единственная звезда
Мягкие прикосновения ко лбу ощущаются так, будто бы мама
ухаживает за ним в период тяжёлой болезни. Минхо хочет остаться в этом сне,
потому что все его тело становится невесомым. Может он умер?
— Он не умер.
Ли понимает, что очнулся из-за знакомого хриплого голоса где-то возле
макушки. Теперь Минхо ощущает боль. По всему телу. Будто тысяча ножей
впиваются в его живот.
— Передай капитану, что этот мальчишка родился в рубашке,— хмыкает лекарь,
и Хенджин продолжает смотреть на бледное лицо Минхо.— Температура
продержится несколько дней. Дальше посмотрим.
Ли больше ничего не слышит, потому что вновь засыпает.
Просыпается тогда, когда он вновь чувствует прикосновения, но уже более
робкие. Он приоткрывает глаза и человек напротив слегка двоится. Но чужое
дыхание приятно обжигает часть его щеки.
Джисон близко. Очень близко. И этот силуэт Минхо ни с кем не спутает.
— Капитан...— тихо шепчет Ли, и Хан дёргается, поэтому легкий платок в его
руке теперь валяется где-то над подушкой.— Что с тобой?
Минхо смог разглядеть молодого мужчину. На его лице красовались яркие
полосы от чего-то острого, а огромный синяк возле скулы образовал красную
гематому. Его руки стали заметно грубее, а на костяшках вырисовывались
ссадины. Он же не успел получить это все во время их драки на острове?
Сейчас они на корабле. Ли чувствовал это покачивание и заметил, что он лежал
в каюте самого капитана. На нем не было верхней одежды. Только огромный
бинт на животе, который фиксировал его рану. Минхо выдохнул, потому что
Джисон ничего не ответил.
Ему пришлось поднять руку и дотронуться до локтя Хана, который сидел рядом
и молча смотрел куда-то мимо него. Это прикосновение ощущалось как
электрический ток.
— Эй, скажи что-нибудь,— просит с легкой улыбкой Ли и продолжает держаться
пальцами за локоть капитана.— Ты выглядишь побитым щенком.
— Ты не должен был спасать меня,— отвечает хрипло Джисон, и это совсем не
то, что хотел бы сейчас услышать Минхо. Он хмурится.— Эта рана принадлежала
мне.
— Откуда у тебя такие синяки? Ты дрался с кем-то?— Ли игнорировал его тираду
и скривился, потому что Джисон посмотрел на него так, будто бы он убил когото прямо сейчас.
— Дрался. Со своей командой.
— Что?— Минхо распахнул свои глаза ещё шире и не поверил своим ушам.—
Зачем?
— Я хотел спасти тебя,— холодно отвечает Хан и пожимает плечами, будто бы
это было так очевидно.— Когда они узнали, что ты из королевских налетчиков,
то ты стал и правда ненужным грузом. Команда может идти против капитана, но
для этого они должны победить его.
— И ты победил?
Джисон посмотрел на него так тупо, что Минхо приоткрыл губы.
Блять.
Он вышел против своей команды, чтобы спасти его.
— Зачем?— ничего не понимал Ли, но Хан указал рукой на его перевязанный
живот.— Что?
— Ты спас меня, а я спас тебя. Я тебе ничего не должен,— отвечает резко
Джисон и встаёт с пола, чтобы вытащить из тумбочки бутылку воды.
— Хан, ты не был мне ничего должен. Тебе не нужно было идти против всех,
чтобы спасти меня. Это было мое решение...
— Это было мое решение,— перебивает его капитан, и Минхо закатывает глаза,
приподнимаясь, чтобы выпить воды.
— Это было твоё самое глупое решение,— теперь начинал злиться Ли.— Зачем
идти против всех ради одного человека? Ты сейчас подводишь всю свою
команду. Они найдут меня. Тебе нужно было...
— Хватит. Я слышал за эти дни уже предостаточно,— рявкает на него Джисон,
но Минхо замечает, что сам Хан выглядит очень болезненно. Кажется, под его
одеждой есть множество других синяков. Возможно, капитан давно нормально
не спал.
— Хорошо. Спасибо тебе, что не оставил меня умирать,— произнес шепотом Ли,
рассматривая в желтоватом свете спокойные черты лица.— Но я ненавижу то,
что ты ведёшь себя безрассудно.
— Ты разговариваешь сейчас с капитаном,— говорит резко Джисон, но Минхо
понимает, что настроение у него паршивое из-за того, что он и сам все
прекрасно понимает.
— Ты тоже сейчас разговариваешь с капитаном,— весело отвечает Ли и смотрит
на искреннюю реакцию со стороны Хана. Он удивлён.
— Врешь. Ты даже плавать не умеешь.
— Зато я умею летать,— хмыкает Минхо и указывает на свою метку, которая в перевёрнутом виде означает одно крыло.— Хочешь ли ты услышать мою
историю?
— Хочу,— шепчет тихо Джисон и прислоняется спиной к тумбочке, вытягивая
ноги и закрывая глаза.— Может я быстрее усну.
— Ты такой придурок,— фыркает Минхо и замечает лёгкую улыбку на чужом
лице, поэтому что-то тёплое разливается возле его сердца.— Ладно. С чего бы
начать...
— Начни заливать про то, что у тебя была тяжёлая жизнь и ты решил податься в
королевскую полицию,— хмыкнул Джисон, но Ли резко замолчал. Хан
нахмурился и открыл глаза, смотря на слегка грустного молодого человека.—
Эй, я...не хотел.
— Все в порядке. Каждый из нас проходил через тщательный отбор. Слабых
выставляли почти сразу же. Это были трудные тренировки. Нас учили убивать.
Учили не бояться. Только...плавать я так и не научился. Постоянно шёл ко дну.
Отец старался помогать мне, но я панически ненавидел это. Но я должен
был...каждый раз...— он замолчал, погружаясь в свои воспоминания и ощущая
себя маленьким мальчиком.— Каждый раз проходить через свой страх. В конце
нас осталось пять человек. Это моя команда. Они самые сильные ребята, с
которыми мы прошли через многое. Они сами выбрали меня капитаном. Я нёс
ответственность за всех них. Но я хотел уйти. Хотел отпустить это и просто
жить. Но из Чёрных Воронов можно было уйти только одним путём. Умереть.
Минхо замолчал, ощущая на себе тяжёлый взгляд Джисона. Он смотрел на него
так пристально, что мурашки покрывали все тело.
— Умер?— ухмыльнулся Хан и пододвинулся к нему ближе, чтобы посмотреть на
кровоточащую рану.— Плохо дело. Я позову лекаря.
— Слушай, Джисон...— тихо пробормотал Минхо и крепко вцепился в его
запястье. Капитан дернулся из-за произнесённого имени и из-за такого резкого
касания.— Ты должен выкинуть меня где-нибудь. Я не хочу, чтобы из-за меня ты
потерял всё.
— Это мы обсуждать не будем,— произнес сквозь зубы мужчина, но Ли
продолжал крепко держаться за него.— Я не собираюсь бросать умирающего.
— Ты не понимаешь.
— Это ты нихера не понимаешь!— отвечает резко Джисон и вдруг начинает
дрожать.— Хватит говорить про то, что я делаю что-то не так. Я знаю какие
могут быть последствия. И ты сам видишь это. Я зря спасал тебя, придурок? Зря
шёл против своей команды? Зря доказывал, что я все ещё являюсь капитаном
этого корабля? Зря? Скажи?
— Хан, почему ты не хочешь отпустить меня?— тихо спрашивает Минхо и
смотрит в бездонные глаза Джисона, который все еще вскипает изнутри.
— Отпущу. Когда ты выздоровеешь. Дальше лети куда хочешь,— хмыкает Хан и
поднимается, вырывая свою руку из чужой хватки.— Сейчас ты часть моей
команды.
Часть меня.
— Спасибо,— вновь говорит Ли и покрывается испариной, ощущая жуткую боль и
жар по всему телу.
— Я позову лекаря. Тебе нужен покой и сон,— говорит быстро Джисон, но Минхо
только закрывает глаза и хочет вновь почувствовать прохладную ладонь на
своей щеке.
...
Просыпается уже поздно ночью. Вокруг темнота, но ему легче. Боль беспокоит,
но не так сильно. Рядом кто-то тихо сопит. Минхо не может рассмотреть чужое
лицо. Старается, но не может. Осторожно приподнимается на локтях и
выдыхает. Черт. Это оказывается очень сложно…
— Лежи...— шёпот рядом заставляет его дернутся, но голос Джисона и правда
сейчас казался мягким.— Минхо, не будь глупым, ладно?
— А?— сонно удивляется Ли, но капитан устало поднимается в темноте и,
кажется, застегивает рубашку.
— Не гробь себя...— отвечает серьезно Хан и зажигает свечку, доставая из
шкафа несколько книг.— Любишь романы?
— Романы?— ничего не понимает Минхо. Он все ещё спит?— О любви как-то нет
времени думать. А ты...читаешь такое?
— Хенджин иногда приносит книги с острова, — тихо бормочет Джисон и
плюхается рядом с Ли, открывая первую попавшуюся книгу.— О, история про
принцессу и вора. Невероятно. Наверное, там много клише.
— Наверное, он спасает её от каких-нибудь злодеев,— хихикает тихо Минхо и
смотрит через плечо парня на маленькие буквы желтых страниц.— Капитан,
почитаешь вслух?
— Нет.
