Часть двадцать восьмая: Беги
Хоть мне кажется, что души у меня нет, но иногда она все-таки побаливает.
М.Дымов
Шерил Блоссом, в отличие от Дайсон, была очень эмоциональной девушкой. Она руководствовалась чувствами, пока Аманда использовала точный расчет. Это было главным их различием, которое и делало их одним целым.
И сейчас шатенка смотрела на спящее лицо лисицы и думала над тем, как спасти эту рыжую бестию сегодня вечером. Тем более, она пообещала, что скажет имя убийцы, а также потребует оплату.
- Сегодня будет трудный день, - усмехнулась девушка, легкими движениями касаясь скул Шерил.
Дайсон не хотела разбудить Блоссом, поэтому отдернула руку, которая к тому времени уже ласкала шею лисицы. Рыжая лишь нахмурилась и обняла подушку руками еще крепче. Наверное, шатенка могла бы часами наблюдать за тем, как трепещут её ресницы, как она улыбается или хмурится сквозь сон, как прижимается или пытается за что-нибудь ухватиться, чтобы почувствовать безопасность, тело Дайсон.
Встав с постели, девушка тенью скользнула в ванную. Посмотрев в зеркало, она улыбнулась. Сегодня шатенка выглядела немного иначе, чем обычно. Обычно бледные щеки покрылись румянцем, волосы были растрепаны до такой степени, что пришлось поработать расческой минут пять. Она заметила несколько царапин, которые оставила Шерил на её бедрах и слегка покачала головой, продолжая улыбаться. Встав под струи горячей воды, девушка продолжала думать о прошедшей ночи и о том, как именно пройдет ужин. Шрам от пули все еще побаливал, но сильнодействующие препараты давали возможность не вспоминать о травме. Она старалась не напрягать руку, что у нее до вчерашнего вечера вполне получалось.
Быстро одевшись после душа, шатенка нацарапала записку для лисицы и вышла из комнаты. У нее было сегодня много дел, начиная с заказа платья для рыжей и заканчивая спланированным убийством. Впрочем, это был обычный день для некоторых членов семьи Дайсон, но Аманда не получала от такого распорядка дня удовольствие или удовлетворение. Она не любила заказывать платья.
- Роза! - крикнула шатенка, обуваясь перед выходом.
- Да, мисс Дайсон?
Аферистка усмехнулась от того, как к ней обращается мексиканка. Сама женщина тоже не была особо довольна из-за этого. Но это была вынужденная мера, ведь сейчас в этом доме находятся другие члены семьи Дайсон, с которыми, к счастью, Аманда еще не сталкивалась.
- Постарайся сделать так, чтобы мисс Блоссом сегодня не выходила из комнаты, - серьезно произнесла шатенка. - Никто из моей семьи не должен с ней контактировать, ты поняла меня?
- Да, мисс Дайсон, - кивнула Роза и вежливо улыбнулась.
Схватив с вешалки пальто, девушка открыла дверь и столкнулась с кем-то в дверном проеме. Подняв взгляд, она увидела пару карих смеющихся глаз. Густые брови и щетина были с проблесками седины, а шевелюра шатена была все такая же темная, как и пару лет назад.
- Дядя Габби! - неожиданно воскликнула девушка и под смех мужчины обняла его.
Если и существовал Дайсон, которого шатенка искренне уважала и хоть немного любила, то это безусловно был Габби Дайсон. Человек, который вытаскивал её из грязных баров и приучал к дорогим ресторанам. Человек, который помогал девушке проделывать самые первые и опасные аферы. Когда девушка видела его, то всегда радовалась, ведь он ассоциировался у нее со спокойствием и тем, что наконец-то все будет хорошо.
- Аманда! - обнял в ответ мужчина.
Растрепав волосы девушки и услышав недовольное фырканье, Габби разорвал объятья и отошел на несколько шагов.
- Ты изменилась, - сказал он. - Но меня интересует сейчас другое: вся шайка Демонов здесь?
Аферистка слегка приподняла бровь, а после рассмеялась.
- Демоны здесь, а Дьявол уже в пути, - ответила Аманда, слегка прищурившись.
Габби кивнул и потер свой подбородок. Демонами в их разговоре являлись все члены семьи Дайсон, Дьяволом же отец Аманды. Так уж получилось, что Габби не особо приветствовали в семье. Он был слишком простым для Дайсонов, слишком смешным и они считали, что в нем нет той самой искры, которая присуща этой семье.
- Ты куда-то сейчас направляешься? - спросил шатен. - Сейчас же только утро, неужели ты научилась функционировать раньше, чем девять часов утра?
- Да, дядя, - закатив глаза, ответила аферистка. - Мне нужно многое сделать сегодня перед ужином.
