33 страница31 мая 2020, 09:47

Глава 33.

Чонджа не знает английский, поэтому как-то общаться со стариком ей будет трудно. Она даже имени его не знает. Так хотелось спросить, но проблема заключалась в том, что она не могла. Она не может и слова сказать из-за того, что её могут посчитать за врага. Чон успела миллион миллиард (прим. автора: это как 10 в 6 степени умножить на 10 в 9 степени, если кто-то не шарит в математике, то просто миллион и миллиард перемножаются) раз проклясть себя за то, что не знает английского.

- Как тебя зовут? - спросил старик, но только эту фразу и всех фраз, которые обычно учат начинающие, знает Чонджа.

- Чонджа, - ответила она.

- Я могу рассказать тебе всё, что касается тебя и Теа, - сказал старик, а девушка на удивление поняла это так, словно он говорил на корейском, и сильно удивилась. - Удивлена, что понимаешь меня? Моих рук дела. Я могу видеть скрытые таланты разумных существ. Кроме того, я всегда играю с ними в азартные игры так, чтобы они проявили свой и тайный талант. Но это не все мои способности. Я довольно всемогущ. И то, что ты меня понимаешь, тоже моих рук дела. Теперь ты не только понимаешь английскую речь, но и сама прекрасно знаешь её.

- Вот бы так ещё и Чонгуку.

- Без проблем, - ответил старик, после чего щёлкнул пальцами. - Сейчас мы отправимся ко мне домой. Я расскажу тебе всё, что касается тебя и Теа.

- От куда вы знаете наши имена?

- Мне положено.

Они двинулись по дорогам. Они были сложены из зелёного камня. Здесь многое было сделано именно из зелёного камня или голубого дерева. Для Чонджа выглядело дико, ведь она никогда такого не видела. Дома ведь здесь не были подвержены покраске, поэтому это так выглядело странно. А небо не было голубым днём. На небе было видно очень даже большое солнце. Оно было раз 100 больше, чем вид на солнце с Земли. Небо было красным просто из-за того, что это Солнце не было Солнцем. Оно было красным карликом (наше Солнце - жёлтый карлик, красные карлики меньше жёлтых, но и расстояние от него для того, чтобы было как на Земле, нужно гораздо меньше, поэтому его видно гораздо больше), поэтому небо и было красным от рассвета до заката.

Домик старика был из зелёного камня. Если честно, Чонджа нравился этот цвет. Хотя и выглядело это экзотически, но Чонджа нравилось. Она захотела такой же домик где-нибудь на земле построить, но опомнилась, вспомнив, что это будет дорого. Старик пригласил девушка в комнату, где стоял диван с красной обивкой, напротив которого был голубой столик из дерева, под которым лежал белый ковёр. Девушка со стариком присели на этот диван.

- Я не знаю вашего имени, - заметила Чонджа.

- Оно тебе не нужно. Если бы мы были персонажами из книги, я бы сказал, что я одноразовый персонаж, поэтому не хочу, чтобы ты запоминала моё имя, - ответил старик.

- Что Вы хотели мне рассказать?

- Вы не обычные девочки.

- Это я знаю.

- В вашем мире таких, как вы, ведь называют грёзами? Ты слышала историю создания грёз? Даже если и не слышала, не слушай её. В вашем мире она не правдива, ведь просто теория. Но больше хочу сказать о том, что вы способны управлять временем. Просто взять и обойти его стороной. Времени подвластно всё живое, а вам подвластно время. Пришло время его укротить.

- В смысле?

- Если ты представишь время в виде дикого животного, сможешь подчинить его себе и управлять им. Не хочешь попробовать. Например, я сейчас скажу цифру. А ты вернёшься во времени на этот момент и скажешь эту цифру, когда я начну считать до трёх.

- Но у меня не выйдет так сразу.

- Я знаю. У тебя есть 48 часов, чтобы овладеть этим. Начинаю считать. 1... 2... 3... Число 16. Запомни его. Число 16.

- Да, запомнила.

- Теперь попробуй сделать то, что я тебе только что объяснил.

Чонджа кивнула. Сразу стала о чём-то думать. Неожиданно на девушку упал скорпион, но она не испугалась. Да и скорпион был наполовину прозрачным. Совсем не выглядел, как что-то живое. Он был зелёным. Именно этот цвет ассоциируется у Чонджа со временем. Но это произошло только спустя час или даже два. Скорпион быстро бегал по девушке, не давая и шанса, чтобы сосредоточиться, но вскоре остановился и просто посмотрел на девушку. Она протянула скорпиону руку, и тот уменьшился и забежал ей на руку.

- Я думаю, это можно назвать твоим фамильяром, - сказал старик.

- Ему нужно имя, - сказала Чонджа. - Как на счёт... Фенёк? Тебе нравиться, Фенёк?

Скорпион помахал хвостом, что означало, что ему очень даже нравиться. Девушка это поняла. Хотя на самом деле от того, что он помахал хвостом, ничего понятно не было. Ну а так как этот скорпион - это время, то он понял, почему девушка назвала его Фенёком. Она скучает по Чонину. Хотя этого и не видно, но всё равно. Она всё ещё скучает по нему. Она не только переживает из-за смерти Оён, но из-за такого большого расстояния между ней и Чонином. Она действительно его любит, поэтому она так старается. Хочет поскорее сократить это бесконечное расстояние. Из-за своих грустных мыслей о Чонине девушка прикрыла глаза, чтобы снова прийти в себя и перестать думать о том, кого не может увидеть. Однако неожиданно, закрыв глаза, она не увидела темноту под веками, она увидела комнату, комнату Хёнджина и Чонина. Это показалось ей странным. Она сидела на полу. В комнате никого не было. Это разочаровало её. Поняв, что она попала в комнату Чонина и Хёнджина, стала надеяться на встречу хотя бы с Хёнджином. Послышался скрип двери.

33 страница31 мая 2020, 09:47

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!