28 Глава
После того, как я немного успокоилась, Эдвард отвёл меня в ванную и помог вымыть лицо. Макияж, естественно, был испорчен, поэтому мне пришлось заново его наносить. Эдвард сел за мой туалетный столик и предложил забраться к нему на колени, пока я буду краситься. Я охотно согласилась и он следил за каждым моим движением.
В его объятиях все мои сомнения рассеялись и была готова в пол шестого. Я решила надеть синее платье, которое ему очень понравилось на вечеринке. Именно в этом платье я испытала свой первый оргазм в жизни. Глядя на себя в зеркало, я вспоминаю нашу ночь. Мы тогда скрылись от всего мира и наслаждались нашим первым уединением.
- Прости меня за мою истерику, - начинаю я.
- Всё нормально, нам нужно больше разговаривать и такого не повторится, - предлагает он, и целует меня в шею, чтобы успокоить.
- Хорошо.
- Ты, как всегда, прекрасна, - улыбается он и целует мои губы.
- Не устал постоянно меня целовать? - спрашиваю я, потому что Эдвард всегда находить моменты, чтобы прикоснуться или поцеловать меня.
- Нет, будь моя воля я бы целовал тебя каждую секунду, а лучше, покрыл бы ими все твоё тело.
- В другой раз. Пойдём.
Я беру его за руку и мы выбираемся на выход через окно.
***
Всю дорогу рука Эдвард покоилась на моём бедре, а лицо его было озабоченным. Я не осмелилась его спросить из-за чего он переживает или, может, просто волнуется. Когда мы подъезжаем к огромному особняку, в его глазах появляется страх.
- В чем дело? - спрашиваю я, касаясь его щеки.
- Ты уверена, что это именно тот дом?
- Да. Не думала, что Кэролайн живёт в таком роскошном доме. Мне казалось, только у мера может быть такой огромный, видимо, я ошиблась.
- Какая фамилия у твоей подруги? - внезапно спросил Эдвард.
К чему вообще этот вопрос?
- Флетчер, а что?
Эдвард недовольно вздыхает и кидает на дом презрительный взгляд. Рука на моём бедре немного сжимается, и я провожу кончиками палец по его татуировками. Вены на шее Эдварда вздулись, и он крепко сжал челюсть.
- Ну, конечно. Пойдём, детка, я познакомлю тебя со своим отцом, мачехой и сводной сестрой. Ведь, нам придётся провести этот замечательный вечер в кругу моей никчемной семейки, - говорит он с полным ядом сарказма в голосе.
Кэролайн сводная сестра Эдварда? Кто бы мог подумать? И именно она стала моей новой подругой, никто иной. Я не двигаюсь с места от потрясения. Если бы я знала, то не просила его ехать со мной. Неужели, Кэролайн специально попросила приехать меня вместе с ним? Но зачем?
- Эдвард, прости я не знала, правда...
- Всё в порядке, просто придётся немного побеситься и посмотреть в лицо этому уроду. Не вини себя, ладно? - нежным, успокаивающим голосом говорит он.
Я киваю и он долго целует меня в губы, видимо, черпает во мне уверенность, чтобы переступить порог отцовского дома.
- Только будь рядом, - просит он.
Его голос подрагивает и мне кажется, что он на гране срыва. Моё сердце сжимается от вида его мучений.
Я хочу как-то утешить Эдварда, но, к сожалению, мне это с трудом удаётся.
- Хорошо. Прости, я не знаю, как тебя утешить, - признаюсь я.
- Ты мне будешь очень нужна после этого проклятого ужина. В принципе, ты мне и сейчас очень нужна. Пойдём, - он открывает дверь и выходит.
Я следую за ним и мы вместе подходим к чёрной, массивной двери. Эдвард слишком нервничает, хотя его можно понять: если бы мой отец был жив и мне предстояла встреча с ним, мои нервы сдали ещё до того, как я вышла из дома.
- Хочешь я? - предлагаю я, чтобы хоть как-то облегчить ему вечер.
Он еле заметно кивает и я звоню в дверь. Нас приветствует светловолосая блондинка с серо - зелёными глазами. Видимо, это мама Кэролайн. У нее добрая улыбка и приятный звонкий голос. Она приглашает нас войти в дом, и я понимаю, что внутри он ещё больше, чем снаружи. Почти все в доме белое с золотыми узорами на стенах и потолке. Богато живут владельцы городов.
- Дарси, верно? - спрашивает меня хозяйка дома.
