плохое предчувствие на его счёт.

Всё это заставляла меня настораживаться и не чувствовать себя в безопасности, как это говорил Дженсон. Мне однозначно он не нравился.

Когда мы вымолись и нам дали чистую одежду, с остальными встретились в коридоре и нас привели в какую-то комнату, где нас теперь осматривали врачи и проводили какие-то тесты. Всё это заставляло меня шарахаться от каждого движения от врача.

Мне и Терезе выдали другую палату от парней и нас осматривала женщина врач.

- Как я понимаю Тереза и Эбигейл? - спросила она войдя к нам в палату, где были стеклянные стены и нас могли видеть. Но потом она закрыла их шторами. - Я доркор Кроуфорд. Я должна буду вас осмотреть.

- Да, конечно, - сказала Тереза смотря на нее.

Как я сидела на другой кровати и следила за ее действиями. Следила за тем, как она подключила какую-то штуку к руке и следила за нашим пульсом. Сделала еще пару каких тестов и потом взяла в руки шприц, что заставило меня насторожиться.

- Зачем он вам? - спросила я сжав ладони в кулаки и отсела на край кровати, пристально смотрела на женщину.

- Я просто возьму у вас немного крови, это не больно, - мило улыбнулась Кроуфорд и первая подошла к Терезе. Доктор брала у нее кровь.

Тереза взглянула на меня, на что я бросила серьезный взгляд на этот шприц, где потихоньку собиралась кровь. Я встретилась с ней взглядом и незаметно для врача указала на этот шприц, на что Тереза мило улыбнулась. Будто говоря меня, что в этом нет ничего страшного. Хотя это для нее. Для меня же уколы самое страшное в жизни.

Хоть и так, но я позволило взять кровь у себя, хотя ужастно не доверяла этой женщине, да и всем здесь. Потом она еще сделала, что-то, какую-то синюю жидкость.

- Как твое самочувствие? Голова не болит? - спросила Кроуфорд смотря на нас и записывала что-то на листок. - Что-то помните?

- Всё хорошо. Я ничего не помню, после того, как появилась в лабиринте, - спокойно сказала Тереза смотря на нее.

- Ясно. В ты Эбигейл? - записала Кроуфорд и взглянула на меня.

Я смотрела на шторы, за которыми находились остальные, а скорее их уже не было. Слышала, как с ними закончили и отвели куда-то.

- Эбигейл, - позвала снова доктор, привлекая мое внимание. - Ты что нибудь помнишь?

- Я.. Нет. Ничего, - говорила спокойно я смотря на женщину и замечая взгляд Терезы на себе. - Я знаю, что я появилась в лабиринте и пыталась выбраться с остальными. Потом мы выбрались и оказались туду. Это всё что я знаю.

- Понятно, - записала Кроуфорд на бланк, не заметив, как я нахмурилась на нее слова. Доктор убрала бланк и взглянула на нас обоих. - Остался еще один тест, но вам нужно пойти со мной в другую комнату. Где вас проверят и отпустят к остальным.

- Хорошо, - согласилась Тереза слезая с кровати, а я лишь кивнула на ее слова.

Нас вывели из этой палаты и повели куда-то по коридорам. Впереди нас шла та докторша, а позади еще два врача, что настораживало. Они будто охранники следующие за нами. Здесь явно что-то не так.

- Эби, - привлекла мое внимание Тереза идя рядом. Она говорила тихо, чтоб нас разговор не услышали две тетки показали. - Почему ты соврала? Ты же помнила что делали с тобой.

- Мне здесь не нравится. Всё и все. Слишком тут всё намазано хорошо, - говорила я также тихо, смотря на нее и кидая серьёзный взгляд на Кроуфорд. Но взглянула на подругу, кто поймала недоумевающий взгляд. - Я имела виду, что здесь всё слишком комфортно и много людей.

- Так это ведь хорошо, - улыбнулась Тереза смотря на меня.

- Не для меня сейчас. У меня такое чувство будто за нами постоянно следят. Да и эти тесты, - говорила сжимая ладони в кулаки. - Да и уколы, я уже пережила "укольчики". Я от них шарахаюсь.

- Успокойся. Я уверена, что здесь безопасно, не так как ты думаешь, - взяла меня за руку Тереза и смотрела с улыбкой.

- Поверю тебе на слово, - улыбнулась я ответ, сжала ее ладонь в ответ.

Мы следовали по коридором за этой доктаршой и проходили разные места, повороты двери и даже комнату с большим стеклом. Куда я и заглянула, пока мы шли. И там я увидела много других подростков, что сидели за столами и ели. Бегая быстро глазами по ним, я пыталась увидеть своих. Только я не могла их ни где заметить.

Но потом я увидела, Томаса, что шел за нами и смотрел на нас, кажется звал. Только вот я его совершенно не слышала.

- Томми, - прошептала я смотря на него. На то как мы шли дальше и его остановило двое мужчин, что стояли у дверей. Не позволяя идти дальше.

Идя дальше я не смогла видеть его и остальных, что меня сильно пугало. Не понимаю, куда меня и Терезой ведут.

Мы вошли в какую-то снова комнату с компьютерами и препаратами, двумя кроватями у которых стояли капельницы. Но мои глаза тут же заметили несколько колбочек и шприцов, которые нужны для крови. Меня это сильно стало пугать.

- Что вы собрались с нами делать? - оттащила я Терезу подольше от них, поближе к двери, у которых стояли те двое врачей, что шли за нами.

- Ничего такого, что могло бы вам навредить, - смотрела Кроуфорд на нас, но больше встревоженно на меня. - Нам просто надо немного твоей крови, Эбигейл. Нам нужно провести несколько тестов.

- Вы как и они. Желаете моей крови. Нет, - смотрела я на эту женщину пристальным взглядом и на врачей, что тоже были здесь. - Вы и есть П.А.Р.О.К.

Я уже хотела кинуться куда подальше от них, но резко мне в шею что-то всажают. Шприц с какой-то дрянью, что помутняет мне расулок.

Отпуска руку Терезы, я с грохотом падаю на пол и медленно прикрываю глаза. Вижу через пелену, как Тереза сидит рядом зовет меня. Как доктора хватают ее и оттаскивают от меня. То как Кроуфорд нависает надо мной и что-то говорит. Но я ничего не слышу из того, что происходит вокруг. Совершенно ничего. С этим я полностью погружаюсь во тьму, снова попадаю в руки П.А.Р.О.К.

- Мы должны найти лекарство от Шизов. Эти дети наша последняя надежда. Нужно поймать их всех. До единого.

1 страница27 апреля 2026, 13:40

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!