Глава 23. Жизнь продолжается
Глава 23. Жизнь продолжается
После недавних событий тишина вновь окутала дворец. Джинши, осознавая опасности, что поджидают его и его семью, удвоил охрану и на некоторое время отстранился от дел, сосредоточившись на своей дочери и жене. Придворные, понимая, что их замысел раскрыт, временно отступили, но напряжение всё ещё витало в воздухе.
---
Новая глава
Мао Мао росла, становясь всё более похожей на свою предыдущую жизнь. Её любознательность и умение находить ответы даже там, где их не искали, удивляли и радовали Джинши.
— Отец, почему ты всегда так много работаешь? — спросила она однажды, подойдя к нему, когда он сидел за столом с горой свитков.
— Потому что, моя девочка, кто-то должен заботиться о всех, кто живёт здесь, — ответил он, подняв её на руки.
Мао Мао нахмурилась, как будто задумалась.
— Но кто тогда заботится о тебе?
Джинши улыбнулся, но её слова задели его за живое.
— Ты, Мао Мао. Ты заботишься обо мне.
---
Линь и её заботы
Линь, всё ещё находясь под впечатлением от слов Мао Мао о её перерождении, старалась принять необычную природу дочери. Она любила девочку, но иногда не могла отделаться от странного ощущения, что её ребёнок — больше, чем просто ребёнок.
— Мао Мао, милая, будь осторожна, — сказала Линь, видя, как дочь бегает по саду, словно пытаясь найти что-то невидимое.
— Я просто ищу редкие цветы, мама! — ответила девочка.
Её любопытство не знало границ, и Линь не могла не волноваться.
— Ты точно её дочь, — прошептал Джинши, стоя рядом с женой и наблюдая за игрой Мао Мао.
— Иногда мне кажется, что она знает больше, чем мы, — задумчиво сказала Линь.
---
День радости
Несмотря на недавнюю тревогу, жизнь постепенно налаживалась. Во дворце устроили небольшой праздник в честь годовщины правления Джинши. Это было радостное событие, наполненное смехом и музыкой.
Мао Мао, одетая в лёгкое голубое платье, сидела рядом с отцом и матерью. Она внимательно наблюдала за гостями, порой задавая неожиданные вопросы.
— Этот человек — он не из дворца, правда? — вдруг спросила она, указывая на одного из придворных.
Джинши бросил взгляд на мужчину, которого показала дочь.
— Ты слишком внимательна для своего возраста, — с улыбкой ответил он.
Лоулань, стоявший неподалёку, лишь усмехнулся.
— Видимо, этот дар передаётся по наследству, — сказал он.
---
Тайная тревога
Хотя придворные и не предпринимали активных действий, их взгляды и шёпот за спиной напоминали Джинши о том, что враги не ушли. Они просто затаились.
— Мы должны быть готовы, — сказал Лоулань. — Они не оставят свои замыслы.
— Пусть пробуют, — ответил Джинши, глядя на играющую Мао Мао. — Пока я жив, никто не тронет её.
Но даже он понимал, что покой — временное явление.
