39 страница27 апреля 2026, 19:06

Глава 34. Обладатель сэнифта

Утром в дом вошел Тайлас с зеленым мешочком и «ведьминым зельем». Из мешочка он достал пропеченное соленое тесто и угостил путешественников. Дождавшись, когда они закончат скромный завтрак, он рассматривал узор на одной из зеленых подушек, изображавшей метлу и котел.

– Ходят слухи, что в Болресте живет обладатель сэнифта, – сказал он, разливая «зелье» по чашкам. – Раз вы все равно путешествуете, то отправляйтесь туда, отыщите этого редкого мага и убедите его покончить с войной.

Арлин взглянул на Слейдона.

– Маг сэнифта? – переспросил он. – Разве Ланфорд Селрэйт не был последним?

– Последним, о котором знал Родэс.

– У него не было детей, – сказал Слейдон.

– Законных детей не было, но был бастард от одной из служанок, которая бежала из Онфэрайса и спрятала чудо-дитя в Энхане. А потом у бастарда родился ребенок и род Селрэйта был продолжен. Незаконно.

– Я запутался, – нахмурил брови Дарион. – Кто из них обладал сэнифтом?

– Никто. Сэнифтом обладает правнук Ландфорта, который сейчас скрывается в Болресте.

– Как мы его отыщем? – спросил Арлин. – Он наверняка скрывает свои способности.

– Спросите у Братства Шестерых.

– Что еще за Братство?

– Братство, верящее, что помимо Селаны и Дарена, есть еще четыре покровителя. Алларион и Люсель, Иссайя и Кэтл. Все они жили в Первые Дни и поэтому в неделе шесть дней, в месяце тридцать дней, в году двенадцать месяцев. Все эти числа делятся на шесть, а шесть – священное число, приносящее удачу тем, кто вытатуировал его на теле. – Тайлас поднялся. – Вам лучше отправляться туда сегодня. Война уже затронула Болрест и может оказаться так, что мага сэнифта убили.

Он ушел.

– Сомневаюсь, что все это правда, – изрек Дарион.

– Мы проверим так это или нет, – сказал Слейдон. – Если маг сэнифта там, то он и закончит войну, как ты и хотел, Арлин.

Они убрали за собой посуду и, взяв мешки с лямками, телепортировались в Болрест. Оказавшись там, Арлин сказал, что они не простились с Тайлосом.

– Его последние слова и были прощанием, – произнес Слейдон. – Куда нам топать?

– Не смотри на меня так, – пискнул Дарион. – Я здесь прежде не был.

Город был небольшим, и в его центре над остальными домами возвышалась башня. В Болресте было всего шесть однотипных городов вместо названий носящих порядковый номер. Слейдон телепортировался в шестом городе, как подсказывало ему шестое чувство. Но он понятия не имел, где искать Братство Шестерых.

Они пошли к башне, стоявшей в центре и служившей маяком. Еще не дойдя до нее, они видели, что она выложена мозаикой из черно-белых камней, символизировавших религию Селаны и Дарена. А когда путники все же оказались перед ее входом, они увидели, что над огромной двустворчатой дверью из цветных металлов выложен радужный дракон.

Таблички рядом с дверью не было, да и другие опознавательные знаки отсутствовали. Слейдон, не раздумывая, постучал в дверь молотком в виде тройной шестерки, сделанной из бронзы. Через мгновенье на пороге показался мужчина маленького роста с косматой бородой и большим животом.

– Братство Шестерых радо приветствовать каждого путника, – сказал он.

– Мы тоже рады, что, наконец, вас отыскали, – сказал Слейдон. – Мы ищем мага, обладающего сэнифтом.

Карлик боязливо огляделся.

– Это не место для подобного разговора, – прошептал он. – Заходите.

Троица вошла внутрь и ахнула. Внутри башня Братства выглядела еще необычней, чем снаружи. У входа в потолок упирались две золотые колонны, которые обвивали змеи, на стенах, были высечены лики трех женщин и трех мужчин с закрытыми глазами. Женские лики были окрашены в черный цвет, символизировавший женское начало, а мужские лики – в белый цвет, символизировавший мужское начало.

Карлик снял со стены факел и повернул налево. Путники последовали за ним. Они спустились в холодный и мрачный подвал. Карлик снова повернул налево, и они оказались в небольшом подземном зале.

– Зачем вам обладатель сэнифта? – спросил он, оглядывая их.

– Мы говорили с Тайласом, – ответил Слейдон. – Он сказал, что если мы отыщем такого мага, то, возможно, он сможет положить конец войне.

– Такой маг жил у нас. Но когда южные захватчики пришли в Болрест с войной, он бежал на Кошачьи острова.

По коридору подземелья прокатилось эхо стука башмаков и отрывок разговора.

– Ты знаешь где обладатель сэнифта! – грохотал мужской голос. – Если ты не скажешь, я сравняю эту башню с землей!

– Вам нужно уходить, – прошептал карлик.

Слейдон схватил Арлина и Дариона за руки и телепортировался на один из четырех Кошачьих островов.

39 страница27 апреля 2026, 19:06

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!