Глава 6. Книга Хоуп.
Заклинание привязанности. Как наложить и как снять. - гласила книга -
Заклинание привязанности нужно для того, чтобы один человек привязался к другому и не мог отойти от него ни на шаг. Обычно оно накладывается так: Испекается сладость, например, печенье. Делается уксус из лаванды и яблока, а когда ингридиенты перемешиваются, произносится заклинание: Узелки завязываются, как лаванда с яблоком смешиваются. Человек, как узелки, привязывается к другому.
После завершения готовки одно печенье дают одному человеку, а другое другому, тому, к кому нужно первого "привязать".
Чтобы снять заклятие, нужно сделать обратное:
1) Взять лаванду и яблоко. Пока они рядом произнести: Как это яблоко от лаванды отдалится, так и люди от друг друга уйдут. Узелок тот самый развяжется, и друзья друг от друга "отвяжутся".
2) Теперь расположить яблоко и лаванду как можно дальше друг от друга. Главное, не переусердствовать. Если объекты будут слишком далеко друг от друга, бывшие друзья могут стать злейшими врагами.
- Ну что, приступим? - воодушевлёно спросила меня Хоуп.
- Да. Полагаю, нужно начать с заклинания привязанности , а потом остальное.
- Так-с... Яблоки у меня есть на кухне. Но где бы взять лаванду?
- Эй-эй! Стой! Я не готова! Давай лучше посмотрим ещё информацию в твоей книжке.
- Но это же итак конец главы!
- Я имею ввиду хотя бы типа как забрать нашу магию из цветов.
- Аа. Ты про это. Хорошо, давай поищем.
Мы снова принялись листать страницы.
- Как ты думаешь, Лика, это оно? - она ткнула пальцем на Извлечение магии из растительности.
- Наверное, да. Прочтём - узнаем.
Там было написано:
Если волшебник теряет сознание или умирает, его магия впитывается в ближайшие растения, обычно цветы. Порой тогда другие, понюхав эти цветы, втягивают в себя (специально или случайно) вместе с их ароматом магию. Они становятся могущественней. И если после потери сознания вы хотите забрать вашу магию обратно, но кто-то уже присвоил колдовские силы себе, вам нужно сорвать те ближайшие цветы, а ночью, когда будет тихо и все будут спать, поставив перед цветами зеркало, провести такой обряд. Вы садитесь перед зеркалом (в одиночку или с одним человеком) и говорите: Пускай тот человек, кто магию мою забрал, появится в зеркале. Пусть магия моя и лишь временно его из зеркала и из "духовного вора" в цветы пред зеркалом поселится. Теперь просто понюхайте цветы. Эти цветы держите у себя и никому не отдавайте - они будут служить вам талисманом и оберегать вас, а доверие растений другому может быть чревато от незначительных последствий вроде лёгкой усталости и слабости вплоть до летального исхода.
- Ух! Тайное ведь становится явным...
- Будь оптимистичнее, - поддержала меня подруга, улыбаясь, - Оу, смотри!- она указала на следующую главу. Гадание по зеркалу - гласила та.
- Ну и что? Зачем нам это?
- А разве ты не хочешь спасти истинную дочь твоей "не мамы"? И не хочешь найти твою маму?
- Аа, поняла. Хочу, конечно. Давай читать.
Там было написано это:
Гадание по зеркалу. Это нужно если требуется найти кого-то (или что-то). Для этого нужно чтобы была ночь или просто темнота, зажжённые свечи. Потом нужно вглядеться внутрь зеркала и велеть ему показать где находится то самое что-то или кто-то. Зеркало должно быть достаточно старым.
- Я стала сомневаться в правильности наших постапков... Где нам взять такое зеркало, Лика, ты не знаешь?
- Да нет вроде. Давай спросим твою маму?
- Хорошо. Я думаю у своих предков бы нашлось такое, если оно, конечно, в живых осталось.
Я старалась заучить строки из книги, пока Хоуп расспрашивала маму о зеркале. Она вернулась через 30 минут сразу после перемещения более менее лёгкой мебели, разбрасывания книг и других вещей и разбития вазы. В руках Хоуп держала золотенькое зеркальце со старинным цветочным узором.
- Всё есть, можно обсудить план и приступать к делу. - заявила гордо, запыхавшись Хоуп.