— Пожалуйста?— мурлычет Ли и опаляет своим дыханием шею Джисона,
замечая его лёгкую панику на лице.— Это точно вылечит меня от всех проблем.
Кстати, почему ты не...обработаешь свои раны?
— Заткнись и слушай,— пробурчал Хан и поудобнее устроился возле Ли, чтобы
перелистнуть книгу на самое начало.— «Когда-то давно...»
— Тебе нужна помощь,— прошептал тихо Минхо и осторожно положил свою
голову на плечо капитана, который замолчал.— Ты думаешь, что на тебе
огромная ответственность и ты не можешь показывать свою боль, но...
— Это не твоё дело.
— Мое. Ты получил эти раны из-за меня.
— Почему всегда...когда мы начинаем разговаривать, то это все выливается в
чертов спор?— спрашивает грубо Джисон, но не двигается.— Мне не больно.
Всё?
— Ага. Ладно,— хмыкает Минхо и кладёт свою ладонь на ребро мужчины,
надавливая на него, и слыша тихое шипение возле своего уха.— Не больно?
Мазохист чертов.
— Убери руку, пока я тебе её не сломал.
— О, ну попробуй,— фыркнул Ли и мягко провёл кончиками пальцев вверх по
белой ткани хлопковой рубашки.— Джисон.
— М-м,— промычал Хан и громко сглотнул, крепче впиваясь пальцами в обложку
книги.— Может ты уже прекратишь лапать меня, а?
— Может ты уже прекратить изображать из себя грубияна и позволишь помочь? — хмыкает Минхо и хочет подняться, чтобы сходить к лекарю.
Чужие руки перехватывают его поперёк груди и кладут на мягкую поверхность
спиной. Ли удивленно хлопает глазами, потому что Джисон теперь смотрит на
него по-другому.
В его глазах плещется едва заметный страх.
— Ты...чего?— хлопает глазами Минхо и чувствует горячее дыхание возле своих
губ, а вес чужого тела едва был заметен. Потому что Хан знает, что у него все
ещё есть рана и её нельзя беспокоить.
— Тебе не стоит выходить отсюда,— шепчет обеспокоено Джисон и бегает
глазами по ошарашенному лицу Ли.— Слушай, я позволю тебе помочь себе,
но...оставайся здесь. Твоя рана...не зажила и...
Кажется, Минхо впервые видел Хана таким. Таким волнующимся и таким поособенному мягким. Сейчас он казался младше своих лет. Легкий румянец
окрашивал не только его нежные черты лица, но и шею. И даже немного
кончики ушей.
Черт. Джисон выглядел очень мило и красиво. Его чёрные волосы слегка
щекотали кожу щёк Ли. Минхо улыбнулся. Наверное, это заставило Хана
отшатнуться и выпрямиться.
— Эм, лекарь сказал, что тебе нужен покой. Поэтому не вставай. Если тебе чтото нужно, то просто попроси.
— Капитан, вы заботитесь обо мне?— ухмыльнулся Минхо и подложил под свою
голову поднятые руки, рассматривая нахмуренные брови Джисона.— Хорошо, не
отвечай. Мне нельзя выходить, потому что твоя команда все ещё ненавидит
меня, верно? И я здесь заперт. Ты, наверное, обещал им, что сам разберёшься со
мной, но вместо этого хочешь почитать мне книжку и сделать так, чтобы моя
рана зажила. Тогда ты смог бы незаметно помочь мне приплыть домой и после все были бы счастливы. Я прав?
Хан удивленно уставился на него.
— Капитан, я вовсе не глупый. Я анализировал всю твою команду. Нашёл много
слабых мест, на которые можно было бы надавить. Посмотрел на тех, кто уже не
может нормально функционировать и быть матросами. Посмотрел на помехи в
самом корабле. Твоё судно довольно старое, но ты продолжаешь дорожишь им.
Твоя команда не самая сильная, но здесь есть хороший боцман с невероятным
аналитическим умом и ранимым сердцем. Есть отличный лекарь. Ты же слишком
молод для капитана корабля...Возможно, в прошлом ты сам был боцманом...Но
потерял...
— Хватит,— говорит холодно Джисон и поднимается на ноги, но Минхо тоже
быстро встаёт и перегораживает ему путь.
— Прости, я не должен был,— искренне говорит Ли и смотрит в темные глаза
напротив.— Слушай, ты правда много не знаешь о моей команде и твой план
плохой. Они найдут меня быстрее из-за слухов, что я на твоём корабле. Тебе
легче найти любой ближайший остров и оставить меня там. И не нужно говорить
мне про мою рану. Было и хуже. Просто обезопась себя и свою команду, Джисон.
— Как же ты достал говорить мне о том, чтобы я тебя оставил за бортом. Хочешь
поплавать в холодной воде? Я тебе это устрою!— сорвался Хан и кинул книжку
на тумбочку, чтобы сделать глубокий вдох.— Устрою, когда ты будешь...в
порядке.
— Джисон,— улыбнулся мягко Минхо, когда капитан вновь помог ему лечь
обратно.— Ты такой милый.
— Заткнись, пожалуйста,— замычал устало Хан и лёг рядом с Ли.— Ты так много
говоришь. Моя голова устала слушать тебя. Если не хочешь спать, то
просто...дай мне сделать это.
— Хорошо, мой капитан,— шепчет тихо Минхо и задувает свечи, всё-таки
замечая легкий румянец на щеках Джисона.— Спи спокойно. Теперь я посторожу
твой сон.
— М-м, ага, принцесса,— хмыкает Хан и всё-таки его тело заметно
расслабляется, а дыхание выравнивается.
Кажется, он и правда очень устал за эти дни. На его плечах было много проблем.
Минхо осторожно положил свою руку на волосы Джисона и начал водить по ним,
чтобы избавить парня от тревог. Это помогает.
Хан наконец-то спит без кошмаров.
...
— Разве Джисон не сказал тебе, что ты не должен шляться по кораблю?— грубо
спросил Хенджин, когда Минхо зашёл в его каюту и скрестил руки на груди.— Что тебе надо?
— Мне нужна аптечка для него. Ваш капитан уснул и я хотел потом обработать
его раны,— пожал плечами Ли, но увидел удивлённое лицо Хвана и напрягся.—
Что?
— Ничего. Тебе нельзя здесь быть,— вздыхает Хенджин и всё-таки подходит к
ящику, чтобы достать маленькую коробочку со всякими лекарствами.— Бери и
проваливай.
— Ты почему на меня злишься?— хмурится Минхо и садится на край большого
стола в каюте боцмана.— Я тебе что-то сделал?
— Я тебя спас. В ту бурю, когда тебя принесло течением. Тогда Джисон хотел
выкинуть тебя нахер с корабля. Это была моя ошибка. Из-за этого ты погубишь
весь наш корабль. Я здраво мыслю или нет?— грубо спрашивает Хенджин и
садится за какие-то бумажки.
— Здраво. Ты же всё-таки мозг этого корыта, но я говорил уже ему, чтобы он
выкинул меня на ближайшем острове, но твой капитан не слушается меня. Нет и
всё,— недовольно отвечает Минхо и смотрит на полки с множеством старых
книг.— Может расскажешь мне о нем немного? А?
— Иди отсюда,— холодно говорит Хван и продолжает что-то писать в блокноте.
Ли ухмыляется и подходит к боцману ещё ближе, а после бесстыдно садится на
край его стола. Он видит, что Хенджину это не нравится.
— Ладно. Информация за информацию. Я знаю...где твоя первая любовь,—
скучающе произносит Минхо и видит, что Хван замирает от такого.— Это мой
сводный брат. Зовут его Ли Феликс. Верно? Мое полное имя Ли Минхо. Он один
из Чёрных Воронов.
— Нет...не может такого быть,— шепчет хрипло Хенджин и с громким хлопком
закрывает свой журнал, а после зло смотрит на Минхо.— Откуда ты знаешь его
имя? Ты читал мой блокнот? Это не смешно.
— Небольшого роста. Белобрысый. С веснушками. Любит сладкое и ненавидит
острое. А ещё он...любит убивать. Пиратов.
Хван поднялся с места и начал ходить по комнате, но его лицо бледнело с
каждым разом всё больше и больше.
— Если он найдёт этот корабль, а он обязательно найдёт, то...Мой брат не
оставит даже пылинки от всех вас. Ты понимаешь меня? Он моя вторая рука. Он
защищает капитана и беспрекословно следует уставу Королевства. Белый Ворон
среди Чёрных Воронов,— говорит серьезно Минхо и садится на место боцмана,
откидываясь спиной назад.— О тебе Феликс мне никогда ничего не говорил.
Когда ты успел в него влюбиться?
— Ничего...не говорил?— тихо переспросил Хенджин, но Ли только отрицательно
качнул головой.— Ладно. Что ты хочешь узнать о Джисоне? Как он стал
пиратом?
— Слушай, Феликс вырос рядом с моим отцом и поэтому он очень изменился.
Возможно, поэтому он и не помнит ничего о тебе. Но я постараюсь сохранить
вам жизнь. Этому кораблю. Я не могу обещать, но я...правда не хочу причинять
здесь никому боль. Особенно Джисону,— произнес серьезно Минхо, но Хван
только устало потёр виски.
