1 страница26 апреля 2026, 18:30

Глава 1. Сон

Солнечные лучи медленно проникали через приоткрытые шторы, заливая комнату мягким золотым светом. Боруто Узумаки лежал в кровати, укрывшись одеялом до самого подбородка.

Ему снилось что-то странное, тягостное, но тепло солнца и щебет птиц за окном вырывали его из плена сна. В попытке продлить утреннюю негу он повернулся к стене и натянул одеяло на голову, но вскоре понял, что сон больше не вернётся.

Он приподнялся на локте и посмотрел в окно, слегка прищурив глаза от яркого света. На часах было всего восемь утра — непривычно рано для выходного дня.

«И когда я в последний раз вставал в такую рань?» — усмехнулся он про себя, смахивая волосы с лица.

Потянувшись, он встал с кровати и направился к шкафу. Лёгкая домашняя одежда вскоре заменилась удобной рубашкой и тёмными брюками.

По пути к ванной он услышал негромкий разговор на первом этаже: мама была на кухне, а отец, судя по характерному шуршанию, листал газету.

Закрыв дверь ванной, Боруто включил холодную воду и быстро умыл лицо, надеясь прогнать остатки сна. Подняв глаза к зеркалу, он заметил тёмные круги под глазами.

«Чёрт, надо меньше сидеть за играми», — подумал он, скривив губы.

Его мысли прервал раздражённый голос за дверью:

— Эй, придурок, ты ещё долго там?

Боруто вздрогнул, узнав голос Каваки. Он не ожидал, что тот тоже будет на ногах в такую рань.

— Скоро выйду! — крикнул он, поспешно закончив с умыванием.

Когда он открыл дверь, Каваки недовольно уставился на него.

— И чего ты так долго? Здесь не один ты живёшь, — буркнул он, проходя мимо.

— И тебе доброе утро, — саркастично пробормотал Боруто, направляясь вниз.

На кухне его встретила привычная, но уютная картина: Хината стояла у плиты, а Наруто сидел за столом с газетой. Почувствовав взгляд сына, он поднял голову и улыбнулся.

— О, Боруто! У тебя же сегодня выходной. Чего так рано встал?

— Не знаю. Наверное, слишком хорошо выспался, — отмахнулся он, садясь за стол.

Хината поставила перед ним тарелку с горячим завтраком.

— Хорошо, что встал. Успеешь спокойно позавтракать.

Каваки, который уже успел умыться, уселся напротив, мельком глянув на Боруто.

— А что ты собираешься делать? — поинтересовался Наруто, откладывая газету.

— Думаю, прогуляюсь, — ответил Боруто. — Всё равно тренировка с дядей позже.

Закончив завтракать, он поблагодарил маму, кивнул отцу в знак согласия на разговор после тренировки и направился к выходу. Свежий воздух ударил в лицо, наполняя его бодростью.

Но мысли о прогулке вскоре сменились другим: воспоминания о странных снах, которые преследовали его в последнее время.

Сны были пугающе реалистичными. Он оказывался в пустоте, где не было ничего, кроме звезды, светившей где-то вдалеке. Чёрное небо давило своей бесконечностью, и даже звезда казалась равнодушной к его присутствию. Каждый раз он кричал, но звук исчезал, словно поглощённый этой пустотой.

Боруто остановился, машинально глядя на утренние улицы деревни. В голове пронеслась мысль:

«Почему мне снится это место? И почему оно кажется таким знакомым?»

С этими мыслями он продолжил путь, всё больше погружаясь в раздумья о видениях и о том, что они могут означать.

Больше всего Боруто пугал голос, звучащий во снах. Странные слова на непонятном языке эхом раздавались в пустоте, и от этого звук казался ещё более зловещим. Хотя он не понимал ни одного слова, эти фразы вызывали у него необъяснимый страх и будили в поту.

После каждого такого сна он долго не мог заснуть, отчего тёмные круги под глазами становились всё заметнее.

Отец и мать, как и Каваки с Сумирэ, не раз спрашивали, всё ли с ним в порядке. Боруто отмахивался, уверяя, что всё нормально. К счастью, они не настаивали, но он чувствовал, что их беспокойство растёт.

«Зачем грузить их своими проблемами?» — подумал он, глубоко вздохнув. Решив отвлечься, он огляделся и понял, что стоит у подножия статуй Хокаге.