- Мой автомобиль стоит у ворот, - произнес Габби, и в воздухе остро мелькнуло серебро.
Поймав ключи, девушка улыбнулась. Кивком поблагодарив мужчину, шатенка уверенным шагом направилась прочь из дома, в котором через несколько часов будет твориться хаос.
И пока одна девушка садилась на место водителя в шикарный автомобиль, то другая только-только открыла глаза.
Приподнявшись на локтях, лисица ощутила легкую боль в теле. Осмотревшись и никого не увидев, она нахмурилась.
- А чего ты ожидала? - спросила Блоссом саму себя. - Что, открыв глаза, увидишь эту стерву?
Раздражение росло в её груди, как снежный ком. Она искренне верила, что когда проснется, то увидит янтарные глаза, которые посмотрят на нее с нежностью или страстью, или она просто увидит их. Но сейчас девушка злилась. Откинув одеяло и вскочив с кровати, рыжая, прикрывшись простыней, начала ходить ко комнате и искать свои вещи.
- А вообще, - продолжала она беседу с самой собой. - Я именно этого и ожидала!
Схватив нижнее белье и юбку с топом, молодая особа направилась в ванную, чтобы привести себя в порядок и убраться прочь из дома аферистки. Но, как только она увидела себя в зеркале, то замерла.
На неё смотрела все та же Шерил Блоссом, только в первые секунды она себя совершенно не узнала, и ткань соскользнула к её ногам. От внимания укрылись несколько незначительных синяков и царапин. Подойдя ближе, девушка тяжело сглотнула и резко отвернулась.
- Мне нужен контрастный душ, - сказала она. - Да, определенно, контрастный душ мне поможет.
И стоя под струями воды, рыжая даже не подозревала о том, что именно с ней происходит. Но это прекрасно знала Аманда Дайсон, которая только что вышла из автомобиля. Перед ней был шикарный особняк. Особняк Блоссомов.
- Мне вас ждать, мисс Дайсон? - учтиво спросил водитель.
Шатенка лишь отрицательно покачала головой, ведь здесь она собирается остаться надолго. И хоть девушка любит все делать самостоятельно, за неимением достаточного количества времени она послала двух своих ищеек разведать ситуацию и узнать как можно больше секретов семьи Блоссом. Поэтому она уверенно шагала к порогу дома по белоснежным дорожкам.
И хоть в груди был маленький огонек раздражения, аферистка успокаивала себя тем, что сейчас лисица в относительной безопасности. Она чувствовала, как сгущаются тучи. Так что, как бы странно это ни звучало, Шерил лучше быть с одной из самых опасных семьей в мире афер, нежели с собственной.
Дверь отворилась перед тем, как девушка успела постучать.
- Где Шерил? И что ты здесь делаешь? - спросил взволнованный голос.
Аманда усмехнулась и просто прошла мимо блондинки в гостиную.
- Я тоже рада тебя видеть, Полли! - воскликнула девушка. - И нет, я не хочу чай. Большое спасибо за гостеприимность.
Каждое её слово было пропитано сарказмом, но она ничего не могла с собой поделать. Усевшись на диване, она жестом попросила Купер сесть рядом. Та же, слегка прищурившись, села на противоположный диван. Дайсон чувствовала себя вполне комфортно, чего нельзя было сказать о Полли. Это не укрылось от глаз аферистки, но она лишь улыбнулась.
- Где Шерил? - снова спросила блондинка.
- В более безопасном месте, чем это, - спокойно ответила аферистка.
На удивление, Купер лишь кивнула и больше не задавала на этот счет вопросов.
- Тогда, зачем ты здесь?
Наступила тишина. Девушки сидели друг напротив друга и молчали. Все дело было в том, что Аманда Дайсон прекрасно понимала, чем именно закончится этот день, и не хотела, чтобы хоть что-то из её плана сбывалось. Особенно сейчас, когда она вновь почувствовала себя счастливой.
- Мне нужна твоя помощь.
И пока одна рассказывала свой план и намекала на события, которые произойдут этим вечером, другая только-только выходила из душевой кабинки.
Злость уже прошла, но теперь лисица чувствовала обиду. В её глазах поступки Аманды выглядели подлыми и в них не было ни капли логики. Быстро одевшись и расчесав влажные волосы, девушка вышла из ванной. Снова осмотрев комнату, она наткнулась взглядом на противоположную дверь, которая, по её мнению, скорее всего вела в гардеробную. Поддавшись минутному порыву, рыжая шагнула к ней.
