Праздник. Кадзу/Мэй
Слишком много боли ей пришлось стерпеть за последние месяцы.
Огонь летел из её рук и не мог прекратиться.
Воздух был наполнен теплом, но не тем теплом, который согревает.
Это был сплошной адский жар.
*ЗА МЕСЯЦ ДО ЭТОГО*
«Эти животные обладают большими знаниями, длинной жизнью и магическими способностями.»
Парень листал книгу, стараясь вчитываться в каждое слово.
Окна библиотеки были открыты и из них дух тёплый летний воздух.
Первые утренние лучи солнца согревали спину сидящему ниндзя.
«Другие возможности, обычно приписываемые кицунэ, включают способность вселяться в чужие тела, выдыхать или иначе создавать огонь, появляться в чужих снах, и способность создавать иллюзии столь сложные, что они почти неотличимы от действительности.»
Кадзу не мог поверить своим глазам.
Он часто слышал в детстве страшные истории про кицунэ и то, как они разрушали целые города, но никогда в это не верил. А теперь он сам начал общаться с такой, как она.
Они... сколько их ещё?
«Некоторые из сказаний заходят дальше, говоря о кицунэ со способностями искривлять пространство и время, сводить людей с ума, или принимать такие нечеловеческие или фантастические формы, как деревья неописуемой высоты или вторая луна в небе.»
Каждый последующий факт пугал и настораживал.
«У кицунэ может быть до девяти хвостов. В целом, считается, что чем старше и сильнее лиса, тем больше у неё хвостов. Некоторые источники утверждают даже, что кицунэ отращивает дополнительный хвост каждые сотню или тысячу лет своей жизни. Однако, лисы, встречающиеся в сказках, почти всегда обладают одним, пятью, или девятью хвостами.»
Девять хвостов. Длинная жизнь. Фантастические формы.
Что именно из этого правда, а что ложь?
Знает ли Мэй о своих силах?
Надо ли ей знать?
Сотни вопросов и ни одного ответа.
Спина начинала ныть, глаза замаслились, а голова отказывалась здраво мыслить.
«О чём я только думал?..»
Он сидел здесь со вчерашнего дня и перечитал многие книги.
Эта старая городская библиотека не особо пользовалась популярностью в народе.
Парень был тут один и этот факт его радовал. Он бы не хотел, чтобы кто-то застукал его за изучением мифов о кицунэ.
«Надо размяться.»
Он покрутил головой вокруг шеи и встал со стула.
Было ранее утро и никто из деревни ещё не проснулся. Оно и к лучшему.
Мало того, что он теперь должен присматривать за Мэй, так ему ещё и надо было обучать Ронина.
«Ну что за проблемные люди?»
***
Кадзу вышел из библиотеки на залитую солнцем улицу.
На дворе стоял Август. Любимое время года парня.
А всё потому, что августовские дни всегда наполнены счастьем и безмятежностью.
«Их надо закладывать меж страниц книг, как закладки, чтобы потом вытряхивать их жар в промозглом ноябре, достав эту книгу с полки.»
Деревня только-только начала просыпаться. Дети выходили на улицу, а их родители были крайне оптимистичны.
Что не удивительно, кстати, ведь сегодня начнётся «Ханами».
Одна из лучших летних традиций.
**памятка
«Десятки веков насчитывает в Японии традиция «Ханами» — любование цветением японской вишни. Еще у буддистских монахов короткая жизнь цветков сакуры вызывала ассоциации с мимолетностью жизни и бренностью земных горестей и радостей.»
«Обычно в дни Ханами мы устраиваем своеобразные посиделки.
Отправляемся на поляны и присаживаемся под сенью сакур.
Даже не знаю, как получится в этом году.» — пронеслось в голове парня.
Также легкий ветерок осыпает нежно-розовые лепестки на головы и плечи служащих, которые созерцают мимолетное чудо, подкрепляя свои силы саке с рисовыми сладостями.
«Но мне сначала надо разбудить Атсуки.»
***
Дойдя до дома парень застукал Ронина лежащим на кровати.
Время было ранее, но вся деревня уже успела проснуться.
Не долго думая, Кадзу набрал стакан воды и вылил на своего временного соседа.
— Как спалось? — ниндзя явно упивался своей шуткой.
— КАКОГО ЧЕРТА! ТЫ В СВОЁМ УМЕ? — недолго думая, самурай встал с койки и начал гонку за парнем.
— ЭЙЭЙ! кто же знал, что ты такой соня.
— ДА Я ТЕБЯ НА КУСКИ...
Оба молодых человека замолчали в миг, когда при выходе из дома столкнулись со злым лицом Чонгана.
— У вас мозги есть? Сегодня праздник, а вы ведёте себя, как две бешеные обезьяны. — учитель вёл себя на удивление сдержанно.
Ни Кадзу, ни Атсуки не могли ничего ответить. Они понимали, что ведут себя крайне глупо, но других занятий особо не было.
— Раз вам так скучно. — он вложил им в руки корзинки и посуду. — Вот. Приготовьте поляну к сегодняшнему вечеру. И чтобы всё было на высшем уровне.
«Опять. Я что, нянька? У меня вообще-то тоже были дела.»
Но несмотря на всё своё возмущение, оба парня взяли данные им вещи и направились на вершину горы.
— Ты хоть в курсе, что я даже не умывался с утра? — подал голос ронин.
— Ну как же? Тебе не хватило моего стакана с водой?
— Я утоплю тебя в ближайшей реке, как только закончится праздник.
— Ай, какая злая принцесса.
Атсуки метнул в парня самый злой взгляд, на который только был способен только что проснувшийся человек.
— У тебя настроение хорошее? — внезапно спросил ронин.
«Ну конечно, сейчас из ушей полезет.»
— Отменное. Спасибо.
***
Больше никто не произносил ни слова.
Добравшись до поляны они принялись за работу.
В корзинах лежал: рис, три пледа, тофу, запечённая рыба, саке в банке и несколько глиняных чашек.
Парням надо было управиться с этим до вечера.
Найдя подходящее дерево сакуры они начали раскладывать все вещи и аккуратно прикрыли корзинки с едой, чтобы те не испортились.
***
Мэй.
Впервые за долгое время ей наконец удалось выспаться. Кровать уже не казалось такой жесткой, а двери не скрипели каждую секунду.
Солнце всё также согревало тёплую комнату и давало знак, что пора просыпаться.
Девушка уже не готовилась к тренировке, так как сегодня её отменили в честь каждого дня.
Ей надо было проверить, как там поживают Кадзу и Атсуки.
Она быстро забрала очередные вещи с порога и направилась к их дому. На дороге она встретила детей, которых так хотел обучать Кадзу.
Они были полны энергии и подошли поздороваться:
— Доброе утро, Мэй! Кадзу с тобой?
— Доброе, нет, я как раз направлялась к его дому.
— Можешь не проверять, его там нет. — отозвалась единственная девочка в компании парней.
У девушки иногда возникало чувство, что именно эта персона ревнует её к их учителю, но это было глупо, особенно учитывая их разницу в возрасте.
— Понятно. Может он пошёл к Такао? Не хотите проверить?
— Да! — все трое ребят согласно закивали и направились вместе с Мэй.
Пока они поднимались, дети уже успели её расспросить обо всём на свете.
— Мэй...
— Да?
— А что ты чувствуешь к Кадзу? — спросил самый младший мальчик.
Удивительно, но именно на этот вопрос она не смогла дать точного ответа даже в своей голове, ведь никогда ещё раньше не задумывалась о своих чувствах к парню.
Они проводили не так много времени вместе, но всё же что-то между ними было.
