24.Доброе утро?
Утро выдалось тихим. Первым проснулся Хёнджин. Он почувствовал тепло рядом и, повернув голову, увидел Феликса, который, свернувшись калачиком, прижимался к нему. Его волосы были слегка растрёпаны, а дыхание — ровным и спокойным.
Хёнджин усмехнулся. Вчерашняя игра «Правда или действие» оставила в голове много мыслей. Он провёл пальцами по волосам Феликса, убирая прядь с его лица.
— Ещё пять минут… — пробормотал Феликс, не открывая глаз, и ещё сильнее уткнулся носом в плечо Хёнджина.
Тот только хмыкнул.
— Ты вообще понимаешь, в кого вцепился? — тихо сказал Хёнджин, но в его голосе не было раздражения.
Феликс медленно открыл глаза, моргнул несколько раз и вдруг понял, в каком положении они находятся. Его лицо мгновенно покраснело, и он резко отдёрнулся.
— А-а… Эм… Доброе утро?
Хёнджин ухмыльнулся.
— Доброе, Лис.
Феликс быстро сел на кровати, смущённо потирая шею.
— Кажется, я… уснул рядом с тобой.
— Серьёзно? Даже не заметил, — поддразнил его Хёнджин.
Феликс фыркнул, но улыбка всё равно скользнула по его лицу.
В этот момент дверь резко открылась, и в комнату ворвались Минхо и Хан.
— Доброе утро, голубки! — объявил Минхо, ухмыляясь.
— Выглядите подозрительно, — добавил Хан, скрестив руки на груди.
Феликс и Хёнджин переглянулись.
— Ничего подозрительного, — сказал Хёнджин, лениво потягиваясь.
— Да-да, конечно, — протянул Минхо. — Ладно, собирайтесь, пойдём завтракать.
Феликс хотел возмутиться, но его желудок громко заурчал, выдавая все его мысли. Хан захихикал, а Хёнджин покачал головой.
— Ладно, пойдём.
Ребята быстро собрались и направились в столовую. Там уже было полно студентов — кто-то ещё сонно зевал над чашкой кофе, кто-то оживлённо обсуждал предстоящие пары. Минхо и Хан сразу направились к любимому столику у окна, а Хёнджин и Феликс отправились за едой.
— Так, что будем есть? — спросил Феликс, разглядывая меню.
— Возьму кофе и что-нибудь сытное, — ответил Хёнджин.
Феликс кивнул и начал выбирать себе завтрак. В итоге он остановился на тостах с авокадо и свежевыжатом апельсиновом соке.
— Тебе бы стоило есть что-то посытнее, — заметил Хёнджин, покачав головой.
— Не учи меня жизни, — Феликс усмехнулся.
Они с подносами подошли к Минхо и Хану, которые уже вовсю что-то обсуждали.
— Выглядишь бодро для человека, которого всю ночь мучили мысли, — заметил Минхо, глядя на Феликса.
Феликс чуть не подавился соком.
— Ч-что?!
Минхо ухмыльнулся.
— Да ладно тебе, Лис, не притворяйся. Я же вижу, что тебя что-то гложет.
Феликс почувствовал, как Хёнджин бросил на него короткий взгляд, но предпочёл не смотреть в его сторону.
— Да нет, всё нормально, — пробормотал он, делая вид, что увлечён своим завтраком.
Хан прищурился.
— Вы двое в последнее время слишком странно себя ведёте.
— И что ты этим хочешь сказать? — лениво протянул Хёнджин, откусывая кусок тоста.
Минхо и Хан переглянулись, но ничего не сказали.
— Ладно, давайте завтракать, а то скоро пары, — быстро сменил тему Феликс.
Все вернулись к еде, но Феликс чувствовал, что разговор ещё не окончен. Ему придётся что-то делать с этими чувствами, которые у него появились к Хёнджину. И, судя по всему, сегодня ему будет о чем подумать.
После завтрака ребята разошлись по своим аудиториям. У Хёнджина, Феликса, Минхо и Хана первой парой был корейский язык. Когда они вошли в аудиторию, большая часть студентов уже заняла места.
— Куда садимся? — спросил Феликс, оглядываясь.
— Как обычно, — пожал плечами Хёнджин и направился к задним рядам.