- Да, верно. Спасибо, что пригласили, миссис Флетчер, - вежливо отвечаю я.
Эдвард ещё крепче сжимает мне руку. Обстановка явно для него непривычная.
- Прошлая подруга Кэролайн, назвала меня "дамочкой". Я очень рада, что моя дочь нашла столь воспитанную девушку. И, прошу, без миссис, просто Лили.
- Да, конечно.
Она переводит взгляд на Эдварда.
- Рада тебя снова видеть, - ласково говорит она.
Вряд ли Эдвард не приезжает в дом отца из-за неё. Лили очень добрая, это чувствовалось, как только я с ней заговорила.
- Взаимно, - кратко отвечает он.
- Проходите в гостиную. Ужин скоро будет готов, - говорит она и исчезает на кухне.
Я поворачиваю голову в сторону Эдварда и вижу знакомые мне страдания. Неужели, все так плохо? После ужина нам обязательно нужно поговорить. Может, тогда я смогу найти ответы на вопросы.
- Эй, все хорошо? -спрашиваю я и беру его обе руки и переплетаю наши пальцы.
- Почти, ладно идём, шоу только начинается, - с лёгкой улыбкой шутит он.
Я встаю на носочки и целую его в щеку, в надежде, что это хоть как-то ему поможет. Эдвард обнимает меня за талию и направляет в сторону гостиной. Комната больше похожа на бальный зал по размерам, но в ней стоят всего лишь два дивана друг напротив друга, два кресла, стол, в правом углу большой белый камин. На потолке висит хрустальная люстра в стиле ампир.
В кожаном белом кресле сидит мужчина около сорока пяти лет. На удивление, он довольно стройного телосложения, седины почти нет, но морщины на лице придают ему возраста. Глаза ярко зелёного цвета. Заметив нас в дверном проёме, он поднимается с кресла и направляется в нашу сторону.
- Здравствуй, сын, - здоровается он с Эдвардом.
У них почти одинаковый акцент, только у Эдварда голос нежнее, чем у его отца, который говорит с некоторой строгостью, наверное, он так привык.
- Здравствуй, Дарси. Можешь звать меня просто Генри, - он протягивает руку и я с радостью её пожимаю.
- Рада знакомству, - с улыбкой отвечаю я.
- Я тоже. Особенно, рад познакомиться с девушкой моего сына, - с гордостью в голосе, говорит мистер Скотт.
Я хотела возразить, но раз Эдвард молчит, то и мне лучше помалкивать. Но значит ли это, что мы встречаемся? Хотя, я в этом сомневаюсь, скорее у нас к этому все идёт, а пока мы готовимся, по крайней мере я могу интерпретировать наши отношения только так. По словам Авы, Эдвард никогда не заводил отношения. С одной стороны мне это показалось странным, но то, как мы ругались, я поняла, что его не одна девушка не вытерпит, а ему так и подавно отношения не нужны. К счастью, у нас все хорошо, а за других думать не нужно.
В этот момент в комнату забегает Кэролайн в берёзовом платье.
- Привет, - обнимает она меня.
- Привет, - отвечаю я.
- Рада вас двоих видеть. Не бойтесь, я никому ничего не скажу. И, прости, что не рассказала про нас с Эдвардом. Хотя я надеялась, что братец сам все расскажет, - с улыбкой говорит она.
- Ей это зачем знать? - строго спрашивает Эдвард.
Лицо Кэролайн мрачнеет и в комнате напряжение давит на голову.
- Возможно, потому что теперь ты за неё в ответе. Или она ничего не значит для тебя? - тихо спрашивает Кэролайн Эдварда.
- Не лезь в мою жизнь, ясно?
- Эдвард, - я крепче сжимаю его руку, чтобы он перестал грубить сестре.
- Ладно, в другой раз поговорим, - бросает Кэролайн напоследок и уходит.
Несколько минут мы с Эдвардом сидели в гостиной и ждали, когда нас позовут. После встречи с отцом и сестрой, он не сказал ни слова, только крепче прижимал меня к себе. Его отец пытался завести разговор с сыном, но без успешно, поэтому, я попыталась хоть как разрядить обстановку. Мы с Генри обсуждали какие на данный момент есть проблемы в городе и, сколько некомпетентности в нашем мэре. Оказалось, что мать Оливии, практически не руководит городом, если семья Мэтьюс и входят в состав правительства, то только для виду. Вся ответственность лежит на плечах мистера Скотта. Даже идея создания клуба "Голубая кровь" принадлежит ему. И была создана с целью набрать людей, которые будут отвечать за определённые разделы экономики, проще говоря, создать свой парламент, чтобы было проще поддерживать порядок в городе. Он сказал, что Элисон с Джеймсом занимаются сельским хозяйством, которое расположено на юге города, там у нас расположены огромные поля. Север они не трогают, поскольку там расположен лес и он тянется до самой границы города.