И, как только она зашла в помещение, то в нос ей ударил древесный запах. Запах чистоты и нейтральности. Усмехнувшись, лисица ходила вдоль рядов и водила пальчиком по стеллажам с одеждой. Никогда над этим не задумываясь, Шерил всегда хотела попасть сюда. По её мнению, внешний вид показывает внутреннее состояние. Но с Амандой Дайсон это не работало.
- Если бы я не знала её лично, то подумала бы, что эта девушка просто помешана на контроле, ну или просто никогда не заходит в эту комнату, - сказала Блоссом, поражаясь порядку, наведенному здесь.
Все было рассортировано по цветам, погодным условиям, длине и даже фактуре ткани. Украшения были расставлены на одинаковом расстоянии друг от друга. Все было симметрично. Идеально. Но, находясь в окружении такого порядка, лисица неожиданно почувствовала себя неуютно.
Выйдя из гардеробной, она заметила женщину, которая смотрела на нее с еле скрываемой тревогой.
- Здравствуйте, мисс Блоссом.
Блондинка смотрела на то, как спокойно улыбается шатенка и, не сдержавшись, вскочила с дивана.
- Да ты с ума сошла! - прокричала Купер.
- Тише, - произнесла Аманда. - Беременным нельзя волноваться.
Полли ходила из стороны в сторону, при этом поглаживая живот. Она только что узнала о плане аферистки, и он ей совсем не понравился. Остановившись, девушка вспомнила, что в данном помещении стоят камеры. Настороженно посмотрев на Дайсон, Купер снова села на диван.
- Все будет хорошо, - улыбнулась шатенка, в этот раз по-настоящему.
- Ты задумала чертовски сложную игру, - серьезно сказала Полли.
- В принципе, как и всегда, - сказала Аманда и закинула ноги на диван. - Так ты поможешь мне?
Купер внимательно посмотрела на шатенку. Она пыталась найти хотя бы намек на сомнение или нерешительность. Она пыталась найти хоть что-то для того, чтобы сказать нет. Чтобы уговорить саму себя сказать нет.
- Да, я помогу тебе, - кивнула девушка. - Но Шерил тебя возненавидит.
И пока Аманда осматривала дом вместе с Полли, то Блоссом сидела на кровати и раз за разом прочитывала короткую записку, оставленную Дайсон.
- Значит, мне нужно просидеть здесь до вечера и не выходить из комнаты, потому что так сказала Дайсон? - спросила лисица у мексиканки.
- Вы не должны выходить из комнаты, потому что дом полон членов семьи Дайсон, и им лучше не видеть Вас до ужина.
Роза старалась говорить спокойно, рассказывать обо всем подробно и относиться к рыжей с терпением. Но напряжение, которое царило в доме, было для мексиканки почти невыносимым. Её гоняли из угла в угол. За все это время на нее не упал ни один доброжелательный взгляд. Аманда же отличалась своим поведением от остальных Дайсонов. И, наверное, именно поэтому Роза работает именно у шатенки, а не у кого-то другого.
- Но почему? - спросила Шерил.
- В этом доме одни аферисты, которые не упустят возможности задеть вас, - сказала мексиканка. - Хорошо, если они вас просто проигнорируют. Но это Дайсоны, а они мало что игнорируют.
- Что же они тогда делают? - прикрывала она беспокойство сарказмом.
- Обычно - уничтожают, - пожала плечами Роза. - И им ничего не стоит уничтожить вас.
- Аманда не уничтожит меня, - как факт произнесла лиса.
Она говорила это всем вокруг. Каждый раз после того, как заходила речь об Аманде, рыжая постоянно повторяла эти слова.
- Вы это говорите мне или самой себе? - слегка приподняв бровь, спросила Роза.
Лисица промолчала, так как не знала ответа на этот вопрос. Женщина подошла ближе к Блоссом и села на краешек кровати.
- Послушай меня внимательно, - сказала мексиканка. - Как только появится шанс сбежать от Дайсонов, то сразу беги.
- Но, - хотела возразить Шерил.
- Если Аманда не идиотка, то она защитит тебя от связи с Дайсонами, - произнесла Роза, резко прерывая лисицу. - Но если чувства будут сильнее разума, то будь благоразумна хотя бы ты. Она эгоистична, поэтому ей трудно будет сделать верный шаг.
- Это же произошло с Питером? - не удержавшись, резко спросила рыжая.
Мексиканка покачала головой, отрицая слова Блоссом.
- Питер был единственным человеком, рядом с которым она забывала о самой себе. Там не было места для эгоистичности.
- Но он не бежал от Дайсонов, - возразила Шерил. - Почему должна я?
- Питер умер из-за Дайсонов, - ответила Роза. - Так что не будь идиоткой и беги, как только появится возможность. Но на ужине присутствуй, иначе они заподозрят что-то неладное и тогда будет только хуже.
