Глава 5
Вот уже три недели Россия живёт у Британии. Каждый день они проводят вместе, конечно по инициативе британца. Хоть дни и проходили одинаково, но ни Великобритании, ни РФ они не надоедали. Наоборот, им было хорошо вместе.
- Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний, первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом.
Гремят раскаты молодые!
Вот дождик брызнул, пыль летит…
Повисли перлы дождевые,
И солнце нити золотит…
С горы бежит поток проворный,
В лесу не молкнет птичий гам,
И гам лесной, и шум нагорный —
Все вторит весело громам…
Ты скажешь: ветреная Геба,
Кормя Зевесова орла,
Громокипящий кубок с неба,
Смеясь, на землю пролила! - вспоминал про себя стихи Тютчева, Брагин.
В дверь комнаты постучали.
- Come in (заходи) - разрешил Росс, повернувшись к двери.
- Hello, my friend. Are you going for a walk? (Привет, мой друг. Ты собираешься прогуляться?) - спросил Брит, входя в комнату.
- Of course, let's go to the garden. (Конечно, пойдем в сад.) - предложил Руслан, подойдя ближе к другу.
Брит улыбнулся и взяв Русика за руку, направился в сторону сада.
Всё вокруг цвело. Тюльпаны, нарциссы и многие другие цветы благоухали различными ароматами.
Друзья спокойно шли по дорожке рассматривая цветы и думая каждый о своём.
- Никогда бы не подумал, что скучный и занудный Велик, когда-то был очень интересным, весёлым, милым,улыбчивым, добродушным, доверчивым, красивым, щедрым, заботливым человеком. В моём времени же он злющий, строгий, холодный, тусклый, неинтересный, нудный, унылый, придирчивый, скупой зануда, от которого не дождёшься улыбки или похвалы.
Интересно, что с ним произошло за эти триста лет? Только вот странность, он ведёт себя по доброму только со мной, с другими же он высокомерный, строгий, самовлюбленный нарцисс.
И всё же он довольно красивый. Светлая кожа, каштановые волосы, стройная фигура, и глаза как два больших рубина.... Так! О чём я вообще думаю? Я всерьёз схожу с ума! - говорил сам с собой в мыслях Росс.
- Roooss, Ross! (Рооосс, Росс!) - пытался добиться ответа от друга Вильям, тем самым выводя его из мыслей.
- Eh? Yes? Something happened? (А? Да? Что-то случилось?) - вернувшись в реальный мир, с немного недовольным лицом, переспросил Россия, ибо абсолютно не слушал короля.
-Everything is fine? (Всё в порядке?) - обеспокоенно спросил британец.
- Yes, it's all right. Did you want something? (Да, все в порядке. Ты чего-то хотел?) - уже с более спокойным лицом ответил русский.
- I'd like to a-a-ask you something.....(Я хотел бы с-с-спросить тебя кое о чем.....) - сказал Брит.
- Ask (спрашивай) - разрешил Росс.
- Do you have a couple? (У тебя есть пара?) - задал свой вопрос Вильям.
- No, why this question? (Нет, к чему этот вопрос?) - ответил Русик.
- I was just wondering ( Мне просто было интересно) - отмазался Брит, явно смущаясь.
Так они прогуляли до самого обеда, после чего отправились в столовую, где уже было накрыто.
После обеда Британия направился к себе в кабинет, подписывать бумаги. Ну а Росс пошёл к себе в комнату, дабы поразмышлять в тишине.
- даже не думал, что Брит может быть таким. Мягкие каштановые волосы, ярко рубиновые глаза, милая улыбка, неплохое телосложение, приятный голос, весёлый, хоть и немного самовлюбленный, характер, много общих интересов. Неужели я всерьёз влюбился в него, так ещё и всего лишь за три недели? Хотя какая разница? В любом случае мне нельзя быть с ним, а жаль.... - рассуждал в слух Руслан ходя из стороны в сторону по комнате.
Только вот он не знал, что за ним следят, так ещё и понимают его язык, хоть и не до конца.
⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞⏤͟͟͞͞
Великобритания как обычно сидел у себя в кабинете, разбирая бумаги. Тут в дверь постучали.
- come in (заходите) - разрешил британец, не отрываясь от бумаг.
Дверь открылась и в помещение вошла девушка лет 17 в платье уборщицы.
- Your Majesty, you asked me to keep an eye on Mr. Ross and, if I find out something interesting or important, let you know. (Ваше величество, вы просили меня следить за мистером Россом и, если я узнаю что-то интересное или важное, сообщить вам.) - сказала девушка, поклонившись своему господину.
- So what? have you found out something, or are you distracting me again in vain? (Ну и что? ты что-то выяснила, или ты снова напрасно меня отвлекаешь?) - недовольно спросил Брит.
