9 глава
Я сидела в своих покоях, погруженная в свои мысли. Лили складывала в чемодан необходимые вещи. Шесть, семь платьев, заколки, мою бижутерию, холсты, краски и кисточки. Среди моих нарядов было большое количество платьев с давящим карсетом, поэтому я не могла выбрать другие.
У Лили рыжие волнистые волосы, веснушчатое, детское лицо, но ей больше восемнадцати лет хотя она выглядит на пятнадцать. Она чуть полнее меня. Я встала и подошла к ней.
- В этом замке я доверяю только тебе, Лили. У меня есть тайна. Ты знаешь про сад в замке воздвигнутый на скале? - в полном недоумении на меня смотрели голубые глаза, она отрицательно помотала головой.
- Ты знаешь где находится коридор который ведет в сад? -Про этот вход в сад практически никто не знает в замке. Он находится не внутри замка а снаружи. Девушка кивнула.
- В самой середине коридора есть потайной вход в этот самый сад. Ты должна толкнуть стену и она перед тобой откроется внутрь. Внутри есть коридор, он не освещен, поэтому тебе придется взять факел или фонарь. -серьезно объясняя, неторопливо рассказала я ей, чтобы она не запуталась.
- Спустя примерно три минуты ты дойдешь до этого сада. Там есть мои цветы-жасмин, - девушка была в полном шоке и посмотрела на меня с приоткрытым ртом.
- Мисс Эвенс, у вас есть свой сад? Это... это чудесно, - с какой-то детской радостью проговорила она.
- Лили, ты должна каждую неделю поливать жасмин. И никому нельзя рассказывать про его существование. Хорошо? - смотря прямо в ее глаза, серьезно я сказала.
- Даже Миссис Эвенсу? - глядя на меня с расширенными зрачками громким шепотом спросила она.
- Миссис Эвенс тем более не должна узнать. Никто не должен узнать. Ты даешь мне слово, что будешь поливать его и хранить в секрете ?
Мы с Лили идём по длинному коридору. От нарастающей тревоги сердце сжимается, мурашки проходят по всему телу и меня бросает то в холод то в жар. Я не слышу голос разума, а сердце велит не идти.
Пройдя пять минут мы свернули на лево и спустились по парадной лестнице в холл.
Перед огромными железными дверьми стояли мама, мистер Клауд, Нора и какой-то блондин.
У блондина волосы короткие, они взъерошены. Он был одет в бежевое пальто и под ним виднелась светло-бежевая жалетка и белая рубашка. Вокруг шеи был завязан бежевый шарф. Его пальто не было застегнутым. Мистер Клауд одет в черный сюртук, под ним виден лишь воротник белой рубашки так как сюртук плотно закрыт большими пуговицами до пояса.
Блондин и мама возбужденно что-то обсуждали , а Нора со злостью смотрела на Клауда. Как только я спустилась Клауд посмотрел на меня. Его глаза сверкнули и заблестели, а рот приоткрылся. Блондин взглянул на меня и обаятельно улыбнулся.
Я останавливаюсь в паре метров от них не решаясь сделать и шагу. Мама смотрит на меня улыбаясь после такой выходки улыбка пропадает с ее лица.
- Мисс Эвенс, - взволнованно шепчет в ухо Лили. Взяв себя в руки я сдвигаюсь с места и подхожу к ним.
- Добрый день, мисс Эвенс, -уважительно, сдержанно склоняет голову вперед Клауд.
- Добрый день, мистер Клауд, -Сухо ответила я и бросила на него недобрый взгляд.
В отличии от блондина Мистер Клауд выглядел задумчивым, сдержанным. А вот другой вел себя раскрепощенно.
- Вы великолепно выглядите, -смотря мне в глаза и очаровательно улыбась сказал блондин после чего мистер Клауд бросил на него короткий, прищуренный взгляд и блондин закатил глаза. Я робко, медленно убрала руку.
- Спасибо, - смущенно опустив глаза сказала я.
- Это Каспер Форд, - кивнув в сторону блондина сказал Клауд.
- Он реставратор.
- Мисс Эвенс? Так вот какая вы. Интересно, - улыбнулся он и посмотрел на мистера Клауда.