— Не понимаю почему он пошёл против своей команды...ради тебя,— хмыкнул
Хенджин, но всё-таки сел напротив и выдохнул.— Спасибо. Я думал, что Феликс
умер или с ним что-то случилось, но он хотя бы жив. Пусть наши пути и
разошлись. Насчёт Джисона. Его отец был капитаном этого корабля. Он умер от
холеры. Хану пришлось стать сильнее в то время. Но все медленно
отворачивались от него. Никто не хотел, чтобы кораблем управлял какой-то
сопляк. Знаешь, я думал, что он сдастся. Мы оба были обычными подростками. Я
сбежал от родителей, а он остался заложником здесь. Каждый день капитан
доказывал, что он сильный и может управлять кораблем. Много проигрывал. Но
всё-таки добился того, чтобы быть тем, кем является сейчас. Он потерял очень
многих. Не только отца, но и всю сильную команду. Но Хан единственный...кто
обещал мне найти Феликса.
Минхо внимательно слушал Хенджина, который уже сонно бормотал что-то об их
делах на островах и на корабле. Было интересно узнавать другую сторону
Джисона. Например, он ненавидел болеть и ему не нравилась морская еда. И,
оказывается, именно он любит эти романтичные книжки, которые достаёт ему
боцман. В конце рассказа Хван тихо задремал прямо за столом. Ли накрыл его
легкой накидкой, а сам забрал аптечку и осторожно вышел из каюты, чтобы
вернуться к своему капитану.
Джисон спал, свернувшись клубочком на мягком матрасе. Минхо улыбнулся и
поставил коробку вниз, а после прижался спиной к холодной стенке и закрыл
глаза. Тело все ещё болело, но было не так плохо.
Было очень даже хорошо.
Впервые он ощущал себя так спокойно.
— Капитан, пора вставать,— тихо произнёс Ли на рассвете, но Джисон только
недовольно что-то пробормотал и отвернулся.— Эй, тебя скоро искать начнут.
— Ещё пять минут...— произнес глубоким голосом Хан, что у Минхо мурашки по
всему телу прошлись.
— Ладно, но давай я тебе осторожно раны обработаю?— предложил тихо Ли и
пододвинулся к молодому мужчине, который вновь тихо засопел.— Капитан,
можно или нет?
— Да...— сквозь сон ответил Джисон. Минхо весело улыбнулся и коснулся
кончиками пальцев до рубашки Хана, чтобы раскрыть её и рассмотреть синяки,
но его руки грубо перехватили.— Что ты творишь?
— Ты разрешил мне обработать свои раны!?— ответил вопросом на вопрос Ли, но капитан ещё сильнее начал хмуриться.— Эй, ты спокойно раздеваешься на
палубе, а сейчас стесняешься?
— Я не стесняюсь. Иди к морскому черту, пиявка,— выдохнул тяжело Джисон и
отпустил руки Минхо, но так и не дал ему помочь.— Ничего у меня не болит.
Хватит распускать свои клешни.
— Какие же у меня клешни?— захихикал Ли и скривился из-за боли в животе,
поэтому Хан резко поднялся и хотел посмотреть.— Нормально всё.
— Раздевайся.
— А ты не обалдел?— фыркнул Минхо, но Джисон только убийственно посмотрел
на него.— На меня твои заигрывания не действуют. Найди другого мальчи...
Ли не успел ничего сказать, потому что Хан снял через голову свою рубашку и
кинул её ему прямо в лицо.
— Теперь ты.
— Во что ты играешь, мой капитан?— ухмыльнулся Минхо, но всё-таки прошёлся
взглядом по гематомам на рёбрах Джисона.— Досталось же тебе...
— Показывай свою рану. Не юли.
Ли осторожно раскрыл свою рубашку и под ней виднелся кровавый бинт. Хан
помрачнел и сел так близко, что Минхо чувствовал как чужая кожа горит. Он
сглотнул и выдохнул, потому что Джисон слегка провёл пальцами по его животу.
— Плохо дело. Ты лежать должен, а не носиться по палубе. Где ты нашёл эти
лекарства? А? Я же просил тебя не выходить!— тихо ругал его Джисон, но Минхо
только и мог широко улыбаться.— Ты чего лыбишься? С ума сошёл?
— Ты так мило проявляешь свою заботу,— ответил Ли и посмотрел в тёмный
взгляд мужчины.— Капитан, давайте я вам помогу, а потом вы мне. Ладно? Вам
нужно обработать раны.
— Я справлюсь и без твоей помощи,— устало протер глаза Джисон, но сам
плюхнулся на подушки и замычал.— Ну как же ты мог свалиться на мою голову?
Какой же ты бесячий и невозможный. С тобой даже вздохнуть нормально
нельзя. Вечно вляпываешься в проблемы. И оказался ведь каким-то Чёрным
Вороном. Черт побери.
— Начал издалека. Так и скажи, что я тебе понравился,— улыбнулся Минхо и
открыл мазь в тюбике, осторожно нанося его на темные синяки Хана, который
даже не шелохнулся.
— Может быть.
Ли сначала не понял к чему это было сказано, но через секунду замер и округлил
свои глаза.
— А?
— Пошутил,— ухмыльнулся Хан и прошипел, потому что Минхо ударил его прямо
по животу.— Ай! Больно же.
— Терпите, капитан,— фыркнул Ли и продолжил заботиться о Джисоне. Но уже в
тишине.
Последним штрихом был маленький пластырь на его мягкой щеке.
— Готово.
— А теперь ложись,— приказным тоном сказал Хан и сам помог лечь Минхо,
внимательно осматривая повязку на его животе.— Заражения нет. Но не вставай
без надобности.
— Слушаюсь,— улыбнулся Ли и посмотрел в потемневшие глаза Джисона,
который вдруг достал из своего кармана что-то маленькое.— Подарок?
— У тебя из рубашки выпала,— прошептал Хан и положил на его бледную
ладонь черную жемчужину.— Красивая.
«Подари её тому, кто отдаст тебе своё сердце».
Минхо нахмурился и вспомнил торговку на острове Людоедов. Он не верил в то,
что она ему наплела, но внутри все равно зародился какой-то страх.
— Наверное,— выдохнул Ли и увидел, что Джисон поднялся с места и оделся,
чтобы уйти.— Не забывайте про меня, мой капитан.
Хан ничего не ответил. Просто вышел из каюты и оставил Минхо одного.
...
Прошло несколько недель. Раны затягивались и Ли даже мог спокойно
передвигаться по кораблю. Конечно, он видел нездоровые взгляды на себе от
других людей. Например, матросы иногда задевали его плечом или о чем-то
шептались, когда он читал на палубе. Джисон был занят почти все время. Ему
приходилось труднее, ведь это была его команда. Они слушались его, но всётаки не понимали. И Минхо тоже не понимал. Почему Хан не хочет выбросить
его с корабля на какой-нибудь остров? Зачем ему королевский налетчик?
Только один вывод приходил в голову. Джисон хотел обменять Минхо Чёрным
Воронам на безопасность его корабля. И это казалось логичным. Но всё-таки
внутри это немного беспокоило его.
— Читаем романы?— ухмыльнулся Хан возле него, поэтому Ли пришлось поднять
голову и прищурится из-за яркого солнца.
Красивый. Это слово почти вертелось на языке. Джисон был красивым. Особенно
в простой одежде и без холодной бледности. Со своим обычным загаром,
который казался мёдом на солнце. Его чёрные глаза светились мягким цветом
карамели, а пухлые губы...Минхо аж поперхнулся своей слюной.
О чем он думает?
— Ты в порядке? Выглядишь так, будто приведение увидел,— рассмеялся тепло
Джисон и сел рядом, сталкиваясь коленкой с бедром Ли.— Как твоя рана?
— Слишком много вопросов от тебя за последние несколько тихих дней...—
буркнул Минхо и вновь уткнулся в книгу. Ему все ещё было жарко. Внутри и
снаружи. И везде. Чертов Хан Джисон.
— Прошу прощения, миледи, я был занят работой. А её накопилось достаточно
много, пока я присматривал за одним нытиком на корабле,— весело произнес
капитан, и Минхо очень смутился, но ничего не ответил.— Эй, ты точно в
порядке?
— Конечно. Твоя команда все ещё меня ненавидит, но я в порядке,— хмыкнул Ли
и перелистнул страницу, ощущая что-то холодное на своей шее. Он дёрнулся и
понял, что это была влажная ладонь Джисона.— Ты чего?
— Вставай. У тебя может быть солнечный удар,— произнес тихо Хан и помог
Минхо подняться с палубы. Ли чувствовал себя так, будто бы у него и правда
закружилась голова.— Эй, тебе плохо?
— Мне это снится?— рассмеялся нервно молодой человек, но Джисон только
сильнее нахмурился.— Я в порядке...Что на тебя нашло?
— Что на меня нашло?— не понимал Хан, но весело улыбнулся.— Ах, я умею не
только быть грубым. Я могу быть и нежным.
Минхо второй раз чуть ли не подавился.
Как же он его бесит! Что это за намеки такие?
— Ага,— вяло буркнул Ли и зашёл в трюм, чтобы сделать несколько глотков
воды вместе с капитаном.
Внутри помещения находилось несколько матросов, которые работали над
постройкой нового мостика на корабле. Они удивленно уставились на них с
Ханом, но после лишь хмыкнули и продолжили заниматься своими делами.
Джисон сел за небольшой столик и налил кувшин воды из большой бочки. Минхо
отложил книгу и выпил стакан. Потом ещё один. Хан пристально смотрел на
него, но после лишь улыбнулся и помахал рукой боцману.