- he from the Russian Tsardom, because he speaks Russian. (Он из Русского Царства, потому что говорит на русском) - ответила девушка.
- Hmm, that's more interesting. Is that all you found out? (Хм, это уже интереснее. Это все, что ты выяснила?) - более радостно поинтересовался король.
- I also found out that he's in love with you. Should I call the priest and the executioner? (Я также узнала, что он влюблен в вас. Должна ли я позвать священника и палача?) - продолжила служанка.
- No. Don't tell them. and don't you dare tell anyone about this, otherwise I'll have you executed. (Нет. Не говори им. и не смей никому рассказывать об этом, иначе я прикажу тебя казнить.) - поспешил ответить британец.
- You can be free (Ты можешь быть свободна) - последнее что сказал Великобритания девушке.
Служанка ушла, а Британия встал со своего кресла и начал крутиться по кабинету, как впервые влюбившаяся тринадцатилетняя девчонка, и восклицать - does he really love me? he's so beautiful! How happy I am! (неужели он и вправду любит меня? он такой красивый! как же я счастлив!)- на этих словах Великобритания остановился и затих.
Несколько секунд он просто стоял молча, о чём то думая. - If he loves me, why doesn't he tell me directly? He knows that nothing will happen to him for this. maybe he's shy? (если он любит меня, почему он не говорит мне прямо? он знает, что за это с ним ничего не случится. Может он стесняется?) - тихо озвучил он свои мысли.
После этого он снова начал ходить из из стороны в сторону рассуждая вслух - Oh, I know! I'll confess to him tonight! and if he runs away? Then I need to do it so that he doesn't have a chance to escape. but how to do it? Oh, I know! In the evening I will invite him to come to my bedroom and close the doors and windows. he won't be able to escape from a locked room!(О, я знаю! Я признаюсь ему вечером! а если он сбежит? Тогда мне нужно сделать это так, чтобы у него не было шанса сбежать. Но как это сделать? О, я знаю! Вечером я приглашу его прийти в мою спальню и закрою двери и окна. он не сможет сбежать из запертой комнаты!) - весело рассуждал Вел.
Вот уже подошло время ужина. Британия и Росс сидели на своих местах и ждали очередное блюдо.
РФ раздумывал как бы оправдать свой уход из этого дворца, чтобы велик не смог его проводить и не пытался с ним связаться.
Сам же король подбирал слова для будущего разговора.
- I recently found out that you speak Russian. Are you from Russia? (Недавно я узнал, что ты говоришь по-русски. Ты из России?) - начал разговор Великобритания.
- No, but I know Russian. (Нет, но я знаю русский) - ответил Брагин.
- could you come into my bedroom tonight at nine o'clock? I want to talk to you alone (не мог бы ты зайти в мою спальню сегодня вечером в девять часов? Я хочу поговорить с тобой наедине) - спросил британец.
- well (хорошо) - согласился Росс и продолжил трапезу.
Оставшийся вечер прошёл как обычно. Россия читал книгу. Брит разбирал бумаги, письма и договоры.
Вот наступили девять часов. Англичанин уже ждал своего друга. А тот даже не собирался торопиться и медленно шёл по коридору в сторону королевской спальни, будто предчувствуя тему разговора.
Вот дверь открывается и перед Брагиным предстаёт такая картина: по всей комнате расставлены свечи, окна заперты на засов и завешаны шторами, на письменном столе стоит бутылка алкоголя, никого из прислуги монарха нет, а сам король сидит на кровати, явно заждавшись медлительного друга.
Росс медленно подходит к кровати, на которой сидит британец, попутно разглядывая обстановку.
Вильям встал и подойдя к двери запер её на замок, что удивило РФ.
- Why did you lock the door and windows? (Зачем ты запер дверь и окна?) - настороженно спросил русский, взявшись за свой перочинный ножик, лежащий в кармане.
- I don't want any extra witnesses and for you to run away (я не хочу лишних свидетелей и чтобы ты сбежал) - спокойно ответил Брит.
- You're scaring me. Open the door. (Ты пугаешь меня. Открой дверь.) - более серьёзно сказал Руслан.
- No. (Нет) - отказался англичанин.
- what does "no" mean? Are you crazy? Open the door, I said! (Что значит "нет"? Ты с ума сошёл? Открывай дверь, я сказал!) - перешёл на крик Росс.
-Hush, why are you shouting like that? (тихо, чего ты так орёшь?) - удивился поведению, обычно спокойного русского, Вел.
- Maybe I'm screaming because a two-meter-tall man who has God knows what on his mind locked himself in the same room with me?(Может быть, я кричу, потому что двухметровый мужчина, у которого Бог знает что на уме, заперся со мной в одной комнате?)- продолжил орать Руслан.