- Рад наконец-то познакомиться с вами лично, - прикоснувшись к сердцу и склонив немного голову произнес он, а я почувствовала как мои щеки горят. Скромно опустила глаза к полу и вдруг подняв взгляд увидела, что мистер Клауд сжал кулак и раздраженно стиснул зубы.
- Мы с мистером Клаудом вместе работаем уже много лет, - улыбаясь одними глазами проговорил Форд. А я заметила, что Алан Клауд напрягся.
- Уже пора в путь, - перебил его он и развернулся чтобы уйти.
- Я бы хотела попросить вас кое о чем, - быстро сказала я. Мистер Клауд остановился и повернулся ко мне только лицом.
- Моя подруга Нора и мой конь Кондор. Я хочу чтобы они поехали со мной, - сообщила я и посмотрела на Нору. Ее зрачки расширились и брови поднялись вверх.
- Не хочу чувствовать себя в чужом замке одинокой.
- Ария, - натянуто улыбаясь сказала мама.
- Мистер Клауд не обязан тебе ничем. Это наше с отцом решение. - "Бездарная и уродливая дрянь!У тебя еще и сердце уродливое! Ты ничтожество!" Эхом прошлись ее слова в голове и я положила руки на голову. Убедительно сказала она, отрицательно качая головой тем самым пытаясь заставить меня передумать. Я хотела, чтобы бы хотя бы сейчас никто за меня не решал в таких мелочах, но опустила голову не решаясь идти против слов матери.
- Хорошо, - произнёс низкий голос и я подняла радостные глаза на него.
Мы вышли во двор и я шла рядом с мистером Клаудом и обернулась. Я не попрощалась с Генри.
- А где Генри и Эдгар? - поинтересовалась я у мамы.
- Генри болен ты же знаешь. Он спит, а Эдгар рано утром с Робертом покинули замок. Ария, доченька, - неестественно всхлипывая подошла ко мне мама и обняла.
- Я очень буду скучать.
- Какое лицемерие, - пробубнила Нора. Она умеет распозновать неискренность в людях. Тем временем я ощутила жаркое дыхание мамы у своего уха.
- Будь послушной и не переходи черту. Не позорь нашу семью, не огорчай папу, - тихим шёпотом сказала она и отошла от меня. А я почувствовала себя выброшенным и никому ненужным ребенком. В горле застрял неприятный ком.
- Ваша дочь не на войну отправляется, - с коротким смешком выдал Форд.
- Мы вернем ее в замок в целостности.
- Буду на это надеяться, - улыбаясь проговорила она.
Наши с Норой чемоданы слуги загрузили в карету.
Я прошла с Норой в конюшню. Накормила Кондора яблоками и мы вместе вышли.
Мистер Форд раслабленно лежал на холме и смотрел на маленький цветок на руке, мистер Клауд стоял прислонившись к дереву и увидев нас прошел к своему коню.
Форд вальяжно встал.
- Дамы вернулись. А мы вас заждались, - воодушевленно сказал он и расплылся в улыбке. Нора скрестила руки на груди и фыркнула. Я взглянула на Клауда. Он безразлично на меня смотрел после чего отвел глаза в сторону. Позади коня мистера Клауда находилась карета. Я не люблю тряску и поэтому решила быть верхом.
- Я и Нора будем верхом на Кондоре, - склонив голову к шее Кондора сказала и улыбнулась. Форд удивился после чего моментально его тонкие губы изогнулись в улыбке.
- Я не против, - сказала Нора мне.
- Тогда я вам помогу забраться, - сказал он и подошел к нам. Нора открыла рот, чтобы возрозить но не успела.
- Не нужно, - процедил мистер Клауд и спустился со своего коня.
- Я сам, - окинув Форда недобрым взглядом сказал он и подошел ко мне. Форд довольно улыбнулся и встал рядом с Норой.
- Из них бы получилась отличная пара, не так ли? - насмешливо проговорил Мистер Форд.
- Что? - нахмурила брови Нора и недоуменно на нас взглянула.
На его руках я увидела черные перчатки. Я вскинута бровь глядя на Клауда.
- Я сама, мистер Клауд, - сделав настолько серьезное лицо на сколько была способна сказала я и равернулась к нему спиной. Встала на стремя и поднялась. Мистер Форд коротко посмеялся а брови Клауда немного приподнялись и в ту же секунду его лицо приобрело прежнюю невозмутимость и некую надменность с высокомерием.
