Приезд в Стамбул
—Мамуль, всё хорошо, правда. Омер в порядке.
-Бебей-им*, я же переживаю за вас.
Мама была очень сильно обеспокоена за наш перелёт. Через две недели стартует марафон турецких мероприятий. Восточные танцы так же приветствуются. В Турцию я полетела вместе со своим младшим братом. Нет. Меня не заставили. У нас с ним очень тёплые отношения и он моя опора в трудные времена. Поездка не из лёгких, поэтому хотелось иметь рядом такого близкого человека. Как только Омер узнал о моём намерении взять его с собой, он сразу же обрадовался, что повидает мир со мной, и начал собирать сумки.
Прибытие в Турцию не предвещало беды, всё шло гладко. Мы забрали свои вещи и отправились в квартиру, которую я снимала для себя и Омера на время пребывания здесь. К нашему большому удивлению, нас сразу же выселили. Нас встретила хозяйка квартиры и с миловидным лицом сказала, что нашлись постоянные клиенты на эту квартиру и мы вынуждены оттуда съехать. Не предупредила она нас заранее из-за того, что "не знала, как сообщить эту новость дистанционно".
Мы с Омером решили зайти в ближайшее кафе. Вещей было немного, ведь я забыла свои костюмы для танцев, поэтому особых проблем не было.
-Айлин, что мы будем делать? Может поищем другую квартиру?
-Конечно, Омер, но давай чуть позже? Я бы хотела немного отдохнуть от этой спешки.
Я была сильно удивлена поступку женщины, которая "сдавала" нам квартиру. Конечно, деньги она нам вернула, но вот настроение.. нет.
В кафе мы попробовали кебаб и мезе. Знаете, на нашей родине готовят лишь пародии. В Стамбуле вкус совсем иной. Чувствуется, что именно здесь это блюдо готовится в нужном ему месте. Он "дома".
Долго сидеть у нас не получилось и мы начали собирать вещи, чтобы снять номер в гостинице. Выходя из кафе , я столкнулась с молодой четой. Все вещи полетели на землю. Я судорожно начала перебирать, где мои вещи, а где вещи молодой пары.
-Ох, мне очень жаль! Прошу прощения.
Я виновато взглянула на девушку и продолжила собирать вещи.
-Нет, Милочка, не стоит извинений.
Она нежно убрала мою руку от вещей. Я подняла на неё свой взгляд. Он был полон стыда и смущения. Голос её был полон нежности, что присутствовала в каждом её движении, взгляде и улыбке.
-Всё в порядке, так бывает. Позвольте вам помочь и представиться.
Мы подняли последние вещи с земли.
-Я Гизем Рекад, а это..
Её супруг не позволил себя представить. Протянул мне руку:
-Корай Рекад.
Я протянула руку в ответ.
-Я Айлин Джан, а это мой младший брат Омер Джан.
Корай тихо протянул нашу фамилию, пробуя её на вкус.
-Приятно иметь честь познакомиться с вами. Я так понимаю, что вы не с нашей земли.—Он оглядел нас с ног до головы —Позвольте узнать.. где вы остановились?
Последний вопрос он затянул, явно обдумывая сказанное.
Я немного замешкалась и в разговор влез Омер:
-Корай Бей* , просим нас извинить, но у нас особо нет времени, как и временного жилья.
Он немного удивился, но быстро вернул невозмутимое лицо.
-Чего молчать, Айлин Ханым*? Мы предлагаем вам комнаты в нашем жилье, оплату не требуем. Места у нас достаточно.
Гизем энергично закивала:
-Олур*! Места у нас предостаточно! Мы только рады новым гостям.
Мне стало немного неловко от такого предложения. Не хотелось кому-либо мешать и доставлять неудобства. Но только я хотела возразить, как Омер согласился на их предложение. Рекады вызвали нам с Омером личный лимузин. Всю дорогу я испепеляла брата взглядом, но отчитывать не смела. Его ждал разговор уже на месте.
Ехать долго не пришлось. Выйдя из машины , перед нами стоял коттедж внушительных размеров. Выглядел он очень современно. Редко такое встретишь в Стамбуле. Коттедж располагался на самой окраине города, поэтому было тихо и не людно. Подул лёгкий летний ветерок и я забыла всю злость на Омера, за его поступок. Нас встретил дворецкий. Забрал наши вещи и провёл нас в наши временные комнаты. Коридоры очень светлые, местами висят картины с портретами бывших правителей и различных аристократов Турции. Где-то располагаются бюсты четы и, возможно, их родителей. Невозможно было оторвать взгляд от позолоченных арок. Потолки очень высокие, но не позволяют теряться в пространстве. Наши с братом комнаты находятся на втором этаже. Моя более просторная. Большой шкаф с зеркалами , рабочий стол, двухспальная кровать с лебединым оперением. Омеру повезло чуть меньше. В его комнате стоит две кровати на одного человека. Одну он полностью занял вещами. Возле окна рабочий стол и книжный шкаф. Больше похоже на чей-то бывший кабинет.
Разложив вещи, мы отправились в центр Стамбула. Ходили по местной ярмарке, а после посетили различные достопримечательности. Собор Святой Софии и Галатскую башню посетили первыми, а завершающим местом стала Голубая мечеть. Именно в этой мечети я должна выступать через две недели.
Вернулись домой достаточно поздно. Рекады уже ждали нас за обеденным столом. Мне было очень странно то, что они предложили незнакомцам пожить у себя. Даже не предложили, а настаивали. Ужин стал прекрасным поводом для разговоров.
Усевшись за стол мы поужинали, параллельно задавая друг другу различные вопросы.
(Корай)- Айлин Ханым, Омер Бей, а Вы откуда родом? И по какому случаю прибыли в нашу скромную страну?
За нас с братом отвечала я , так как он не сильно владел турецким и ему было сложно понимать их речь.
-Мы более с северных краёв. Сюда прибыли только по моей инициативе. В Стамбуле скоро будут различные мероприятия, включая восточные танцы. Я ими занимаюсь более 10 лет.
От упоминания восточных танцев лицо Гизем немного скривилось. Как я поняла, она не очень сильно одобряет такие увлечения.
-Корай Бей, а почему Вы предложили нам пожить у вас? Вам что-то о Нас известно?
-Вы знаете, что Ваши корни ведут в Турцию?
-Конечно. Наши родители родом с Анкары. Вам о них что-то известно?
Гизем активно начала участвовать в разговоре.
-О, мы знаем о них многое! Они оставили свой след в истории своего города и нашей жизни. Если бы не ваши родители, то Корай даже не посмотрел бы на меня! Мы их вспоминаем только с благодарностью. Но слышали, что, Аман Танрим*! Ваш отец скончался незадолго до своего юбилея?
Омер немного поник из-за упоминания отца. Они были очень близки. Временами я думала, что отец любит брата больше, чем меня. Хотя, может оно так и было. Но если раньше я его винила за эту исключительную любовь, то сейчас я не испытываю по этому поводу какие-либо чувства. Я смирилась, что даже в нашей турецкой семье наследники ценятся больше, чем наследницы.
За столом мы провели достаточно мало времени. Поблагодарив хозяев и Аллаха за пищу, все разошлись по своим комнатам.
Бебей-Им- ласковое обращение к своему чаду.
Бей- Господин.
Ханым-Госпожа.
Олур-Конечно же!
Аман Танрим- о боже мой!
Связаться с автором можно в тгк: temnyjkygolok
