Глава 22. Освобождение
После завтрака Алфорд повел Слейдона, Джиа, Сенин и Арлина в королевский питомник. Правитель магов вывел вперед двух грифонов. Арлин помог забраться Джиа на спину одного из них, затем забрался сам. Слейдон и Сенин сели на спину другого существа.
– Удачи вам, – произнес Алфорд.
Грифоны взмахнули крыльями и поднялись в небо. Алфорд махал им рукой. Постепенно правитель магов уменьшился до размеров точки, а потом и вовсе исчез из поля зрения.
С воздуха все казалось игрушечным. Река извивалась тонкой змейкой. Горы напоминали камни, лес – зеленое покрывало, которым укрылась земля, чтоб не мерзнуть.
Свобода от земных оков – вот что значит парение в воздухе.
Через несколько часов грифоны опустились у тайного хода в Драконье Логово. Арлин и Слейдон спрыгнули на землю и помогли спуститься Джиа и Сенин.
Грифоны взмыли вверх. Они возвращались в Минран.
– Почему мы приземлились здесь, а не в Норвейте? – спросила Сенин.
– Я хочу освободить отца, перед тем как мы проникнем в Норвейт, – ответил Слейдон.
Он первым направился к тайному входу. Но тот оказался запечатанным. Слейдон попытался магией земли разрушить стену, но она не поддавалась.
– Вам придется подождать меня здесь, – произнес он.
Слейдон закрыл глаза и подумал о даре перемещения. В следующую секунду он почувствовал, как сила разливается по его телу, словно вода, заполняющая долину. Слейдон, не открывая глаз, представил пещеру, в которой полгода назад он находился.
Вот и вернулся он туда, откуда начал.
– Отец? – позвал Слейдон.
В глубине пещеры раздался шорох. Слейдон пошел на звук. Зайдя в следующую пещеру, он увидел тень перед собой. Что-то потянулось к нему. Затем вспыхнуло пламя. Перед Слейдоном стоял его отец. Он был одет в темно-синие штаны и белую рубашку. Волосы и борода отросли, оставив открытыми на лице лишь глаза и нос.
– Слейдон, – воскликнул Денер и стиснул сына в объятьях.
– Я пришел за тобой, отец, – заговорил Слейдон после того, как с объятьями было покончено.
Слейдон взял отца за руку и переместился с ним к тайному входу в Драконье Логово.
Денер уже давно отвык от солнца. Сощурив глаза, он пытался привыкнуть к яркому свету.
– Отец? – неуверенно позвала Джиа.
Денер несколько секунд изучал ее лицо.
– Ты подросла, – только и смог вымолвить Денер.
Джиа улыбнулась и обняла отца за шею.
– Нам нужно в Норвейт, – напомнил Слейдон. – Переберемся через горы.
Арлин достал карту и сказал:
– Будет лучше, если мы дойдем до города Энтау, и там пересечем горы.
Все согласились.
По дороге до Энтау Денер рассказывал о своем плену.
Эоден владел гипнозом. Он мог любого человека заставить делать что угодно. Но не Денера. Прежде, чем Денер отправился на поиски, он смог наложить на себя заклинание от гипноза. Поэтому все попытки Эодена разговорить его – были неудачными.
А так как Эоден не знал, кто обладает сэнифтом, он не мог убить Денера.
Но сейчас Эоден находился в Пилнионе. И король Пит подчинялся его воле. А дрэгонсы воле короля. К тому же там осталась Алистель. И Эоден мог сделать с ней все что угодно.
***
Путники поднимались по горной дороге, которая становилась то опасно узкой и скользкой, то расширялась.
Солнце светило ярко, но в горах чувствовался холод, небо оставалось ясным без единой тучи.
Когда путникам оставалось преодолеть несколько крутых подъемов, на них обрушился обвал. Он начался неожиданно. Сначала посыпались маленькие камешки. Затем обрушились два больших камня, а после них падали глыбы, которые, казалось, кто-то отрывает от скал и кидает на путников.
Слейдон увидел впереди небольшую пещеру и велел всем спрятаться там. Сам он пытался управлять падающими камнями, чтобы они не разрушил скалистую дорогу.
Через некоторое время обвал прекратился. И путники продолжили восхождение.