Скала, увенчанная лицами величайших лидеров Конохи, навевала чувство ответственности и невидимого груза ожиданий, который давил на него. Его взгляд остановился на статуе отца.

«Так ли просто быть Хокаге? — мелькнуло в голове. — Он всегда говорит, что служение деревне — это долг, но что, если этот долг однажды отнимет у меня всё?»

Он выдохнул, посмотрев на небо. В его памяти всплыли слова Момошики, которые тот сказал после поражения:

"Те голубые глаза отнимут у тебя всё."

Что он имел в виду? Эти слова оставались загадкой, как и сон. Был ли это намёк на силу Ооцуцуки? Или предупреждение о грядущей катастрофе?

Внезапно тишину нарушил громкий голос:

— Ты чего кричишь?

Боруто вздрогнул и обернулся. Перед ним стоял Саске Учиха, спокойно глядя на него.

— Дядя, что ты здесь делаешь? — спросил он, пытаясь скрыть своё смущение.

— Я услышал крик и решил проверить, всё ли в порядке, — ответил Саске, скрестив руки.

— Ничего особенного, — буркнул Боруто, отворачиваясь. — Просто... вспомнил кое-что.

— Что именно? — голос Саске звучал спокойно, но в нём чувствовалась нотка настороженности.

Боруто замялся.

— Ладно, я расскажу, но только если ты обещаешь ничего не говорить отцу. Я не хочу, чтобы он об этом знал.

Саске внимательно посмотрел на него, явно заинтересовавшись.

— Обещаю.

Боруто глубоко вздохнул и начал рассказывать. Он описал свои сны — тёмную пустоту, далёкую звезду и жуткий голос, говорящий на незнакомом языке. Каждый раз, когда голос умолкал, он просыпался в холодном поту.

Саске слушал внимательно, ни разу не перебив. Его взгляд оставался сосредоточенным, но в глубине глаз мелькала тень тревоги.

— Это всё? — спросил он, когда Боруто закончил.

— Нет. После победы над Момошики он перенёс нас в странное место. Там он сказал, что я унаследовал силу Ооцуцуки и что однажды мои глаза отнимут у меня всё.

Саске нахмурился.

— Что ещё он сказал?

— Он назвал меня богом, который не сможет остановиться простыми смертными.

Слова Боруто повисли в воздухе, словно отголоски далёкого грозового раската. Саске молчал несколько секунд, явно обдумывая услышанное.

— Похоже, это предупреждение, — наконец сказал он. — Что-то важное может произойти, и, судя по словам Момошики, ты играешь в этом центральную роль.

— Так ты скажешь об этом отцу? — спросил Боруто, ожидая худшего.

— Нет, пока не скажу. Но я отменю нашу тренировку. Нам нужно больше узнать о твоих снах. Я займусь этим.

— Что мне делать? — Боруто не скрывал своего удивления.

— Пока ничего. Просто будь настороже и следи за своими снами. Если что-то изменится, сразу расскажи мне, — Саске сделал шаг назад. — Иди к Наруто. Он хотел с тобой поговорить.

— А ты?

— У меня свои дела.

Не дожидаясь ответа, Саске исчез в облаке дыма.

Боруто нахмурился, глядя в пустое пространство, где только что стоял Саске. Его тренировка была отменена, а вместо этого предстоял разговор с отцом. Вздохнув, он прыгнул вниз и направился к резиденции Хокаге.

Путь занял больше времени, чем обычно. Он шёл медленно, избегая людных улиц и стараясь разобраться в своих мыслях. Тревога от сна и слов Саске никуда не исчезла, лишь стала ещё тяжелее.

«Те голубые глаза...» — эти слова звучали эхом в его голове.

С каждым шагом он чувствовал, как вопросы всё сильнее давят на него, но ответов не было.

Спустя несколько минут Боруто уже стоял перед дверью резиденции. Он бросил быстрый взгляд на символ Хокаге, выбитый на массивной двери, и хмыкнул.

«Старик опять наверняка утонул в бумажной работе», — подумал он, открывая дверь и проходя внутрь.

На нужном этаже он остановился перед дверью кабинета отца. Глубоко вздохнув, Боруто подтолкнул себя вперёд и без стука вошёл.