— Хенджин! Как водичка?— спросил весело капитан, когда Хван сел рядом с
ними и хмуро фыркнул.
— Какое у тебя настроение хорошее. Не из-за этого ли человечка?— теперь была
очередь веселиться Хенджину. Он указал на удивлённое лицо Минхо. Джисон
закатил глаза и ничего не ответил.
— Хочешь сходим поплавать?— вдруг предложил Хан и внимательно посмотрел
в глаза Ли.— У меня отличное настроение и я могу попробовать научить тебя
плавать, если ты не боишься.
— Не буду я учиться плавать!— вспыхнул Минхо и выпил еще один стакан воды,
откидывая непослушные волосы назад мокрой рукой. Он обнажил свой лоб, поэтому зрачки Джисона слегка увеличились. Хенджин фыркнул и отклонился,
чтобы не видеть ни-че-го.
— Твоя рана зажила. Я буду нежен,— пожал плечами Хан, но Ли только резко
замер и все мысли ушли совсем не туда, куда нужно было. Но туда, куда
хотелось бы.— Эй, ты чего завис?
— Ничего я не завис,— нервно произнес Минхо и поднялся, чтобы уйти куданибудь. Например, в свою каюту.— Поищи кого-то другого для плавания.
— Воу, я же буду рядом. Ты не утонешь. Я обещаю,— плёлся за ним Джисон,
словно непослушный кот, который хотел напакостить где-нибудь.—
Пожалуйста?
— Что за чертовы намеки?— не выдержал Минхо и резко повернулся к
удивлённому капитану.
— Какие ещё намеки?— переспросил Хан, но Ли только ещё больше вспыхнул.
— Никакие. Забудь.
И он ещё быстрее хотел уйти в каюту, но Джисон зашёл следом за ним и
прижался плечом к краю двери.
— Капитан, разве вы не были заняты чем-то?— тяжело выдохнул Минхо и
положил книжку на тумбочку, а после достал самую лёгкую рубашку из своего
«гардероба» и кинул на маленький матрас.— Я собираюсь переодеться.
— Хорошо. Переодевайся,— будто бы дал разрешение Джисон, поэтому Ли
уставился на него, словно его только что раздели взглядом.— Что? Ты
стесняешься? Я отвернусь.
Хан и правда отвернулся. При этом ещё и закрыл хлипкую дверь. Но даже не
вышел!
— Ты...издеваешься. Я понял!— пробурчал Минхо и переодел грязную рубашку,
но решил не застегиваться. Жарко.
Он подошёл к капитану и ткнул пальцем в его шею. Джисон повернулся к нему
лицом и спокойно начал скользить взглядом по его голому торсу.
— Теперь купаться,— ухмыльнулся Хан и потащил Ли к низкой палубе, чтобы в
воду можно было не прыгать, а спокойно спуститься.— Доверишься мне?
— Если поцелуешь.
Джисон ярко рассмеялся и снял с себя ботинки, а после и мягкую рубашку. Он
залез в воду и протянул влажные руки к Минхо. Но Ли стоял возле перил и не
собирался даже ступать рядом с синей водой. Она казалась бесконечной. Солнце
поблёскивало на поверхности моря. Страх сковал все тело.
— Вода тёплая. Идём,— тихо позвал его Хан и дотронулся пальцами до лодыжки
мужчины.— Я рядом.
— Это и...заставляет бояться,— фыркнул Минхо, но осторожно снял чистую
рубашку и ботинки, присаживаясь на небольшой островок, упираясь ладонями в
плечи Джисона.— Черт. Очень глубоко?
— М-м, мы в открытом море, принцесса,— улыбнулся Хан и осторожно притянул
Ли к себе вплотную, обвивая руками его талию. Вода ощущалась тёплой. Или же
был жар от чужого тела?— Вот так. Ничего страшного. Я держу тебя.
Что с этим человеком? Он никогда не разговаривал с ним так.
— Ты заболел?— съязвил Минхо и только сейчас понял, что они буквально в
воде. Обнимаются.
— Я здоров, а вот ты сейчас совсем бледный. Боишься?— спросил хрипло
Джисон и почувствовал, что Ли обвивает руками его шею.— Ты такая пиявка.
— Я не чувствую ногами дна. Я тону...— пробормотал дрожащим голосом Минхо,
но Хан провёл пальцами по бокам Ли и крепче обнял его.
— Ты не тонешь. Я держу тебя,— улыбнулся Джисон и они отплыли чуть дальше,
но Ли с каждым разом всё крепче стискивал зубы.— Видишь? Все хорошо.
— Вдруг здесь есть акулы. Давай вернёмся. Слишком далеко,— тараторил под
ухом Минхо и ещё сильнее прижимался к Хану в воде.— Зачем ты это делаешь?
Издеваешься, да?
— Что?— нахмурился капитан и приподнял пальцами подбородок молодого
мужчины, который тяжело дышал и расфокусировано смотрел на него.— Эй, мне
просто нравится тебя обнимать. Вот и всё.
Ли уставился на него удивленно и поэтому Джисон тихо рассмеялся, проводя
большим пальцем по его щеке. Минхо покрылся мурашками. Хан заметил это, но
лишь прикрыл глаза и коснулся губами до мочки уха молодого человека.
Горячо. Комфортно и безопасно. Даже в глубокой воде.
— Ты плаваешь,— произнес капитан шёпотом, но до Ли не сразу дошло
сказанное. Джисон не держал его. Только был рядом. Он без помощи держался
на поверхности воды, но паника накрыла его ещё сильнее.
Хан сразу же уловил это и прижал Минхо к себе.
— Д-давай поплывем обратно. Тут страшно,— произнес дрожащим голосом Ли,
но Джисон о чем-то задумался.— Пожалуйста, я не хочу больше плавать.
— Тише. Все хорошо,— успокаивал его Хан и помог Минхо забраться на свою
спину, чтобы доплыть обратно.— Ты молодец. Отлично справился.
— Ага,— вяло пробормотал Ли и успокоился только тогда, когда смог сесть на
бортик и выдохнуть.— Прости, я...
— Иди сюда,— вдруг произнес мягко Джисон, но Минхо будто бы не услышал и
продолжал нервно теребить маленький кулончик на шее.— Эй, иди сюда.
Хан резко вынырнул из воды и притянул обеспокоенного Ли обратно в воду, но
уже по самую голову. Тёплое касание мягких губ к его губам, и Минхо теряется в
ощущениях. Вода теперь казалась холодной по сравнению с тёплыми пальцами
на его шее и талии. Все внутри начало трескаться, что чудом сохранилось после
тяжелого прошлого.
Джисон был необычным. Своенравным. Но красивым. И чертовски сексуальным.
Это манило, словно проклятый компас на остров сокровищ. Только золото здесь
было не нужно вовсе. Только тёплые губы и эти приятные касания.
Они вынырнули спустя секунду, ощущая горячее солнце над головами.
Множество капель воды на щеках и на губах. Но внутри целая буря.
— Получил свой поцелуй,— ухмыльнулся Джисон и помог посадить
дезориентированного Минхо на деревянный мостик.— Эй, я переборщил?
— Ты...— замычал Ли и увидел в чужом взгляде настоящую тревогу.— Нет. Все
хорошо. Просто...разве твой кодекс разрешает так своевольно целовать
пленника? А, капитан?
— Ты давно уже не пленник. И кодекса у нас нет. А целовать я могу...кого
захочу,— хмыкнул Джисон и сел рядом с ним, откидывая мокрые чёрные волосы
со своего лба назад.— Ты точно в порядке?
— Да. Было...приятно,— слегка смутился Минхо и начал кусать нижнюю губу,
оставаясь смотреть куда-то за горизонт.— Спасибо тебе. За всё. Наверное, я
давно не...испытывал чего-то такого. Когда ты постоянно видишь только слёзы и
боль, то забываешь, что есть что-то хорошее.
— Что-то хорошее? Например?— удивился Джисон, но Ли только повернулся к
нему всем корпусом и улыбнулся. Лукаво и мягко одновременно.
— Ты.
Хан выдохнул через сжатые зубы и отвернулся, чтобы скрыть румянец на
припухлых щеках. Минхо повернул его к себе и сам поцеловал. Вот так просто.
Того самого грозного капитана пиратского корабля. Если будет рассказывать
детям в старости, то точно не упустит ничего. Каждую деталь сможет
вспомнить. Подрагивающие ресницы. Мягкие пальцы на его оголенной спине. Шершавые и очень соленые губы на своих губах. Тихие выдохи и шум моря.
Запомнит даже своё биение сердце. Такое яркое и отчетливое. Совсем
спокойное и живое. Он жил. Он все ещё жил. И чувствовал. Чувствовал так
много.
Он хотел остаться здесь навсегда. В этом самом моменте, который уже через
секунду станет воспоминанием.
Их общим воспоминанием.
— Что с тобой?— ухмыльнулся Хенджин, когда Джисон уже несколько минут
просто сидел на мягком диванчике и смотрел в одну точку.
— В книжках не так пишут.
— Что именно?— удивился Хван и посмотрел на слегка напряженные плечи
капитана.— Эй, что случилось? Утром ты был весёлым и кокетливым. У вас с
Минхо что-то произошло?
— В книжках все не так. Ощущение, что у меня внутри не бабочки, а подохшие
мотыльки. Я не хочу, чтобы он оставался рядом со мной, потому что это опасно,
но я эгоист. Поэтому я не хочу оставлять его на каком-то острове одного. Но...—
начал бормотать Джисон, а Хенджин ещё больше завис от такого потока мыслей
его друга.— Я, кажется, ради него бы даже этот корабль утопил. Черт побери.