- Calm down, I didn't mean to scare you. I just wanted to talk to you. (успокойся, я не хотел тебя напугать. Я лишь хотел поговорить с тобой.) - начал оправдываться монарх, дабы успокоить друга.
- Then why close the door and windows? (Тогда нафига дверь и окна закрывать?) - уже более тихо, но всё также не повышенных тонах спросил Росс.
-So that no one overhears (Чтобы никто не подслушал) - ответил Брит.
- At least open the windows (Открой хотя-бы окна) - более-менее спокойным голосом попросил Брагин.
-Okay okay, but calm down (Хорошо, хорошо, только успокойся.) - мягко согласился король.
Встав с кровати и подойдя к окну, англичанин снял засов и распахнул шторы. После чего подошёл к РФ и обняв его со спины, спросил:
- Do you love me? (Ты любишь меня? )
Росс затих в объятиях друга, а тот внаглую зарывался носом в шее Руслана.
- Если я сейчас скажу ему правду, вполне возможно, что история пойдёт как попало, а этого мне не надо. Если я скажу нет, неизвестно какая реакция у него будет, может спокойно отстанет, может порыдает, а может со злости и войну какую-нибудь развяжет. Что делать, что делать? Ааааа..... - рассуждал в голове русский.
- Why do you think I love you?(Почему ты думаешь, что я люблю тебя?) - наконец заговорил Брагин.
- I heard you talking about it (Я слышал, как ты говорил об этом) - ответил Брит.
- Have you been eavesdropping? (Ты что, подслушивал? ) - спросил РФ.
- No, it's just that when you were talking about it, I was passing by your room. (Нет, просто, когда ты говорил об этом, я проходил мимо твоей комнаты.) - соврал СКВ.
- lying (врёшь) - сказал Россия.
- Why do you think so? (Почему ты так думаешь?) - не понял англичанин.
- If you happened to hear this, you wouldn't understand what I'm talking about, and you claim to have heard me. (Если бы ты случайно услышал это, ты бы не понял что я говорю, а ты утверждаешь, что именно слышал меня.) - пояснил Руслан.
- Okay, yes, I sent a maid to follow you, she knows Russian, so she understood what you were talking about and reported to me (Ладно, да, я отправил прислугу следить за тобой, она знает русский, а потому поняла о чём ты говоришь и доложила мне.) - признался Вильям.
- What happens if I say no? (что будет, если я скажу нет?) - спросил Русик.
- It will be very insulting to me, I sincerely love you... (Мне будет очень обидно, я искренне люблю тебя...) - не успел договорить королевство, как его перебили.
- You can't love me, we've known each other for at most three weeks, and you absolutely don't know me.(Ты не можешь любить меня, мы знакомы от силы три недели и ты абсолютно не знаешь меня.) - заявил россиянин.
- But I can get to know you better, just give me a chance. (Но я могу узнать тебя лучше, только дай мне шанс) - сказал на ухо другу, монарх.
-Are you crazy? Aren't you afraid that we will be burned at the stake for this? (Ты с ума сошёл? Не боишься, что нас на костре за это сожгут?) - начал отпираться Брагин.
- I am the king, and the country. They won't do anything to me (я король, так ещё и страна. Они ничего мне не сделают.) - уверил Руслана, Великобритания.
- I...... It's not going to work out for us anyway (я...... У нас в любом случае ничего не выйдет.) - ответил Россия.
- Why? (Почему?) - недоумевал король.
- Because I live far away, and I'll have to come home soon anyway. (Потому что я живу далеко и мне в любом случае надо скоро возвращаться домой.) - сказал младший коммунист.
- Don't you like it here? (Разве тебе не нравится здесь?) - расстроился любитель чая.
- That's not the point. I'm here for work, and if it wasn't for your guards, I would have been home a long time ago (Не в этом дело. Я здесь по работе и если бы не твои стражники, я давно был бы дома) - объяснил Росс.
- And yet, you still haven't answered my question. (И всё же, ты так и не ответил на мой вопрос.) - напомнил британец.
Несколько секунд они просто стояли в тишине.
- Yes, yes! Love, so what? We can't be together anyway! (Да, да! Люблю, и что? Мы в любом случае не можем быть вместе!) - наконец ответил русский.
- But why? (Но почему?) - спросил Брит.
- Because (потому что) - тихо, с ноткой грусти, сказал Руслан.
- Because we're men? (Потому что мы мужчины?) - погрустнел монарх.
-No (нет) - вымолвил Брагин, и тут же продолжил - let's agree, I'll be your lover, but you won't advertise it. (Давай договоримся, Я буду твоим любовником, но ты не будешь афишировать это.)
- Well, honey! (Хорошо, сладкий!) - воскликнул король и на радостях поцеловал новоиспечённого любовника в губы.
