Nothing's Gonna Stop Us. 2 часть
(Томас не мог смотреть Би-Ханю в глаза и ушёл в сторону сада, перед как зайти туда: пнул горшок со цветком).
***ДРЫФФ***
(Тот рухнул на землю и разбился в дребезги).
(Сцена открывается, Кэтрин не спеша подала Вай кружку с отваром).
Фан Гу: Возьмите, это поможет вам уснуть.
(Вай выпивает его заупом).
(Отдаёт Кэтрин кружку, приговаривая).
Тан Шу: Держи рот на замке, Кэт. О моей беременности, не должен знать никто.
Фан Гу: Как прикажете, госпожа. Кстати, вы знаете что возлюбленная Вергилия тоже беременна? такая радость, у вас наконец то появится внук.
Тан Шу: Как беременна? о старшие боги, именно этого я и боялась *села* оказывается Фатьма права. Приведи ко мне Вергилия, сейчас же.
Фан Гу: Госпожа не надо гневаться, поверьте у вас нет повода для беспокойства.
Тан Шу: Что мне тогда делать, говори! а если у неё мальчик!? *пауза* одной тени Ди́вворы достаточно, чтобы лешить меня сна - а теперь на свет родиться ещё один наследник.
Фан Гу: Молю держите себя в руках, попробуйте отнестись этой ситуации снисходительно, кроме того, я уверена что Вергилий даже не знал об этом.
Тан Шу: Если ли не он, то кто!? **озарение** понятно, вот значит как.
(В/т встаёт с кровати, подходит к Кэтрин).
Тан Шу: Позови ко мне всех, сейчас же.
Фан Гу: Да, великая госпожа.
(Кэтрин вся на нервах поставила в известие всех пятерых, включая Томаса что Вай хочет видеть их немедленно).
(В покоях, спустя 2 минуты).
(Вай стоит с поднятой головой и ждёт когда Кэтрин закончит осматривать Ишу, оказалось женщина и вправду беременна).
Тан Шу: Нечего не хочешь мне сказать, сын?
(Вступление Бейджо).
Шу Хань: Я не желаю не том что сделал, мама. Можете сердиться на меня, однако факт остаётся фактом - моё решение спасло ей жизнь.
(Вступление Фатьмы, обращается к Бею).
Лянь Шу: Эта женщина обманом втёрлась к нам в доверие, а ты открыто принимаешь её сторону!?
Шу Хань: Я не слепой и прекрасно всё вижу, если б вы не много прислушались к ней - то поняли бы что она, хочет начать всё с чистого листа *смотрит на Вай* иной цели она не приследует, поверьте матушка, я знаю.
(Вступление Вайолет).
Тан Шу: Раз ты поручился за неё то готов принять последствия, правильно?
Шу Хань: Я приму любое ваше решение, мама.
(Вай покивала головой и сказала).
Тан Шу: Ну что ж, тогда слушай. Ты отправишься в Алый Тяг на год - будешь жить обычной жизнью, таков мой приказ.
(Би-Хань резко взглянул на Вай, он думал что ослышался но нет: она действительно вынесла им наказание).
(Вступление Фатьмы).
Лянь Шу: Мама сжальтесь, это вовсе необязательно.
Тан Шу: Фатьма, тебе не кажется что ты уже достаточно наговорила!? *пауза* не заставляй меня выносить наиболее худшее решение. Лучше радуйся, что мне не хочется выносить наказание тебе!
(Фатьма опустила голову, замолкает как рыба в воде).
(Вступление Вергилия).
Хань Шу: Я молю богов чтобы мне, никогда не попадался на глаза этот ребенок.
(Бросил мелкий взгляд на девушку которую раньше любил и вышел прочь из комнаты).
(Вай осталось подумать что делать с Ише, но всё слишком неоднозначно).
Тан Шу: Ты останешься здесь, до появления ребенка.
(Томас промотал головой и подошёл к камину, облокотился на него рукой).
Тирунагари: А после?
Тан Шу: Тебе придется покинуть Линь Квэй, будешь жить как всегда и хотела - перепишешь свою историю **хмурится смотря на неё** без детя.
Тирунагари: Что?
(Щёлкнула пальцами).
Тан Шу: Сектор, Томас - заприте её в любой из комнат.
Тирунагари: Нет! вы не можете, прошу не поступайте так со мной *за кадром* сжальтесь ґоспожа!
(Вай стало через чур стыдно, однако через мгновение это чувство пропало: её лицо снова власное и нейтральное).
Продолжение следует -ххххххх-ххххххх-ххххххх-ххххххх-хххх.