Понимаешь?
— Влюбился,— улыбнулся ярко Хван и весело сел на край своего стола.— Я уж
думал, что у тебя совсем сердце каменное стало после стольких странствий.
Значит...я всё-таки не зря оставил его на нашем корабле.
— Зря. Я теперь его отпускать не хочу,— хмыкнул вяло Джисон и протер свои
виски.— Хенджин, это очень плохо.
— Это хорошо. У тебя есть шанс побыть с ним рядом, понимаешь?— произнес
тихо Хван и искренне улыбнулся.— У меня такого шанса никогда не будет.
— Я обещал тебе...
— Не нужно,— перебил его Хенджин и вспомнил слова Минхо о том, что Феликс
давно стал другим. Не тем ярким мальчиком из его детства. Совсем не тем, кого
он обещал всегда оберегать.— Джисон, просто позволь себе быть собой. Хотя бы
рядом с ним. Тебе это необходимо. Иначе жалеть будешь.
— Опасно.
— Разве ты когда-то остерегался опасностей?— лукаво спросил Хван и заметил
мягкую улыбку на лице капитана.— Вот видишь.
— А если...он обманывает всех нас?— хмыкнул Джисон и поднялся с кресла,
чтобы размять затёкшие мышцы.— И меня заодно. Знаешь, я слышал много
всякого о Черных Воронах и...
— Они были детьми.
— И мы тоже ими были,— слабо улыбнулся Хан и похлопал по плечу Хенджина.—
Спасибо, друг.
— Обращайся, капитан,— ухмыльнулся Хван и вернулся к запискам, а Джисон
устало вышел из чужой каюты и направился в свою.
В темном углу узкого коридора он заметил чью-то фигуру и осторожно
дотронулся пальцами до своего клинка под поясом. Но этот мужчина был
шустрее и прижал его спиной к деревянной перегородке около выхода в открытое море.
В нос ударил книжный запах и Хан опустил клинок вниз.
— Напугал,— выдохнул тихо Джисон и положил свои руки на плечи Ли.— Ты уже
соскучился?
— Очень. Мой капитан,— прохрипел Минхо и коснулся губами до шеи Хана,
слегка надавливая ладонями на талию молодого человека.— Один вопрос.
— Спрашивай,— кивнул Джисон, когда они быстро шли в сторону каюты.
— Ты не доверяешь мне. Верно?— открыл дверцу Ли и завёл их двоих в
помещение, где горела свечка и на матрасе лежала книга. Роман.
— Ты подслушивал.
— Я случайно!— пробормотал Минхо и плюхнулся на мягкую поверхность,
притягивая к себе Хана, который с грустью посмотрел на него.— Слушай,
я...правда. Ладно, я из Чёрных Воронов и нас учили стойко держаться при
пытках...
— Что?
Ли моргнул и посмотрел на серьёзного Джисона. Хан осторожно провёл ладонью
по его щеке и обвёл другой рукой его талию.
— Я умею врать, но у меня нет смысла врать тебе. Я даже не знаю...как оказался
в открытом море. Я ничего не помню. Это была очередная миссия. Мы прибыли в
порт. Нам рассказали о задании. Мы придумали план. Все проходило идеально.
Но в какой-то момент я услышал на корабле что-то странное и меня вырубили. Я
уверен в своей команде и никто из них не умер. Но...У меня были...мысли...—
слегка разнервничался Минхо и почувствовал, что Джисон крепко обнимает его. — Нас хотели убить. Всех Чёрных Воронов. Все с самого начала было странно.
Это был даже не пиратский корабль. Феликс тысячу раз перепроверил это. Мы
исполнили всё идеально, но это...Было ощущение, что нас хотели подставить.
— Как ты это понял?
— Королевская метка. Она была нарисована внутри главной каюты. Я успел
заглянуть в неё. Я подумал, что мне показалось, но это была она. Это был
торговый корабль Королевства. Какой бы был заголовок газет! Чёрные Вороны
убили всех на королевском корабле. За такое идёт смертная казнь. Нас точно
хотели подставить. Кто-то спас меня, выкинув за борт. Я очень долго думал...об
этом за эти несколько недель. Нас хотели убить или подставить,— произнес на
одном дыхании Минхо и уткнулся носом в складку на рубашке Джисона где-то
возле шеи.— И...Моя команда давно бы нашла меня. Что-то сдерживает их или
кто-то. Хан, ты должен оставить меня. Понимаешь? Оставить меня и жить
дальше. Твой корабль будет в порядке. Ты будешь в порядке.
— Ты просишь меня сейчас выкинуть тебя за борт?— вдруг нервно переспросил
Хан и приподнялся, чтобы нависнуть над взволнованным Минхо.— Если ты
подслушивал, то все знаешь. Я не боюсь опасностей. Я не боюсь, что этот
корабль пойдёт ко дну. И моя команда тоже не боится. И ты не бойся. — Ты такой сумасшедший,— выдохнул тяжело Минхо и притянул Джисона к
своим губам, чтобы нежно поцеловать его.— Мой капитан.
— Твой,— улыбнулся Хан и провёл кончиками пальцев под рубашкой Ли.— Ты
меня так бесишь.
— Да, ты меня тоже,— тихо рассмеялся Минхо и уже не мог отпустить Джисона.
Ему хотелось всю жизнь обнимать его. Этот человек все ещё закрывался от
него, но был рядом. Всегда спасал. Всегда приходил на помощь. Всегда
оставался сильным.— Теперь веришь мне?
— Верю, принцесса,— фыркнул Хан и ткнулся носом в скулу Ли, чтобы услышать
тихий выдох из чужих губ.— Я буду рядом.
И этого было достаточно, чтобы уже отдать своё сердце этому раздражающему
пирату.
...
Минхо не замечал того, что и правда влюблялся. Прошло ещё немного времени,
но Джисон продолжал учить его плавать, а потом...Потом они очень много
целовались. Так было правильно.
Ли не жаловался.
Совсем не жаловался.
Хан был прекрасным. Возможно, перед своей командой он никогда не показывал
своих слабостей, но рядом с Минхо...его нельзя было узнать.
— Ты светишься ярче самого солнца,— прошептал Ли ему на ухо, когда они
лежали вместе и дочитывали книгу про глупого вора и сильную принцессу.
— Ты знал, что среди пиратов есть красивая история? На небе есть всего одна
единственная звезда, по которой они ищут острова или других людей. Она
прокладывает им путь. Всего один путь, но множество разных островов и
народов. Наш выбор всегда может привести нас к разным последствиям. Но
звезда всегда подскажет...где же живет твой любимый человек или твоя судьба.
Только она сможет привести тебя ко мне. Помни об этом,— произнес сонно
Джисон и посмотрел в сверкающие глаза Минхо, который сейчас заметил ему не
только солнце. Но и эту звезду на небе.
— Очень романтично признался в любви. Я удивлён,— попытался отшутиться Ли,
но внутри у него что-то щёлкнуло и ему захотелось спрятать Хана от всего
плохого, что может с ним случиться.— Обещаю помнить об этом. Ложись спать,
капитан.
Джисон обвёл руками его талию и чмокнул в губы, а после улёгся щекой на
грудь Минхо и уснул. Даже не удосужился потушить свечку и убрать книгу. Ли
улыбнулся и провёл пальцами по угольным волосам, а после сам уснул. Ему снилось море. Оно утягивало корабль. Убивало людей и забирало жизни.
Минхо чувствовал, что очень крепко держится за руку Джисона. Но и его море
затянуло на самую глубину.
— Эй, тише,— кто-то успокаивал его внутри этого пузыря и Ли резко открыл
глаза, видя перед собой встревоженное лицо Хана.— Что случилось?
Это был сон. Но он был таким реальным.
— Ты умер. У меня на руках...
...
Они не разговаривали об этом. Джисона срочно позвал штурман, а Минхо слёг с
лихорадкой. Лекарь выписал ему несколько трав и посоветовал лежать. Хан
пропадал из-за того, что корабль и правда нуждался в капитане, который все
своё время тратил на «пленника». Ли скучал. Ему хотелось обнять Джисона и
никогда не отпускать из своих рук.
Капитан всё-таки приходил к нему поздно ночью и очень крепко обнимал его.
Они были рядом. Хотя бы чуть-чуть, но рядом.
Согревались в друг друге. Любили друг друга.
Все резко исчезло в один пасмурный день.
Капитан вышел на палубу и удивленно замер. Все матросы лежали без чувств.
Все до единого.
Паруса колыхались в разные стороны, а штурман куда-то исчез. Корабль качнуло
и Джисон почти добрался до руля, но к его горлу был приставлен холодный нож.
— Не двигайся. Иначе умрешь.
Хан повиновался. Поднял свои руки, которые сразу же закрепил человек в
чёрном плаще тугими верёвками. Джисон заметил краем глаза еще несколько
человек точно в таких же одеяниях. Они все были похожи на...Черных Воронов.
Лица закрыты тёмными масками до самого носа. У паренька, который завязывал
ему руки, были видны едва заметные веснушки на носу и щеках. Хан
пригляделся получше. На экипировке виделся королевский знак и одно крыло.
Белое. Что это значит?
— Вы кто такие? Почему пожаловали на мой корабль?— прорычал Джисон и его
поставили на колени, поэтому он уткнулся лбом в деревянную палубу.
