Неприятная неожиданность
— Я не опоздала? — спросила она, останавливаясь возле меня.
Интересно, я единственный, кто сейчас чувствовал смущение? Видимо да, потому что она была, как всегда, естественной и уверенной в себе.
— Ты вовремя, — ответил я, стараясь не придавать значения своему бешено бьющемуся сердцу и просто сел за руль.
— Конечно, вас же не учили манерам, — пробормотала я, открывая дверь машины.
— Не знаю, сколько времени это займёт, но тебе придёться быть там до конца, — предупредил я, следуя в назначенное место.
— У меня ведь нет выбора. Тем более, вдруг вы снова напьетесь, —решила я припомнить ему тот вечер.
— А смелости у тебя хватает.
— Знаете, начальник, вы и правда странный.
— Почему?
— Словно в вас два разных человека. Засыпает один, просыпается другой. То вы сердитесь из-за малейшей ошибки, а потом вдруг становитесь совсем на себя непохожим.
— Это тебя волнует?
— Это сбивает с толку. Потому что я не могу предугадать, что же вы сделаете в другой раз, что скажете.
— Мне и самому трудно в этом разобраться, — честно признался я.
— Как это?
— Это долгая история.
— У нас есть время.
— Я не хочу вспоминать, — повысил он голос, ясно давая понять, что не собирается продолжать этот разговор.
— Простите, — сказала я.
— Это не твоя вина. Просто я не готов кому-либо рассказывать.
Оставшуюся часть пути мы ехали молча. Я понимала, что сейчас лучше оставить эту тему, потому что она является болезненной для него. Да и кто я такая, чтобы лезть в чужую жизнь?
— Мы приехали, — прервав тишину сказал он, когда мы остановились у явно дорогого ресторана, в котором мне ещё ни разу не доводилось быть.
— Я точно могу пойти с вами? — на всякий случай переспросила я, думая что это просто шутка, и всё это происходит не со мной.
— Мне сказали придти с парой. Ещё есть вопросы? — спросил он, смотря мне в глаза, и убедившись, что больше я ничего не хочу добавить, вошёл в зал.
— Мистер Шин? — спросил мужчина на входе.
— Да.
— Вас уже ждут.
Помощник управляющего проводил нас к нужному столику.
— Шин Хо Сок, — поприветствовал его тот же самый человек, которого я видела на предыдущей встречи.
— Здравствуйте, — ответил в свою очередь директор менее радостным голосом.
— Вы и сегодня пришли с мисс Ким?
— Разве мы здесь не для того,чтобы подписать контракт? — сразу оборвал он его.
— Конечно. На этот раз вы ничего не забыли?
Он явно знал себе цену и играл на своей территории, отчего мне хотелось сделать пару колких замечаний в его сторону, но это могло навредило, поэтому я высказала всё про себя.
— Вам нужно лишь поставить роспись и печать в двух местах, и часть акций нашей фирмы в вашем распоряжение, — продолжил тот.
— Сколько не думал об этом, мне всё кажется, что здесь что-то не так.
— Можете сами всё проверить. Но разве мы не должны доверять друг другу, чтобы потом не возникло недопонимания?
— Секретарь Ким, — позвал её я.
— Да, начальник.
— Ты ведь читала вчера документы?
— Да, я лично всё проверила, ошибки быть не должно.
Взяв ручку, я поставил свою роспись и печать нашей компании и передал её представителю другой.
— Поздравляю, — протянул он мне руку, и я пожал её, хотя не имел ни малейшего желания это делать. — Можете пройти в банкетный зал, отец скоро подъедет, а мне нужно встретить свою спутницу. Кстати, Ким Лара, вы сегодня прекрасно выглядите, — сказал он и вышел, оставив нас с одних.
— Хитрый лис, — сквозь зубы процедил Хо Сок.
Зал постепенно наполнялся гостями. Всюду ходили официанты, предлагая шампанское и закуски. Атмосфера, которая пахла богатством и влиянием, и я явно сюда не вписывалась. Хотелось поскорее покинуть эту удушающую обстановку, но я всё ещё нужна была начальнику.
— Почему ты смотришь по сторонам, ждёшь кого-то?
— Нет, ищу пути к бегству.
— Я предупреждал, что ты не можешь уйти.
—Только поэтому я всё ещё здесь.
— Расслабься, — сказал он и неожиданно взял меня за руку.
Его ладонь оказалась тёплой, согревающей мои вечно холодные пальцы.
— Просто подбадриваю тебя, — ответил он, хотя я даже ничего и не спрашивала. Но благодаря его жесту почувствовала себя лучше, и уже не ощущала себя лишней среди всех этих людей.
— Я в порядке, можете отпустить, — спустя пару минут сказала я.
Он выпустил мою руку и убрал свои в карманы.
« — Всё равно вы странно себя ведёте,» — сказала я про себя, всё ещё чувствуя лёгкое покалывание в кончиках пальцев.
— Сколько нам тут ещё торчать? — возмутился я.
Время всё шло, но никто так и не появился, и я чувствовала, как его терпению постепенно приходит конец.
— Может мне узнать?
— Не нужно, если это чей-то розыгрыш, я после сам разберусь.
Зная его всего несколько дней, я всёже могла с уверенностью сказать, что он тот тип людей, который не позволит так просто водить себя за нос. Все остальные вокруг казались расслабленными и спокойными, будто для них было в порядке вещей ждать так долго.
— Что же это за человек, раз все так терпеливо дожидаются его? — спросила я.
— Не знаю, я тоже увижу его впервые.
— Извините за долгое ожидание, —наконец услышали мы и обернулись к сцене. — Вы же знаете сколько дел у глав компаний. Хочу представить вам президента «Shin Group».
Отовсюду раздались аплодисменты, и через весь этот шум я услышала тихий голос директора.
— Отец, — сказал он.
Его взгляд был направлен на вошедшего и казалось, будто этот миг застыл в его глазах. Оставалось только догадываться, что же происходит у него внутри.