Наруто сидел за своим столом, его взгляд был сосредоточен на кипе документов. Рядом стоял Шикамару, указывая на какой-то свиток и вполголоса что-то объясняя.

Они оба одновременно повернулись к Боруто.

— О, Боруто, ты рано. Разве тренировка с Саске не должна была начаться скоро? — удивлённо спросил Наруто.

— Дядя отменил её, сказал, что есть более важные дела, — ответил Боруто, пожав плечами. — Так что я пришёл узнать, что ты хотел.

Наруто хмыкнул, чуть откинувшись на спинку кресла.

— Тогда подойди. У нас есть дело, которое касается только тебя.

На столе перед ним стояла небольшая баночка. Её внешний вид не внушал доверия — обыкновенный пластиковый контейнер с медицинской наклейкой.

Боруто нахмурился.

— Это что, старик, яд? Ты решил меня отравить? — сухо пошутил он, глядя на отца.

Наруто закатил глаза и вздохнул.

— Нет, конечно. Эти таблетки разработал Амадо. Они предназначены для замедления распаковки кармы.

Слова отца моментально стерли улыбку с лица Боруто.

— Замедления? — повторил он, его голос стал серьёзным. — Значит, полностью остановить её невозможно?

Наруто кивнул, его взгляд стал мягче.

— Пока нет. Но мы работаем над этим. Мы найдем решение, я обещаю.

Боруто фыркнул, забирая баночку со стола и внимательно разглядывая её.

— Получается, вы просто отсрочили неизбежное, — буркнул он, пряча горечь за насмешливым тоном.

— Не думай так, Боруто, — сказал Наруто, стараясь говорить как можно мягче. — Каждый день, который мы выигрываем, приближает нас к решению.

Шикамару кашлянул, напоминая о своём присутствии.

— Амадо сказал принимать по две таблетки в день: утром и вечером перед едой. Завтра ты должен пойти на осмотр, чтобы узнать, как твой организм реагирует на них.

— Ещё одно задание для деревенского морского свинки, — пробормотал Боруто, крутя банку в руках. Затем он поднял глаза и спросил: — А как насчёт миссии? Сидеть без дела — это пытка.

Наруто посмотрел на Шикамару, но тот лишь пожал плечами, избегая прямого взгляда.

— Завтра на осмотр, — сказал Наруто. — Если Амадо даст добро, то отправлю тебя на миссию. Но если будут побочные эффекты, придётся подождать ещё день-два.

Боруто вздохнул, приняв факт, что у него нет выбора.

— Ладно, — буркнул он, направляясь к двери. — Тогда я домой. Приму эту штуку и прогуляюсь.

Когда он вышел, тишина заполнила кабинет, нарушаемая лишь шелестом бумаг. Наруто вздохнул и снова склонился над свитками, но не успел погрузиться в работу, как раздался стук в дверь.

Дверь распахнулась, и в кабинет вошёл Саске.

Его взгляд был серьёзным, а голос — слегка хриплым, словно от долгих раздумий.

— Нам нужно поговорить.

Наруто сразу насторожился.

— Что-то случилось?

Шикамару бросил взгляд на Саске, поднимая бровь, но ничего не сказал.

Саске подошёл ближе, проигнорировав второй стул, и холодно произнёс:

— Я принёс свиток, который нашёл в одном из храмов Кагуи, — начал он, переводя взгляд с Наруто на Шикамару, стоявшего неподалёку. — Его содержание может иметь важное значение для нас.

Наруто нахмурился, с любопытством глядя на свиток.

— Что именно ты нашёл?

— Этого я пока не скажу. Мне нужно время, чтобы расшифровать текст. Но это связано с Ооцуцуки, и, возможно, с кармой Боруто, — серьёзно ответил Саске.

Наруто, привыкший к таким загадочным заявлениям друга, только кивнул. Однако прежде чем он успел что-то сказать, Саске продолжил:

— У меня есть ещё одно дело.

Наруто приподнял бровь, ожидая продолжения.

— Это о Боруто. Ты знаешь, что я взял его в ученики. Но из-за того, что я редко бываю в деревне, я не могу нормально тренировать его.

Наруто нахмурился.

— К чему ты клонишь? Говори прямо.

Саске вздохнул, но его взгляд остался твёрдым.