— Ты и есть тот самый Капитан Хан?— произнес глубоким и грубым голосом
мужчина напротив, поднимая его голову вверх за волосы.— Какая радость. Я главнокомандующий командир Черных Воронов. Ищу своего Капитана. Он здесь?
— На моем корабле есть только старенькие люди и я,— нагло соврал Джисон.
Холодный взгляд из-под длинных ресницы командира пленял и наводит ужас на
него. Черт.
— Обыскать все каюты!— рявкнул мужчина в чёрных одеяниях. Он снял со своей
головы капюшон и белоснежные волосы начали играться с восточным ветром,
который приносил только страх и скорбь.
— Да, командир!— произнесли несколько человек рядом с ним.
Хан с восхищением разглядывал невысокую фигуру напротив себя и удивлялся.
Как этот человек может быть настолько очаровательным? Он был похож на
белую фурию среди тёмных туч. Красив и очень молод. Не похож на людей,
которых он видел раньше. А Джисон видел много мужчин на своём пути.
Только его сердце занято. Занято капитаном этих «птичьих людей».
— Хан Джисон, есть ли последние слова перед своей смертью?— спросил
холодно командир и снял со своих рук шелковые перчатки, доставая из-под
пояса длинный и очень тонкий меч.— Мне бы хотелось услышать их.
— Наверное, очень страшно слушать какие-то глупые капризы или речи людей
перед смертью, верно, Феликс?
Хан облизнул свои губы и ухмыльнулся, когда мужчина напротив слегка
нахмурил свои брови. Его волосы путались и лезли в бледноватое лицо. Он
смотрел сверху вниз и клинок в его руке даже не дрогнул.
— Мы нашли ещё несколько человек, командир!— произнесли быстро
помощники, вытаскивая из-под нижних палуб перепуганных матросов и
спокойного Хенджина.
Джисон заметил легкий испуг на его лице только тогда, когда его взгляд упал
на Феликса. Хван не мог прекратить смотреть на мужчину в чёрном плаще,
который почти протыкал горло его лучшего друга. В его взгляде не было ни
капли чего-то живого.
Это пугало. Это разочаровывало.
— На колени,— рявкнул возле его уха мужчина, но Хенджин ничего не
соображал.
Феликс. Это был Феликс. Маленький мальчишка, с которым они ели кислые
яблоки и долго резвились возле моря. Феликс, который улыбался ярче солнца и
был покрыт множеством веснушек. От ключиц до мягких век. Феликс, который
рассказывал ему сказки и приносил ракушки. Феликс, в которого он так сильно
влюбился, что до сих пор помнил. Каждую деталь. Каждую улыбку. Каждое
слово.
Феликс, который сейчас казался чужим. Хенджина грубо придавили к палубе, но он все ещё смотрел на мальчика из его
детства. Такого красивого и поистине устрашающего.
Сердце хотелось разбиться. Феликс точно не помнил его. Он...никогда не
помнил его. И не вспомнит его. Все это время Хван жил в каких-то глупых
чувствах, которые запирали его в кабинете. Эти чувства рождались в
стихотворениях и множествах писем. Его сердце скучало.
И это все было напрасно?
— Ваши последние слова,— процедил сквозь зубы Феликс и сделал один шаг
назад, чтобы выпрямить спину и направить клинок прямо в горло Джисона.—
Этот корабль захвачен Чёрными Воронами. Каждый из вас сделает свой выбор.
Умереть от моего клинка или пойти с нами, но предстать перед судом
Королевства.
— Есть ли разница?— ухмыльнулся дерзко Хан и посмотрел в холодные глаза
Феликса.
— Никакой,— произнес спокойно командир и пожал плечами.— Вы пираты. И в
вас нет ничего хорошего. Вы умрете. Вы все умрете.
— Эй, Феликс, почему твои подчинённые так плохо завязывают верёвки на
руках?— громко присвистнул Минхо наверху мачты, и все Чёрные Вороны
удивленно посмотрели на мужчину сверху, который выбрался из их ловушки.
— Капитан...— удивленно произнес Белый Ворон, и Ли спрыгнул, приземляясь
рядом со своим подчиненным и скрещивая руки на груди.
Феликс медленно опустился на одно колено и наклонил голову. Его капюшон
вновь упал на белоснежные волосы. Теперь мужчина был покорным.
Все вокруг последовали его примеру. Джисон даже открыл рот от такого
зрелища. Он повернулся и увидел, что все люди в черных плащах низко
поклонялись Минхо. Они поклонялись своему капитану.
Хан качнул головой и не мог перестать смотреть на Ли, который был в его
рубашке. Уши Джисона слегка покраснели. Черт. Минхо правда был капитаном.
Капитаном Королевских налетчиков.
«Мой Минхо»
— Довольно,— произнес стальным голосом Ли, и Феликс поднялся, смотря на
своего капитана с восхищением.— Как поживает мой птенчик?
— Капитан!— слегка смутился мужчина в чёрных одеяниях, и Хенджин в это
время не мог отвести от него своего взгляда.— Мы очень долго искали вас. Я
очень рад, что вы в порядке.
— К чему такие формальности,— фыркнул Минхо и увидел, что несколько
помощников преподносят ему его чёрный плащ. Он кивнул и они накинули на
его плечи тёплое одеяние.— Я рад, что ты жив. Где остальные?
— Чонин ищет вас на Севере. Чанбин на Западе. Сынмин на Юге. Я искал вас на Востоке,— произнес серьёзным голосом Феликс, пока Ли вновь преображался в
капитана.— Черт, я так напугался...когда ты исчез с корабля. Как ты оказался у
пиратов?
— Долгая история. Расскажу за чашкой чая,— ухмыльнулся Минхо и посмотрел
на палубу, где все ещё находились пленники.— Всех отпустить. Без вопросов.
— Да, капитан!— хором ответили налетчики, а Феликс удивленно уставился на
своего наставника.
— Нельзя. Хан Джисона ищет сама Королевская семья. Они хотят казнить его на
площади,— быстро произнес ему на ухо Ли, но капитан с нежностью смотрел на
того самого «пирата».— Ты будешь казнён за неповиновение. Ты слышишь меня?
— Слышу, мой птенчик,— улыбнулся ярко Минхо и сам наклонился к
удивлённому Джисону, чтобы срезать верёвки с его рук и вложить в его ладонь
маленький подарок.
— Минхо..
— Надеюсь, мы ещё встретимся. Будь в порядке и не попадайся больше,—
прошептал очень тихо Ли и улыбнулся. Он осторожно провёл пальцами по щеке
Хана и встал.
— Минхо...
— Моя команда ждёт меня.
— Минхо...
— Все в порядке. Мы оба знали, что так будет,— говорил шёпотом капитан
Черных Воронов и накинул на себя капюшон.— Я помню, что я смогу найти тебя
по одной единственной звезде. Не ищи меня.
Все налетчики отпустили пленников. Джисон на ватных ногах поднялся и
прижался к плечу подошедшего Хенджина, который продолжал смотреть на
нахмуренное лицо Феликса. Неужели он не заметит его? Неужели не узнает?
— Капитан, это ваш выбор, но я как командир...— начал говорить очень быстро
мужчина и резко остановился, смотря точно вперёд. Прямо в глаза потерянного
Хвана.
Он узнал? Да? Нет? Хенджин молил всем морским Богам, чтобы Феликс хотя бы
что-то сказал ему или подошёл. Но он невозмутимо вновь повернулся к Минхо.
— Вы должны следовать нашему уставу.
— Ты не должен перечить своему капитану,— хмыкнул Ли и посмотрел на
темнеющие глаза Феликса.— Я понесу наказание. Но это торговый корабль, а не
пиратский. Разве ты не заметил?
Его брат осмотрелся и не заметил ничего из того, что могло показаться
подозрительным. Потому что Минхо с Джисоном тщательно готовились к
приходу его команды. Они полностью переделали всё. Это был обычный корабль. Феликс ещё сильнее нахмурился.
— Да, капитан. Простите за мою дерзость,— поклонился командир и протянул
ему нашивку, которая всегда была прикреплена к груди Минхо. Он принял её из
рук и наклеил под сердцем. Чёрное крыло.
Хан смотрел на него. Его трясло. Ли понял это из-за того, что он совсем не мог
стоять на ногах.
«Вижу любовь. Разрушительную».
Чёртова ведьма.
Он тихо выдохнул и приказал всем построиться. Все налетчики выстроились в
ряды и смирно слушали команду. Феликс стоял дальше всех и о чем-то думал.
— Капитан Хан, вы спасли мою жизнь. Я признателен вам. Надеюсь, вы будете в
порядке и будете всегда помнить обо мне,— с улыбкой на лице произнес Минхо
и поклонился ему, но Джисон ничего не ответил.
Этот упрямец. Он и правда уходит. Уходит от него, чтоб защитить. И кто ещё из
них был эгоистом?
Хан крепко держал черную жемчужину в своих руках, боясь уронить её из-за
лихорадки. Он не видел даже того, как все Чёрные Вороны исчезли.
Будто их никогда и не было.
Будто бы Ли Минхо никогда не существовало в его жизни.
Но сердце помнит. Потому что оно болит. Невыносимо болит.
...
Хенджин зажег свечку и достал из тумбочки стола несколько блокнотов, чтобы
записать нужные лекарства для покупки на ближайшем острове. Лекарь сказал,
что Джисон справиться с болезнью. Но точно не сейчас.
