Моя умница
Через два дня Хисын пригласил своих учеников на дополнительные занятия на выходных, чтобы исправить плохие оценки или получить новые. Джейк пришёл, хотя накануне ввязался в драку, в которой именно старший помог ему.
Но приход Шима остался незамеченным только Ли Хисыном, который что-то упорно и активно объяснял своей ученице. Ли и так в целом занимался другими учениками, будто игнорируя присутствие Джейка. Шим сидел в углу класса с озабоченным выражением лица.
Он много шутил, привлекая внимание всех. Но в этом числе не было Хисына. Он будто намеренно не замечал Джеюна, который недовольно пялился на него со скрещенными к груди руками. Но внутри него разгоралось какое-то чувство — что-то на грани недоумения и обиды.
Хотя где-то в глубине души Джеюн немного понимал, что, в первую очередь, учитель будет заниматься теми учениками, у кого всё совсем плачевно по оценкам. А у Шима, очевидно, поднялась успеваемость по информатике в последнее время. Казалось, зачем он тогда пришёл? Он хотел остаться тет-а-тет с учителем, но его старания, кажется, сводятся к нулю.
Однако, спустя почти целую вечность, класс опустел. Шим наконец-то добился своего — они наедине с Ли. Джейк уже было хотел вывалить весь свой гнев и недовольство, но Хисын его опередил.
— Ты зачем пришёл, мой хороший? У тебя и так всё отлично.
Джейк улыбнулся, но почти тут же встряхнулся.
— Почему вы притворялись, что меня нет? Я здесь! Я почти самый первый пришёл! — выпалил он.
В этот момент Ли заметил, как чувствителен Джейк на самом деле. Их взгляды встретились, и в воздухе повисла напряженная тишина.
— Я не притворялся. Я просто...
— Просто что? Вам всё равно на меня?
Хисын вздохнул.
— Нет, мне не всё равно. Я беспокоюсь о тебе, Джейк.
— Беспокоитесь? — усмехнулся Шим. — Правда? — его тон был холодным.
— Я учитель, и это моя работа — заботиться о своих учениках, — произнёс Ли Хисын. — Даже о таких, как ты.
Джейк замолчал, глядя на учителя. Его гнев начинал постепенно таять...
— Я видел, что с тобой происходило что-то неладное в последние дни, но я думал, что мне нельзя вмешиваться в твою личную жизнь, хотя должен был, — продолжал он
Хисын подошел к Джейку и обнял его.
— Я повторю и всегда буду повторять — если тебе нужна помощь, я всегда здесь, — он отстранился.
— Спасибо, — Джейк опустил голову. — Похоже, я опять натворил глупостей, — в его глазах блеснули слёзы.
— Не говори о себе так, — Ли наклонился к своей полке, достал оттуда упаковку мерси и протянул её младшему.
— Возьми.
— Но ведь..
— Бери.
***
— Те ответы, которые я нашёл на ту контрольную, подошли?
— Да, кстати, спасибо вам большое! Благодаря вам у меня 98%, — сейчас Джеюн, кажется, светился от счастья. Он сидел на полу и во всю лопал конфеты, которые дал ему учитель. Сам Ли Хисын сначала стоял, но позже он всё же тоже сел на пол с Шимом.
Хисын улыбнулся, смотрел на младшего и невольно засмотрелся. Внешний вид Шима выглядел непринуждённо домашне. Чёрная футболка, джинсы, а самое главное, что привлекло внимание учителя — всё ещё потрепанные от подушки и невыпремленные каштановые волосы младшего. Ли хотел бы дни напролёт с ними играть — то перебирать небрежно, трепать, потом вновь нежно и аккуратно поправлять, делать разные завитушки, кудряшки пальцами...
После той драки Хисыну хотелось оберегать Джейка намного больше, чем просто учитель ученика. Ли, наверное, никогда не забудет, как у него билось сердце, когда он увидел перекорёженное от боли лицо Шима во время «бойни». Он никогда не забудет, как же он тогда намучился из-за волнения и страха за него. И до сих пор мучается.
Как же ему не хочется, чтобы тот опять вступал в драки.
— Джейк, пообещай мне, что ты больше не будешь ввязываться в драки, как тогда? — начинает Ли Хисын.
— А что, если буду? — Джейк усмехнулся. —Вы же знаете, что я, если куда-то не влезу — не я.
— Я обижусь, — Ли сделал грустную мордашку. — И переживать буду.
— Переживать — только потому, что это ваша работа? — Шим опустил голову. — Вы же сами так сказали.
Ли кусает нижнюю губу. Как же ему хочется сказать всю правду, но он тут же понимает, что может и потерять свою работу. А Джейк почувствовал, как его сердце забилось быстрее, он не может отвести взгляд от пронзительных глаз учителя информатики.
— Джейк, — тихо произнёс Хисын, — ты мне нравишься. Не только как ученик. Поэтому я волнуюсь о тебе.
У Шима будто сердце остановилось. Он не мог поверить, что его учитель испытывает к нему такие чувства. Но, глядя в его мягкие карие глаза, он понял, что не может сопротивляться этому притяжению.
— Пожалуйста, не вступай в драки больше, — он коснулся руки младшего, несмотря на дрожь в своих. — Ради меня.
Джейк опустил голову и улыбнулся, моментально краснея. Он ответно взял учителя за руку, сжимая её.
— Хорошо, я не буду драться больше...
Старший потрепал младшего по голове, почти тут же поцеловав его в макушку.
— Моя умница.
The end.
