Глава 33
В глубине магазина зазвенел колокольчик. Я осмотрелась вокруг. Не знала, чего я ожидала, но мне как-то с трудом верилось то, что здесь может быть склад оружия, это, черт подери, обычный мини-супермаркет! Только что-то покупателей в нем не видно. Я обернулась назад. Вот я глупая. Никого нет, потому что на двери висит табличка «Закрыто» (по крайней мере, я так предположила, так как я сейчас видела перед собой слово «Открыто»). Что ж…пойдем дальше. Я взглянула на бумажку. В ней было написано: «Ступай к кассе номер пять. Спроси Одноглазого Тома. Скажи, что ты от Большого Босса, он все поймет».
— Дорогуша, а ты что здесь забыла? — послышался сзади меня голос. Я вздрогнула и обернулась. На меня, скалясь, смотрел огромный увалень ростом под два метра. Он был настолько накачан, что если ударит меня, то непременно снесет голову с плеч. Я сглотнула.
— Мне нужен мм… Одноглазый Том, — сказала я.
— Кто тебе нужен?! — зарычал он, сделав шаг вперед по направлению ко мне. Я едва не пискнула от ужаса.
— Одноглазый Том…- повторила я, съежившись.
— Кто ты, собственно, такая? Откуда тебе известно про нас?! — он пошел прямо на меня. Я попятилась назад и врезалась в стену. Ох, не нравится мне это, ох, не нравится… Я даже убежать от него не смогу! Но в ту же секунду я услышала еще один мужской голос:
— Оставь ее, Билл, девочка и так слишком напугана.
Я обернулась. Эти слова принадлежали, вне всяких сомнений, тому самому Одноглазому Тому, потому как один глаз его был закрыт, а на верхнем веке красовался длинный шрам от пореза. Этот мужчина не внушал своим видом таких опасений, как первый, поэтому я тотчас же успокоилась.
— У меня к вам э-э… Я от Большого Босса, — запинаясь, проговорила я. Ну и странные же у них клички. Прикрываться ими так себе, легко можно вычислить, кто есть кто. Впрочем, быть может, это я ничего не понимаю.
— А! Что ж ты сразу не сказала! Пойдем, у меня все готово! — воскликнул он, поманив меня рукой. Тот увалень, что угрожал мне, недовольно проворчал:
— Вечно боссу достаются самые красивые женщины…
Я не удержалась и фыркнула. Да, у этого гиганта было очень мало шансов понравиться даже простой проститутке, никто б не отважился подойти к нему ближе, чем метров эдак на пятьдесят. А то и сто. Тем временем Том, немного пошарив в коробках, повернулся ко мне и вручил мне…большую упаковку печенья?
— Это…что? — я не могла не рассмеяться.
— Понимаю твою иронию, девочка, — кивнул Том. — Однако босс приказал доставить ему то, что он попросил, бесшумно и незаметно. Скажи мне, ты бы могла подумать, что здесь оружие? Нет? Вот именно.
— Простите, быть может, я чего-то не понимаю, но мне всегда казалось, что пулеметы чуточку побольше, — неуверенно произнесла я. Теперь настала очередь Тома смеяться.
— Эх ты. И где только Джокер берет таких помощниц, которые в оружии не разбираются? — улыбнулся он. — Не сочти за грубость, девочка. Он в разобранном состоянии.
— И поместился в упаковку печенья?
— Не веришь, так сама погляди.
Я заглянула в коробку. Действительно, в ней лежали какие-то детали, как в конструкторе, одни были побольше, другие поменьше. Только инструкция не прилагалась.
— Кажется, я поняла…- произнесла я с улыбкой.
— Хорошо. А теперь ступай. Ни к чему задерживаться, босс этого не любит, — Том любезно показал мне выход.
Я пришла в больницу довольно быстро, и часа не прошло с моего отсутствия. Я коротко поздоровалась со всеми и пошла на свой этаж. Когда на входе я проходила через металлоискатель, то у меня сердце буквально ушло в пятки, я едва не обомлела от страха. Но, к моему вящему удивлению и облегчению, он не запищал. Значит, Джокер не соврал, действительно это оружие невозможно обнаружить. Я, выдохнула и направилась к знакомой лестнице. Быстро преодолев все ступеньки, я подошла к палате, ввела код и вошла. Странно, на кровати его не оказалось… Прячется, что ли?
— Мистер Джей, вы где? — спросила я, усмехнувшись. — Я пришла с…
В эту же секунду меня по голове ударили чем-то тяжелым, да так, что искры из глаз полетели, и это «что-то» разбилось. Перед моим взглядом возник туман, я упала и потеряла сознание....