Хван правда пытается не вспоминать о мужчине в чёрном плаще с россыпью
веснушек на лице. Это бесполезно. Феликс не узнал его и вряд ли они ещё
когда-нибудь встретятся.
Стук в маленькое окошко в его кабинете заставляет дёрнуться. Он поворачивает
голову, но ночью ничего не было видно. Может ему показалось?
Хенджин выдыхает и поворачивается обратно, но тут же утыкается взглядом в
темную фигуру напротив его стола. Хван резко встаёт и вытаскивает из-под
пояса клинок. Мужчина в маске лишь выдавливает из себя смешок.
— Ты...— хрипло пробормотал боцман, а незнакомец в это время снял со своей
головы капюшон плаща и обнажил все своё бледное лицо.— Феликс?
Белый Ворон кивнул и пристально начал рассматривать с ног до головы
удивлённого Хенджина.
— Принц Восточных Земель. Какая честь,— произнес хриплым голосом Ли и
кинул маленький мешочек прямо на стол боцмана.— Мой Капитан просил
доставить лекарство Хан Джисону. Это поможет сбить лихорадку.
— Спасибо?— пробормотал Хенджин и убрал клинок обратно, вытаскивая из
маленького мешочка множество лекарств.— Почему он сам не пришёл? Хан...ему
это нужно.
— У него много дел накопилось,— пожал плечами Феликс и медленно водил
пальцами по книгам на пыльных полках.— И у меня было желание самому сюда
прийти.
— Зачем?
— Ничего не терял?— усмехнулся Ли и вытащил из кармана длинного плаща
маленький блокнот с нежным цветком на обложке.
— Откуда у тебя это?— прочистил горло Хенджин и ему резко стало душно. Это
его блокнот со стихами. Он посвятил их человеку напротив.— Чертов Минхо.
Конечно. Это он украл его.
— Ага,— спокойно выдохнул Феликс и открыл какую-то нужную страничку.— «В
глазах твоих...»
— Отдай!— воскликнул Хенджин и хотел вырвать блокнот из чужих пальцев, но
этот парень был слишком быстрым и шустрым.— Это личное. Зачем ты вообще
это читал? Кто ты такой?
— Ай-ай, как плохо врать, мой дорогой принц,— промурлыкал белоснежный кот в
чёрных одеяниях и плюхнулся на мягкое кресло, засовывая блокнот обратно в
карман.— Как же ты стал пиратом? Разве ты не должен был стать Королём,
Хенджин? И я знаю, что ты узнал меня. И я знаю, что ты влюблён в меня. Врать
бесполезно.
— Иди к морскому черту!— процедил сквозь зубы Хван, но внутри у него
искрился огонь.— Если врать бесполезно, то я стал пиратом, чтобы найти тебя.
— Хорошая встреча вышла,— помрачнел Феликс и встал с места, чтобы ещё
секунду рассмотреть обстановку вокруг.
Ли скучающе взял в руки какую-то книгу и снял с одной ладони шелковую
перчатку, а после молча начал читать. Хенджин не понимал. Что он делает?
— Мне нужно работать,— пробормотал Хван и ему так невыносимо сильно
хотелось коснуться этого стройного мужчины. Это все сейчас ощущалось сном.
Феликс стоял в его каюте. В длинном плаще. С книгой в руках. С милым
хвостиком на голове. Он казался таким невероятным и волшебным. Тёплый свет
от свечек красиво ложился на часть лица молодого мужчины. Его веснушки все
ещё украшали бледное лицо. И нельзя было даже понять — о чем Ли думал
сейчас.
— Не буду тебя отвлекать, принц,— прошептал тихо Феликс и положил книгу на
полку, вновь устремляя чёрные глаза прямо на растерянного Хвана.— Минхо
сказал мне не юлить, когда буду говорить с тобой. Ты должен знать правду,
чтобы отпустить меня.
— Что?— ничего не понял Хенджин, но Ли только грустно усмехнулся.— Ладно.
Говори.
— Я...тоже искал тебя. Конечно, не все десять лет, но искал. Слышал новости,
что Принц Восточных Земель бесследно пропал. Знаешь, я думал, что буду
служить тебе...
— Что ты несёшь?— не выдержал Хван и сделал шаг к Феликсу, который опустил
глаза вниз и игрался с перчаткой в своих руках.
— Я теперь королевский налетчик. Я мог бы...хотя бы защищать тебя. Я ведь был
всего лишь...обычным сыном рабочего...А ты был принцем. Это нелепо, так?—
грустно пробормотал Ли и поднял свои глаза на Хенджина, который совсем
ничего не понимал.
Сейчас молодой человек был таким...уязвимым. Хван покрылся мурашками и
заметил маленькую сережку в чужом ухе. Он подарил её Феликсу в его десятый
день рождения. Маленькая бусинка, которая красиво гармонировала с
белоснежным лицом мальчика.
Он до сих пор носил её.
Это все ещё его Феликс.
— Ты стал...из-за меня...налетчиком?— прошептал очень тихо Хенджин, и Ли
только мило фыркнул, делая шаг назад и высоко приподнимая свой подбородок.
— Принц, вы слишком большого мнения о себе. Но это именно так. Я давал
клятву защищать всю королевскую семью Восточных Земель. Я служу там,—
кивнул гордо Феликс и указал на свою нашивку.— Меня зовут Ли Феликс. Я из
отряда Черных Воронов. Клянусь своей жизнью защищать Принца Восточных
Земель. Клянусь всегда быть рядом и не бояться опасностей. Клянусь всегда
любить его...
Хенджин смотрел на непроницаемое лицо Феликса, которое горело в душной
каюте прямо сейчас.
Ли осторожно сел перед принцем на одно колено и склонил свою голову вниз,
стаскивая с себя чёрный плащ и преподнося его ему.
— Эй, что ты творишь?— почти задыхается Хван и пытается поднять его с пола,
чтобы крепко обнять и прижать к своей груди.— Я так скучал, придурок, а ты
какую-то клятву произносишь. Я давно уже не принц. И я любил тебя. Любого
тебя. Сына рабочего, обычного мальчика: яркого, веснушчатого, милого,
скромного, доброго, грустного. И я люблю тебя. Любого тебя. Командира Черных
Воронов. Сильного и потерянного. Такого красивого и все ещё любимого
солнцем.
— Ох, ты уверен в этом? Я уже давно не тот самый Феликс. У меня руки по
локоть в крови. Я даже не осмелюсь прикоснуться к тебе без перчаток,— шептал
сквозь дрожь в теле молодой человек, и Хенджин с яркой улыбкой посмотрел
прямо на него.— Почему ты продолжаешь так смотреть на меня? Откуда в тебе
столько любви?
— Разве ты не читал? Ты моя муза.
— М-м,— опустил голову вниз Феликс, чтобы слёзы перестали обжигать его
нутро. Хван осторожно прикоснулся большими пальцами до нежных щёк Ли,
смахивая «глупые чувства».— Красивые стихи. Очень.
— Они твои. Только твои.
— Какой же ты романтичный,— закатил глаза Феликс и немного смутился,
убирая маленькие ладошки за свою спину, чтобы не коснуться ими Хенджина.—
Мне уже пора.
— Мы ещё встретимся?— с надеждой спросил Хван и увидел, что Феликс
накидывает на себя чёрный плащ и возвращает на руки шёлковые перчатки.
— Конечно, мой принц. Как иначе? Я поклялся тебе,— поклонился очень низко
Феликс и прошёл мимо Хенджина, который от усталости сел на край стола и
продолжал отпечатывать нежный образ у себя в голове.— Ты не успеешь
соскучиться. Не забудь дать лекарство Хану. Иначе капитан убьёт меня быстрее,
чем мы увидимся вновь. До свидания, мой принц!
— До свидания!— крикнул ему в спину Хван и темная фигура скрылась где-то
внутри коридора, а мужчина вернулся в свою каюту и заметил на столе новый
блокнот.
Он осторожно открыл его и увидел красивый почерк на желтоватых страницах:
«Черные Вороны в опасности. Я прошу тебя быть в порядке и не лезть в это. Не
говори ничего Джисону. Минхо убьёт меня, если узнает, что я рассказал тебе.
Возможно, это моя последняя встреча с тобой, мой любимый принц.
Я всегда искал тебя. Надеюсь, ты сможешь отпустить меня теперь.
P.S. Клянусь защищать тебя даже в другом мире.
Твой Феликс!»
Хенджин с грохотом упал на стул и закрыл глаза.
— Теперь моя очередь защищать тебя, разве нет?— пробормотал себе под нос
Хван и открыл карту, продумывая до мельчайших подробностей план.
Не зря Хенджин был самым лучшим боцманом Джисона.
Не зря же он десять лет искал его! Он не простит себе, если потеряет его ещё
раз. — Капитан!— врывается в комнату Чонин и пытается разбудить Минхо, который
всю ночь читал любимый роман Джисона.— Тревога! Чан доложил, что сегодня
будут казнить одного из пиратов корабля. Этот тот корабль, на котором Феликс
нашёл тебя!
Ли быстро вскочил и накинул на себя плащ, вытаскивая из-под кровати лук и
стрелы. Ян без слов понял его и отправился за ним. Чанбин и Сынмин ждали их
около ворот.
— Феликс в Королевской резиденции,— прочитал его мысли Ким, и Минхо кивнул
в сторону площади.— Это были они. Они хотели убить нас. Чертов Король
Северных Земель хотел подставить нас.
