Глава 8
Водный путь ведущий к морю,
Вод биение во мгле,
Водный мастер знает лучше
Воды таинство на дне.
Он спокоен как водица,
Переменчив как поток,
Обтекаем словно зелье
Из воды забытых снов.
Она отправится решила,
Чтоб изгнанной не стать,
К великому магистру льда,
Что б воду начать изучать.
Вошедшая тихо в обитель,
Почувствовав холод в груди,
Коснулась рука очень медленно
Темных, как сажа прядей.
Шепот раздался за спиною,
Морских мотивов напев.
Убаюкать тому захотелось,
Как ребенку качать колыбель
«Бурли кипящая вода,
Исчезни словно пар,
И снова возвратись назад
Сквозь тихий плачь небесный.
Почву питая соком своим,
Зеленой листве помогая,
Взгляд упадет твой на морской бриз,
Бьющий по сердцу усладой.
Румяные щеки обдало влагой,
Печально известных ветров.
Бьющих и мечущих влево и вправо.
Буйство воды и судов.»
«Много знавали о том, как вода
Меняется через века,
Но суть никогда не меняется
Прекрасно я вас поняла.
Знайте о том, что не маг я,
Что я никакой не дарим.
Я просто хочу быть своей
Под зеленью диких рябин.»