Нас прерывает мисс Флетчер, приглашая пройти в столовую. Комната ничем не отличается от гостиной, только меньше по размерам и в ней стоит длинный стол с десятком стульев. По середине стола стоит огромный букет цветов с фруктами, он изящно сочетается с белоснежной скатертью. Стол красиво сервирован и уставлен многочисленными блюдами. Лили очень хорошая хозяйка, напоминает мне Хейзел. Такую же трудолюбивую.
- Дарси, Эдвард вы садитесь с этой стороны, - Лили указывает на правую сторону.
Кэролайн, вместе с родителями устраивается напротив нас. Благодарю, и мы занимаемся свои места.
Всё молча наполняют тарелки и принимаются за еду. Лили готовит восхитительно, почти также, как Хейзел. Моя мать никогда мне не готовила, поэтому сравнивать с её стряпней я не могу.
- Как тебе старшая школа, Дарси? - спрашивает меня Лили.
Я отрываюсь от своей тарелки и отвечаю :
- Честно сказать, немного выматывает, но учится можно, - шучу я и все улыбаются, кроме Эдвард.
- Кэролайн говорила, что ты увлекаешься литературой, что в нашем городке большая редкость. Откуда у тебя это?
- У меня дядя имеет книжный магазин и я в детстве часто проводила там время, а где-то лет в десять я начала читать и теперь, каждый раз, когда заканчивается одна книга я сразу же начинаю следующую, - увлечённо раскалываю я.
Мне всегда нравилось рассказывать про книги, но в нашей школе таких не было, поэтому Аве приходилось выслушивать меня по два часа, но сейчас у меня есть Эдвард.
- Эдвард тоже где-то в таком возрасте стал читать. Я помню, как постоянно заставал его за чтением очередной книги, - рассказывает Генри.
- Да откуда тебе это помнить?! - кричит Эдвард.
Я хватаю его за руку, пытаясь успокоить, но он вырывается и вскакивает с места. Мои прекрасные зелёные глаза пробегают по лицам присутствующих. Когда его взгляд останавливается на мне, Эдвард делает глубокий вдох и садится на место, хватая меня за руку.
- Да, Эдвард говорил, что тоже любит чтение. Особенно, меня привлекает его библиотека, - неловко говорю я.
- Ты уже определилась, где хотела бы учиться и на кого? - спрашивает меня Лили, пытаясь уладить обстановку за столом.
- Пока нет, но некоторые варианты рассматриваю. Следующий год будет тяжелее этого, поэтому лучше определиться сейчас.
- Правильно поступаешь, - улыбается она.
Весь вечер Эдвард молчит, только держит под столом мою руку, пока я беседую с мамой Кэролайн. Если бы моя мать была такой доброй и понимающей, возможно, наша семья ещё бы, существовала.
После ужина я помогаю Лили убрать со стола и помыть посуду. Кэролайн тоже помогает нам и одновременно рассказывает, какую новую форму подготовили нашей команде по футболу. В понедельник первая игра, поэтому сейчас идёт полная подготовка. Волноваться, в принципе, не о чем, ведь мы всегда побеждаем. Самое удивительное, что девочки из обычного городка, постоянно выигрывают у команд из крупных городов.
Лили немного удивилась, узнав, что я ещё играю в футбол, но похвалила, дескать, это может сыграть очень важную роль при поступлении.
- Спасибо, что пригласили. Была рада знакомству, - благодарю я у выхода, пока Эдвард ждёт меня в машине.
- Мы тоже рады, что Эдвард наконец-то нашёл себе девушку, при чем такую славную. Честно, мы очень удивились увидев его сегодня, и он сдержал свой гнев, благодаря тебе, - поддрагивающим голосом сказала миссис Флетчер.
- Я здесь не причём, просто... ему сложно, - оправдываюсь я.
- Не скромничай. С нетерпением жду следующего визита, приходи по чаще.
- Конечно, до свидания, - прощаюсь я и выхожу на улицу.