— Мотив?— спросил угрюмо Ли, когда они медленно спускались по тропе.
— Разорение Восточных Земель,— ответил Чанбин и указал на высокий склон.—
Все идёт по плану.
— Всем было невыгодно то, что мы убиваем пиратов. Пираты могут перевозить
контрабанду. А мы мешаем им. Конечно, они решили подставить нас перед
нашим же Королём. Мы давали клятву!— прорычал Чонин и вытащил свой меч,
так как они подходили к площади.— А сейчас мы разрушим её.
— Возможно, нас казнят. Вы уверены в том, что делаете?— остановился возле
высокой стены Минхо и все парни уверенно кивнули.— Тогда давайте
повеселимся.
— Да, Капитан!
...
Они смешались с толпой, которая собралась увидеть очередную казнь. Минхо
хотел остановиться, но Чан подтолкнул его в сторону.
— Я хоть и советник Короля, но посоветую тебе думать холодной головой, а не
горячим сердцем сейчас,— прошептал Бан и убежал, так как у него была
немного другая задача на данный момент.
Рядом с Ли оказался Феликс, который с тяжёлым сердцем заметил полумертвого
Хана возле виселицы. Минхо туда не смотрел, но командир отряда цеплялся
взглядом за двух знакомых пиратов. Хенджин давно лежал без чувств где-то
возле сцены для казни. А Джисон стойко держался, хотя все его тело было
изрезано чем-то острым.
— Капитан, я хочу сжечь это место,— прорычал сквозь зубы Феликс, переводя
взгляд на убийственное выражение лица Минхо.— О, я понял. Так и сделаем.
Ли кивнул и они подбежали ближе к «представлению». На них была форма и все
спокойно пропускали их. Они ведь приближённые к королю.
— Сегодня мы собрались здесь, чтобы справедливость восторжествовала!—
крикнул «шут», и палач подошёл ближе к истощенному Джисону, натягивая на
его шею жёсткую веревку.
Минхо в этот момент запрыгнул на «сцену» и все замолчали.
— Капитан Ли!— восторженно начали хлопать все люди. Множество Черных
Воронов уже успели смешаться с толпой и ему ничего не угрожало.— Неужели
вы пришли посмотреть на убийство этих преступников?
— Я пришёл спасти их.
Минхо в одну секунду кинул клинок в сторону верёвки и она порвалась. Джисон
рухнул вперёд и прошипел:
— Ты так долго, принцесса.
— Простите, мой капитан,— улыбнулся мягко Ли и подал сигнал, чтобы его
помощники захватили здесь всех. Чанбин, Чонин, Сынмин уже стояли возле
Короля и Королевы, прикладывая к их горлу мечи.
— Как это понимать?— рявкнул Король, но не шевелился.
Минхо поднял Джисона на руки и тот тихо выдохнул, слегка улыбаясь тому, что
они наконец-то встретились. И Ли был красив. В своей форме и с небольшими
веснушками на щеках. Возможно, они с Феликсом и правда являлись
настоящими братья.
— Вы хотели подставить нас. Убрать. Потому что...Вам заплатили. Пираты
выгодны вам, хотя вы их убиваете. Прямо здесь. На этом самом месте. Вы учили
нас тому, что они кровожадные убийцы, но сами убивали тысячи людей. Вы,
учили, грязные ублюдки, которые не заслуживают носить короны. Не
заслуживают этой власти,— произнес серьёзным тоном Минхо и повернулся
лицом к удивлённому народу.— Королевство всегда обманывало вас, потому что
им было это выгодно. Но сейчас...Сейчас будьте свободны!
— Что ты творишь! Ты подчиняешься нам!— произнесла Королева и поднялась с
трона, но Ли только усмехнулся.
— Подчиняюсь вам? Вы хотели убить меня, разве нет?— крикнул Минхо и
осторожно поставил Джисона рядом с колонной, а сам снял с себя чёрный плащ.
За ним начали снимать плащи и другие королевские налетчики.
— Я убивал людей...ради Королевства. Убивал ради вашей выгоды. Я никогда не
смогу пережить это, но у меня есть выбор. И я не буду больше выбирать
служить вам, Королева. Черных Воронов больше нет. Все мои люди свободны.
Они птицы и сейчас их клетка исчезла,— громко произнес Минхо и повернулся к
улыбающемуся Джисону, который слегка удивился тому, что сейчас
происходило.
Это было их планом, но не совсем таким. Ли подошёл к нему и сел на одно колено. Хан приоткрыл свои губы и хотел,
чтобы его любимый человек поднялся.
— Я хочу дать клятву. Меня зовут Ли Минхо. Я являлся капитаном Черных
Воронов. Клянусь своей жизнью защищать капитана Хана. Клянусь всегда быть
рядом и не бояться опасностей. Клянусь всегда любить его...
— Похоже у вас это семейное,— хрипло пробормотал очнувшийся Хенджин и
ярко улыбался, а Феликс рядом с ним только покрылся румянцем.— Хорошо, а
теперь давайте уже уплывем отсюда. Я чертовски устал.
— Ты буквально все время спал!— прошипел младший Ли, но Хван только весело
пожал плечами и крепче обнял «командира» за спину.
— Я отдал себе лучшую роль в этом плане,— захихикал Хенджин, но Феликс
только закатил глаза и повёл его вниз.— Встретимся на корабле! Чан уже все
подготовил!
— Вы так просто не уйдёте! Вы не смеете! Это королевская измена!— верещал
мужчина в дорогих одеяниях, но Чонин только сильнее приставил к его горлу
нож.
— Хватит трещать. Око за око.
— Чонин! Я не учил тебя такому!— рассмеялся Минхо, когда вновь поднял на
руки Джисона.
— Простите, капитан!— покорно поклонился Ян, но Ли только качнул головой. Он
уже для них никакой не капитан.— Ой. Простите, сэр?
— Оболтус,— фыркнул Сынмин и они спокойно пошли все вместе в сторону
корабля.— Он все ещё твой капитан. Но в другом смысле...
— Куда вы собрались!— рявкнул Король, но его уже никто не слушал.
Весь народ начал разбредаться от скуки, а «пираты» и «королевские
изменники» шли в сторону огромного судна.
На корабле их уже дожидались Феликс с Хенджином и Чан.
Чан, который спас Минхо в тот день на корабле. Он был одним из помощником в
той операции. Именно он первым делом понял, что здесь было что-то не так. Ему
пришлось придумать новый план, и поэтому Ли оказался в открытом море. А
потом в руках у пиратов.
И сейчас...у него на руках был тот самый пират, который спас его в ту темную
бурю.
Долгая и скучная история должна завершиться. Разве нет?
— Куда отплываем?— усмехнулся Чанбин и открыл бутылку вина.— Как я давно
не чувствовал этот вкус свободы!
— Ты постоянно пьёшь!— нахмурился Феликс и отобрал бутылку, чтобы убежать
в сторону Хенджина, который сидел на краю палубы и смотрел на звёздное
небо.— Принц, я же обещал, что мы встретимся ещё раз.
— Теперь ты никуда не исчезнешь?— тихо спросил Хван и взглянул в бездонные
глаза напротив. Феликс протянул ему бутылку и кивнул.— Обещаешь?
— Я же поклялся,— повторил старую фразу Ли и положил голову на плечо
Хенджина.— Обещаю, что буду защищать тебя.
— А я буду защищать тебя. Теперь ты тоже пират,— рассмеялся тихо боцман и
улыбнулся, сплетая их пальцы на руках.— Твоя ладонь такая маленькая.
— Не...— произнес тихо Феликс и уставился на их сцепленные руки.— Я...Ты...
— Ого! Я смог смутить самого непробиваемого командира,— начал игриво
говорить Хенджин и в этот момент почувствовал мягкие губы на своих губах.
Теперь была его очередь смущаться.
— Хан?
Минхо искал капитана по каютам, но нашёл на маленьком островке. Это
ощущалось...как дежавю. Здесь они впервые поцеловались. Джисон тогда учил
его плавать. Будто это было вчера. Но это было уже так давно.
— Мой капитан...— тихо прошептал Ли и сел рядом с Ханом, который
внимательно смотрел на ту самую яркую и единственную звезду на небе.— Она
привела нас друг к другу.
— Мы прошли через долгий путь,— произнес мягко Джисон и обвёл своими
руками талию Минхо.— Я думаю, что смог бы найти тебя всегда. Даже не по этой
звезде. Просто по зову своего сердца.
— Ты такой милый,— улыбнулся мягко Ли и уткнулся носом в его шею.— Мой
капитан.
— Конечно, я твой капитан. Это мой корабль!— шутливо ответил Хан и
поцеловал его в щеку.— Теперь мы можем уплыть туда, куда ты захочешь.
— Пусть звезда укажет нам путь?— тихо прошептал в мягкие губы Минхо.
Этот момент он запомнит на долгие и долгие лета. Потому что...Ли чувствовал,
что ведьма ошиблась. Это он отдал своё сердце этому пиратскому мальчишке.
Навсегда.
«С любовью, Ваш преданный рассказчик Хван Хенджин»
Возможно, эту историю кто-то запомнит на долгое время. Возможно, она
принесла хотя бы немного важных чувств и коснулось чьего-то сердца.
Возможно, она показалась вам странной и скучной.
Но всегда идите за своей собственной звездой на бесконечном небе и вы
найдёте то, что давно искали.