— Я хочу взять Боруто с собой. Пока я буду выполнять миссию, я смогу посвятить его тренировке и научить тому, чему невозможно научить в спокойных условиях деревни.

Наруто откинулся на спинку кресла, молча обдумывая услышанное.

— Исключено, — наконец сказал он. — Он ещё слишком молод для таких вещей.

Саске взглянул на Наруто, в его глазах промелькнуло нечто похожее на упрёк.

— Наруто, вспомни, в каком возрасте ты отправился с Джирайей в путешествие.

— Это была вынужденная мера, — твёрдо ответил Наруто. — Тогда я был в опасности, и это был единственный способ меня защитить.

— Времена меняются, но суть остаётся той же, — возразил Саске. — Рано или поздно Боруто придётся покинуть деревню. Ты не можешь вечно держать его под замком. Если он пойдёт со мной, я смогу подготовить его к реальному миру.

Наруто вновь замолчал. Он понимал, что Саске прав, но мысль об отправке сына за пределы деревни терзала его.

— И что мне сказать Хинате? — наконец произнёс он.

— Ты найдёшь, что сказать, — уверенно ответил Саске.

Наруто задумался. Саске редко просил о чём-то, и если уж он настаивает, значит, это действительно важно.

— Ты гарантируешь его безопасность? — наконец спросил он.

— Ты знаешь, что я сделаю всё, чтобы защитить его, — твёрдо сказал Саске, его голос был полон уверенности.

Наруто тяжело вздохнул и откинулся в кресле.

— Хорошо. Разрешение будет готово к вечеру. А теперь проваливай.

Саске кивнул и, бросив короткий взгляд на свиток, исчез так же внезапно, как появился.

Шикамару, молчавший всё это время, подошёл к столу и поставил перед Наруто ещё одну стопку бумаг.

— Ну, раз ты всё решил, можешь вернуться к своим обязанностям, — усмехнулся он.

Наруто издал мучительный стон, но взялся за работу.

Боруто медленно шёл домой, обдумывая слова, которые слышал от Момошики во сне, и недавний разговор с отцом. Когда он вошёл в дом, его встретила радостная Химавари.

— Братик, ты вернулся! Поиграешь со мной? — её глаза светились надеждой.

— Прости, Хима, не сейчас, — сказал он, пытаясь избежать её разочарованного взгляда.

Химавари надула щёки, но не стала спорить.

Поднявшись в свою комнату, Боруто достал баночку с таблетками, осмотрел её и задумчиво покрутил в руках.

— Ну что ж, посмотрим, как это работает, — пробормотал он.

Таблетка была горькой, и вкус заставил его лицо скривиться. Но он всё же проглотил её и убрал упаковку в шкаф.

На полигоне Боруто сосредоточился на тренировке. Он выполнил разминку, затем несколько боевых связок и упражнений с теневыми клонами. Его тело работало на пределе, но мысли постоянно возвращались к словам Момошики.

Когда он присел под деревом, его усталость взяла верх.

Боруто открыл глаза и понял, что снова оказался в пустоте. Но на этот раз здесь был кто-то ещё. Силуэт медленно приближался, пока не превратился в знакомую фигуру.

— Ты опять? — нахмурился Боруто, глядя на Момошики.

— Я пришёл дать подсказку, — спокойно ответил тот.

— Почему я должен тебе верить? — раздражённо спросил Боруто.

— Верь или нет — твоё дело, — равнодушно отозвался Момошики. — Но если хочешь понять своё предназначение, слушай внимательно.

— Однажды ты встретишь свою судьбу, и это не избежать

И прежде чем Боруто успел спросить, что она значит, Момошики исчез.

Боруто проснулся, резко поднявшись. Рядом стоял Саске.

— Ты что тут спишь? — спокойно спросил он.

— Дядя? Что ты здесь делаешь?

Саске чуть усмехнулся.

— У меня есть новости. Мы с тобой отправляемся на миссию.

Боруто удивлённо посмотрел на него, но когда понял, что дядя не шутит, его глаза загорелись.

— И пока мы будем в пути, я буду тренировать тебя.

Боруто кивнул, стараясь скрыть восторг.

— Спасибо, дядя Саске!

Саске хмыкнул, развернулся и исчез, оставив Боруто наедине с мыслями.

«Похоже, это будет интересно», — подумал он, направляясь домой.

1 страница26 апреля 2026, 18:30

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!