Феликс сел рядом, Минхо и Хан заняли места впереди.
Преподаватель, строгий, но справедливый мужчина лет сорока, вошёл в аудиторию и поставил на стол стопку учебников.
— Доброе утро, студенты. Надеюсь, вы хорошо выспались и готовы к работе. Сегодня мы продолжим изучение грамматических конструкций, а затем немного попрактикуемся в написании текстов.
Некоторые студенты застонали — никто не был в восторге от написания длинных эссе.
— Тема сегодняшнего занятия — сложные союзы в корейском языке. Давайте начнём с разбора примеров.
Преподаватель начал писать на доске, а Хёнджин с Феликсом открыли тетради.
— Ты что-нибудь понимаешь? — тихо спросил Феликс, разглядывая предложения.
— Конечно, — самодовольно ответил Хёнджин.
Феликс закатил глаза.
— Ну, тогда объясни, умник.
Хёнджин наклонился к нему ближе и начал объяснять, что означают различные конструкции. Его голос был низким, спокойным, и Феликс вдруг понял, что совсем не слушает объяснение, а просто смотрит на губы Хёнджина.
— Ты меня вообще слышишь? — вдруг спросил Хёнджин, заметив странное выражение на лице парня.
Феликс резко моргнул.
— Да-да, конечно. Сложные союзы, бла-бла-бла.
Хёнджин фыркнул и откинулся на спинку стула.
Тем временем преподаватель раздал студентам задания: нужно было написать небольшой текст, используя новые грамматические конструкции.
Феликс вздохнул и начал писать. Спустя десять минут он украдкой посмотрел на работу Хёнджина.
— Ты что, уже всё написал?!
— Ну да, — пожал плечами тот.
Феликс недовольно фыркнул и вернулся к своей работе.
Спереди Хан и Минхо тоже шептались.
— Ты понял задание? — спросил Хан.
— Конечно, нет, — признался Минхо.
— Отлично. Значит, будем страдать вместе.
Феликс усмехнулся, услышав их разговор, и продолжил писать.
Через час пара закончилась, и студенты начали собирать вещи.
— Как всё прошло? — спросил Минхо, оборачиваясь к Феликсу и Хёнджину.
— Кто-то страдал, а кто-то справился за десять минут, — буркнул Феликс.
— Это намёк на Хёнджина? — хихикнул Хан.
— Да!
Хёнджин только ухмыльнулся, перекинув рюкзак на плечо.
— Ладно, что у нас дальше?
— История, — ответил Минхо.
— Ох… — простонал Феликс.
Ребята направились в следующую аудиторию, обсуждая, насколько сложной окажется новая лекция.
Извините за недоразумение. Давайте продолжим сцену с урока корейского языка, придерживаясь заданной атмосферы:
После того как Феликс и Хёнджин рассмеялись, Минхо и Хан тоже начали обсуждать урок, но с некоторыми подшучиваниями. Минхо посмотрел на Хана с лёгкой ухмылкой, а тот заметил его взгляд и слегка покраснел, поднимая глаза на преподавателя.
Феликс с Хёнджином сидели рядом и всё ещё обсуждали грамматику.
— Смотри, — сказал Феликс, указывая на доску. — Здесь, похоже, просто нужно запомнить это исключение, и всё станет проще.
— Да, ты прав, — кивнул Хёнджин. — Корейский не такой уж и сложный, как все говорят.
Преподаватель вдруг заметил их разговор и усмехнулся.
— Феликс, Хёнджин, вам обоим нужно больше внимания уделить практике. На следующем уроке сделаем пару с вами, чтобы потренироваться.
Феликс почувствовал лёгкое напряжение в воздухе. Он не был уверен, как будет себя чувствовать на практике с Хёнджином. Всё-таки они начали сближаться за последнее время. Но Хёнджин не выглядел беспокойно — наоборот, он был уверен и спокойным.
Минхо тихо сказал Хану:
— Ну что, Хан, мы с тобой будем в одной паре на практике?
— Думаю, да. — Хан слегка улыбнулся, но не сказал ничего больше.
Скоро занятие завершилось, и ребята разошлись, каждый думая о своем, но точно зная, что следующая пара принесёт ещё больше возможностей для общения и, возможно, для сближения.
Продолжение следует...
